Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И.о. поместного чародея. Книга 2
Шрифт:

Подвешен нетопырь был при помощи системы блоков, благодаря которым его можно было время от времени спускать, чтобы почистить от пыли и паутины. Я хорошо помнила, где были закреплены основные веревки – всего лишь два узла, ведь в музее даже в самые лучшие времена имелось всего лишь две пары рабочих рук.

– Что вы собираетесь делать? – Мелихаро, взъерошенный и взволнованный, следил за тем, как я нашептываю слова заклинания на клинок своего старого охотничьего ножа. Мне следовало сделать все так, чтобы это не походило на умышленную порчу имущества. Формула должна

была придать надрезу на веревке видимость того, что она истерлась от времени. Узлы были хорошо спрятаны, чтобы адепты до них не добрались, и вряд ли кто-то заподозрил бы в произошедшем случайных проказников. Несчастный случай, возмутительный случай, за который накажут, конечно же, смотрителя музея...

Я скрипнула зубами, отмахнулась от демона и в несколько прыжков добралась до каморки, где обитал смотритель – точно так же, как это было в те времена, когда я помогала старому Фитцпарку. Смотритель, конечно же, сейчас находился рядом с разгневанной Стеллой и каморка была пуста. Я достала кошелек, подаренный мне Искеном, и подпихнула его под тюфяк, на котором спал слуга. Себе я оставила три серебряных монеты. "Легко пришло – легко ушло" – подумала я о богатстве, с которым расставалась, и покинула хибарку. Все это заняло не более минуты, и спустя еще пару мгновений я уже рассекала заговоренным ножом веревки: первую – не до конца, вторую полоснула сильно, чтобы чучело порядочно встряхнуло.

Нетопырь дрогнул, блоки скрипнули и остатки веревки, на которых он держался долю секунды, лопнули. Кто-то, успев заметить опасность, вскрикнул, но разбежаться, конечно, ученикам не удалось. Огромное чучело с треском и грохотом рухнуло на головы адептам. Взметнулось вверх облако пыли и черной чешуи. Стеллу накрыло кожистым крылом, где-то под ним оказался и магистр Леопольд. Адепты и адептки верещали, разбегаясь по углам в испуге. Кто-то выбирался из-под чучела, отплевываясь от чешуек, кто-то, придя в себя. уже хихикал, ведь для глаз отпетых хулиганов, которыми, вне всякого сомнения, являлись адепты третьего года обучения, зрелище выглядело презабавным.

Я увидела, как Мелихаро, ринувшийся к месту падения чучела, помогает подняться порядком измятой Стелле, которая выползла из-под нетопыриного крыла весьма неприглядным образом. За нею на четвереньках следовал магистр Леопольд, немало удивленный таким завершением беседы, но явно воспрявший духом.

Следовало отдать должное самообладанию госпожи мажордома. Несмотря на то, что ее только что сшибло с ног, а сейчас все ее платье и волосы облепила нетопыриная чешуя, она гордо стояла, опираясь на руку Мелихаро, и в голосе ее не слышалось никакой растерянности:

– Господин лектор, – приказала она громко. – Уводите отсюда адептов немедленно! Этот происшествие полностью в моем ведении и я несу за него ответственность! Где смотритель?

Этот приказ Леопольду не пришлось повторять дважды, он в весьма энергичных выражениях обратился к ученикам, многие из которых уже с восторгом ощупывали чучело нетопыря в поисках легко отламывающихся частей, и вскоре все мы очутились в коридоре. Последним шел ошалевший от

восторга демон, который успел облобызать руку Стелле и удостоиться ее благосклонного взгляда.

В это же время гулко пробили главные часы Академии, украшавшие одну из ее многочисленных башен, и магистр с облегчением объявил, что занятие окончено.

– Посмотрите-ка на этих непутевых оболтусов, – шепнул мне Мелихаро. – Готов ручаться, они изнывают от желания спросить, будет ли магистр еще когда-нибудь читать для них лекции! Кабы они не опасались того, что стоит магистру открыть рот, как на головы им свалится тролль Дагабр и стая трехголовых гномьих псов, то непременно вытребовали бы с него обещание еще раз прийти на занятия.

– Согласитесь, лекция выдалась не такой уж скучной, – рассеянно ответила я, провожая взглядом удаляющихся адептов.

Не сговариваясь, мы торопливо зашагали по коридору в противоположном направлении, и остановились, чтобы перевести дух, только найдя безлюдный закуток возле одной из многочисленных лестниц, где хранились многочисленные ведра и швабры.

Глава 15, где Каррен пытается добыть полезные сведения, Мелихаро – стипендию для магистра Леопольда, а Аршамбо Верданский желает наконец-то ознакомиться с научными изысканиями своего нового аспиранта

– Что ж, все прошло почти гладко, – легкомысленным тоном произнес магистр Леопольд, вытряхивая остатки чешуи из карманов. Глядя на его довольное лицо, невозможно было поверить, что всего час с небольшим тому назад мы с демоном на руках внесли перепуганного до смерти лжеаспиранта в лекционную аудиторию. Оставалось только позавидовать тому, как легко он забывает о невзгодах, выпавших на его долю. Демон, казалось, тоже выкинул из головы все мысли, кроме тех, что касались Стеллы ван Хагевен. Только одна я все еще не могла унять дрожь в руках.

– Это надо отметить! – продолжал магистр Леопольд. – Пока у нас водятся денежки, не стоит держать себя в черном теле. К лешему Академию, отправимся в город, найдем харчевню получше и разопьем бутылочку– другую!..

– Отличная мысль, господин лектор! – воскликнул Мелихаро.

– А из вас будет толк, господин секретарь, – благодушно отозвался чародей, и мне стало вдвойне неловко – эти двое так редко приходили к согласию!..

– Видите ли, – промолвила я, вздохнув, – так уж сложилось, что мы снова бедны, как и прежде. Нам нечем оплатить добрый обед.

– Что-о-о? – магистр Леопольд поперхнулся. – Еще утром у нас был кошель, наполовину заполненный золотом! Куда вы могли его растратить?

– Смотрителя музея ждет немало неприятностей из-за падения чучела, – хмуро сказала я. – На него наложат огромный штраф, накажут поркой, а может и чем похуже. Нельзя походя навлекать на постороннего человека беду, а потом сбегать, как ни в чем не бывало.

– Вы оставили кошелек смотрителю? – охнул Мелихаро. – Да если б я знал, во сколько нам обойдется этот нетопырь, то лучше еще раз сбил бы с ног эту милейшую даму!

Поделиться:
Популярные книги

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Ловец

Мамаева Надежда Николаевна
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Ловец

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель