И снилось ворону, что был он лисом
Шрифт:
— А что им надо?!
— Откуда я знаю?! Ты же не даёшь мне время спросить!
— Нам бы позавтракать, — спокойно сообщил я.
— А что, бесплатная столовая в квартале Учих сегодня не работает? — буркнула Сакура, раздражённая перепалкой с матерью.
— Шеф-повар на целый день угнан в Академию, — отозвался я, пожимая плечами.
— В классе Минори устраивают нечто вроде «Дня додзюцу», — пояснил Саске. — С ней вместе учится парень Хьюга, и учитель попросил привести по шиноби из каждого клана. Я так понял, сначала будет что-то типа лекций, а напоследок состоится тренировочный
— Наверное, было бы интересно посмотреть, — заметила Сакура, сменяя гнев на милость.
— Ну, Сакура, тебе вполне может представиться такая возможность и во время экзамена, — заметил я. — Хотя нет, — я повернулся к другу, — Саске, давай договоримся сразу: если команда Гая на нас нападёт, я беру Неджи. Ты, если хочешь, можешь заняться парнем в зелёном трико…
— Так что?! — крик госпожи Харуно не дал Учихе возможность ответить на моё лестное предложение.
— Мальчики зашли проведать меня перед экзаменом! — отозвалась Сакура. Я сделал страшные глаза и тихо затопал ногой, напоминая о цели нашего визита, но девушка шикнула на меня и обернулась к вышедшей в коридор матери.
— Здравствуйте, Мебуки-сан, — чуть ли не хором поприветствовали её мы с Саске.
— Здравствуйте, мальчики, — женщина дружелюбно улыбнулась нам, не прекращая вытирать кухонным полотенцем мокрую тарелку. — Не хотите зайти? Мы как раз собирались завтракать.
— С удовольствием! — закивал я.
— Тогда проходите, — пригласила она и вновь скрылась на кухне.
Переступив порог, Саске негромко спросил Сакуру:
— А твой отец?..
— Его нет, — так же тихо отозвалась она. — Уехал на пару дней в столицу по делам.
Коротко кивнув, Саске стал разуваться, и я последовал его примеру, после чего втроём мы прошли в кухню. Стол уже был накрыт, и Мебуки-сан вновь улыбнулась и жестом пригласила нас устраиваться.
Накормили нас в доме Харуно, надо признать, как дорогих гостей (у меня даже закралась подлая мыслишка почаще напрашиваться на обеды к подруге, ведь надо Шисуи и послабления иногда давать), а застольный разговор был лёгким и ни к чему не обязывающим. Когда же трапеза подошла к концу, а Сакура собралась, мы простились с Мебуки-сан и вышли из дома.
— Ну что? — протянул я, неспешно шагая в толпе по широкой торговой улице. — Что делать будем? До сбора ещё часа два, если не больше.
— Пошли в парк, — предложил Саске. — Полагаю, нам необходимо кое-что обсудить.
Солнце поднималось всё выше и припекало всё сильнее, и чтобы спастись от зноя, мы, купив по мороженому (купили мы с Сакурой, их учиховская светлость воротит нос от сладостей), устроились на скамейке в тени большого бука. Неподалёку на мощёной плиткой площадке играли с мячом дети, слишком маленькие, чтобы ходить в Академию, и их звонкий смех доносился до нас, делая этот солнечный день ещё теплее и ярче.
— Предлагаю подумать над нашей стратегией на сегодняшнем экзамене, — произнёс Саске, отрывая меня от наблюдений за карапузами.
— Ну давай, — отозвался я. — Для начала, что мы имеем?
— Площадка, на которой будет проходить этап, называется Лес Смерти, — сказала Сакура. — Значит, это почти наверняка будет испытанием на выживание.
—
— В самом деле, — согласился я, откидываясь на спинку скамьи и задумчиво поглаживая подбородок не занятой мороженым рукой. — Нет, я в принципе представляю, что можно кушать в лесах Страны Огня, а что нельзя, но ведь наверняка не только в выживании будет заключаться задание — слишком просто.
— Особенно зная Анко, — хмыкнул Саске, складывая на груди руки.
— Да, она та ещё затейница, — ухмыльнулся я, лукаво поглядывая на друга. В отместку он вновь попытался испепелить меня взглядом, причём на этот раз почти успешно — во всяком случае, кончиком вафельного рожка, который в этот момент доедал, я всё-таки подавился.
— В любом случае, — сказала Сакура, когда я откашлялся, — нам нужно будет постоянно быть настороже и не терять бдительность.
— Согласен. Как только прибудем на место, необходимо будет…
Я резко осёкся, услышав пронзительный детский крик. Обернувшись на площадку, я мигом вскочил с места и ринулся туда — одного из детей, мальчонку лет пяти, крепко схватил за майку и поднял над землёй шиноби из Сунагакуре.
— Эй! — окликнул я его, приблизившись. — Отпусти мальчика.
Отведя от ребёнка гневный взгляд, песчаник посмотрел на меня.
— Иди, куда шёл, — не слишком-то дружелюбно посоветовал он. — Я ничего плохого не сделаю, только научу малолетку манерам.
От этих слов мальчишка в его руках задёргался сильнее, а на его испуганно расширившиеся глазёнки навернулись слёзы.
— Я… я не специально!.. — пролепетал он, очень стараясь не разреветься. — Я случайно в вас мячиком попал, дяденька…
— Слышал? — вновь обратился я к противнику. — Он не специально; так что, будь добр…
— А если не буду? — вкрадчиво поинтересовался генин.
— Мне придётся попросить тебя менее вежливо, — я предупредительно опустил руку на катану.
Парень прищурился. Не отпуская свою жертву, он потянулся было к закреплённому у него за спиной обмотанному бинтами предмету, как вдруг раздался голос, остановивший его:
— Канкуро, хватит тебе, — к нам подошла блондинка, активничавшая вчера на письменном экзамене. — Дался тебе этот малец.
— Не лезь, Темари, — бросил парень, по-прежнему не отрывая от меня взгляда. — Это дело принципа.
— Дело принципа — побить ребёнка ростом тебе по пояс за то, что он не уследил за резиновым мячиком? — крайне едко уточнил я. Даже не оборачиваясь, я прекрасно знал, что стоящие у меня за спиной друзья сейчас синхронно закатывают глаза.
Скривившись, Канкуро разжал руку — мальчонка упал, но я успел подхватить его на руки прежде, чем ребёнок шмякнулся о землю, и быстро отскочил чуть назад, спасаясь от мгновенно последовавшего удара. Поставив мальчика на ровную поверхность (тот тихо всхлипнул и поспешил спрятаться за ногами Сакуры), я стремительно обнажил клинок и бросился на врага, однако мой удар был заблокирован высунувшейся из замотанного бинтами предмета рукой. Понятно, марионетка. Дёрнув клинок на себя, вырывая его из захвата, я вильнул в сторону и замер в боевой стойке, направив острие меча на врага.