Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора
Шрифт:

– Я уже встречал Худа. Он был мертв.

– Давай, лезь. Да, вот так.

– У него был меч.

– Да. Все так говорят.

Дорин ударился головой о низкую балку и заморгал.
– Что?

– Меч Худа здесь, - объяснил голос сзади.
– Все так говорят.

– Не слышал.

– У тебя нет тут матери или бабки.

– Это... точно...
– Он полз по грязному деревянному полу. Куда он ползет? Лучше поспать. И он опустил голову и заснул.

Глава 6

Айко

пробудило грубое прикосновение к плечу. Он уставилась в лицо растрепанной Халленс.

– Нужно идти, - сказала та.
– Немедленно.

Айко встала и торопливо оделась.

Командир глянула на других сестер, спавших в комнате, и Айко поняла; крепко сжала губы и поспешила за старшей женщиной.

Было лишь начало ночи. За стенами двора шумел город, топали ноги, скрипели телеги по пути на рынки. Она слышала песни и голоса, резкие от пьяного гнева. Но сады дворца были пусты и безлюдны, как всегда. Айко догнала командира и шепнула: - Что такое?

– Весть от Ночных Клинков. Немедленная встреча.

Айко покорилась, воздерживаясь от тревожных расспросов. Халленс вела ее в самую дикую, отдаленную часть садов. Они замерли и стали ожидать.

Хотя Айко ждала Ночных Клинков, напрягая все чувства, они поднялись внезапно, словно сумрачные тени. Страх перед колдовством пронизал ее: на юге все боялись ведьм и ведунов, умеющих вершить лишь зло.

Халленс шагнула вперед.
– Что случилось?

Беспокойство командира шокировало Айко. Она понимала: внезапность призыва, непонятная спешка. "Во имя сонма забытых богов! Только не Король!"

– Угрозы нет, - заверил ее пришелец.
– Пока что.

Халленс отпрянула, как ударенная.
– Тогда что же?

– Набор Клинков сразился с городскими магами. С ними был еще один. Юноша. Хорошо тренированный ассасин.

Айко прерывисто вздохнула. Ассасин! Боги, нет! Она схватила Халленс за локоть.
– Мы немедленно пробьемся наружу!

Голос командира тоже был сдавленным.
– Король?

Клинок успокаивающе поднял руку.
– Не думаю.

– Не думаешь?

– Когда мы заметили городских магов, они пытались убить ассасина.

Облегчение заполнило Айко - отщепенец! Конечно! Нет чести у такого отребья!

– Думаем, поспорили насчет платы.

– Ну? Так что?
– бросила Халленс.
– Вас не меньше сотни. Вы уже ловите его?

Агент неуверенно пошевелился. И осторожно произнес: - Наш мастер как раз оказался свидетелем схватки. Видел стиль юноши, а потом изучил оставленные им раны. Он держится мнения, что мы столкнулись с учеником Фаруя.

Айко подавилась недоуменным возгласом. Фаруй! Легендарный мастер-ассасин талианской Железной Короны! О Худ! Он был скрытой силой за троном, говорят многие.
– Наверняка он уже давно мертв, - предположила она.
– Кажется, служил при трех королях Тали?

– Кое-кто считает, он погиб во время войн за независимость. Другие уверяют, что сбежал на запад. Возможно, в сам Тали.

Айко

была возбуждена. Ученик самого Фаруя! Того, чье имя заставляло королей дрожать на престолах. И ученик может помнить древние навыки, утерянные при падении Железной Короны... Айко пристально посмотрела на Клинка.
– Вы могли бы предложить ему место.

Канезский ассасин склонил голову, соглашаясь.
– Наш мастер не отказался бы от такой возможности.

– И вам нужно наше содействие, - закончила за него Халленс.

Он снова кивнул.
– И мы, и городские маги охотимся на него. Если мы их опередим, то сгоним ассасина на землю, и может понадобиться ваша помощь. Или, возможно, вы проведете переговоры, в качестве людей внешних.
– Окутанные плечи дернулись, словно мужчина колебался.
– Доверие не в почете среди нас, собратьев по... призванию.

– Если не удастся, вы его убьете, - сказала Халленс.

– Непременно.

Она вежливо кивнула.
– Отлично. Но если будет хоть малейший признак, что он нацелился на Чулалорна, вы немедленно сообщите нам.
– Она подняла указующий перст.
– Или я найду вас, сдеру всю плоть с костей.

Ночной Клинок лишь попятился, шепнув: - Он и наш король тоже.

Они снова были одни, лишь ветер свистел в ветвях и шумел вокруг деятельный город. Возвращаясь в покои, Айко успела обдумать новости на холодную голову. Казалось почти невероятным, что Шелменат готовит план убийства короля - любого короля. Она не могла вспомнить ни одного исторического прецедента. Такой шаг создал бы смертельную угрозу всем правителям. Она откашлялась.
– Вы действительно считаете, что Защитница наняла бы подобного типа?

Халленс остановилась.
– Не верю. Но бдительность требует готовности. Это было бы серьезной эскалацией. Я видела нападения, но всё это были солдаты, наемники кузенов Чулалорна, соперничающих кланов и семейств. Никто не был профессиональным убийцей. Все королевские семьи связаны родством и браками. Они берут заложников, как Чулалорн. Таковы и старые правители Тали. Когда-то короля Гриза удерживали десять лет, и он правил всё это время - на что имел полное право.
– Она хмуро качала головой. - Но Шелменат не имеет за спиной аристократического прошлого. Она волшебница... кто знает, что она способна выдумать?
– Командир велела Айко идти дальше.
– Ни слова остальным, прошу. Не желаю паники и слухов.

Айко облегченно кивнула: оценки вполне совпали с ее собственными. В войнах есть обычай брать выкуп за пленных нобилей. Мало кого убивают, разве что на поединках. Она слышала, что и талийцы держат побежденных королей в заложниках, не казнят. Все, чтобы лучше контролировать знатные дома. Вот мрачная истина: правителю стоит бояться скорее родственников и наследников, нежели чужаков.

***

Прошла неделя с той ночи, когда Шелк и Хо очистили крыши от вторжения Ночных Клинков. Юный ассасин не показывался. Шелк считал, что о нем позаботились Клинки. Лично он не понес в стычке ущерба, не считая потери любимого жакета, а Хо делом доказал истинность историй, которые Шелк слышал слишком часто. И считал чепухой.

Поделиться:
Популярные книги

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2