Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нам совсем не весело, мистер Джеймс.

Сидеть за глянцевым столом конференц-зала в холодной комнате отеля для встреч - в моем представленииэто даже и близко не походит на веселье. От речей этого дуэта Смита №1 и Смита №2 у меня появляется изжога. Наименее любимые мои представители звукозаписывающего лейбла сидят напротив, оба одетые в одинаковые костюмы от Армани, и смотрят на меня с идентичным выражением упрека на лицах. Им нужны только очки и наушники от рации, чтобы завершить образ агента Смита.

Как только успокоился прошлой

ночью, я знал, что меня ждет эта встреча. Устроил сцену на рабочей вечеринке - будь готов выслушать нотации.

Оглядываясь на то время, когда только стартовала группа «Килл-Джон», мы были сучкой лейбла - должны были присутствовать на вечеринках и торжествах, где нас хотело видеть руководство, ездить с туром в те города, что нам говорили. Каждый чертов аспект наших жизней находился под их контролем. Но эти дни миновали. Вы должны достичь статуса бриллиантового альбома, как было у нас с "Апатией", и повернуть ситуацию на 180 градусов. «Килл-Джон» больше не целует чьи-либо задницы, это нам сосут члены.

Это не значит, что время от времени некоторые руководители лейбла не забывают об этом, особенно, когда чуют запах крови в воде - то, чего один из Смитов очевидно ждал.

– Сперва мы имели дело с зависимостью Джона Блеквуда...

– У него нет чертовой зависимости, - восклицаю я.
– Он находился в депрессии, и я был бы вам признателен, если бы вы заткнули чер...

Скотти поднимает руку.

– Случившееся с Джаксом не имеет отношения ко вчерашним событиям.

– Я умоляю вас не ссориться, - говорит Смит №1.
– Это просто еще один случай вдобавок к катастрофе "Килл-Джона", что имела место ранее.

Дымка ярости затуманивает мое зрение.

– "Дэтметал" оставили ванную, полную настоящего дерьма в отельном номере, а у вас проблемы с тем, что я защищал женщину?

– Ущерб имуществу не сложно исправить, - отвечает Смит №1.
– С другой стороны, вы напали на человека в комнате, полной репортеров.

– Детали.

– Вы нанесли ущерб нашему новейшему таланту, сломали ему нос и разбили губу, потому что не можете держать член в штанах.

– Нет, - говорю с чрезмерной осторожностью.
– Я избил это маленькое дерьмо, потому что он не мог держать свои руки при себе, -широко улыбаюсь Смиту №1.
– Видите разницу? Потому что она важна. Вы распускаете руки по отношению к женщине, которая вас не хочет, - в частности, к моей женщине - и в результате вам больно.

Он понимает, что это предупреждение. Прищуривает глаза.

– Мы вынуждены отложить рекламную активность до тех пор, пока у Марло заживет лицо. Тысячи долларов выброшены на ветер из-за отмены его выступлений.

– Вам, вероятно, стоит поговорить с ним о его поведении. Назначить ему социального смотрителя, чтобы он мог подумать о своих грехах.

– Считаете, что это забавно, мистер Джеймс?
– Смит №2 стучит золотой ручкой по столу, будто пытаясь привлечь мое внимание.
– Потому что, уверяю вас, лейблу не смешно.

– Нет, - соглашаюсь я.
– Они заметают попытку сексуального насилия под стол. Браво!

– Если не упоминать о том, - вставляет

Смит №1, - что вы повредили вашу руку.

Я отказываюсь двигать моими забинтованными пальцами у них на виду.

– Всё нормально.

– Она застрахована на миллион долларов, мистер Джеймс, - Смит №1 пихает стопку документов в мою сторону, словно я стану читать их.
– Выплата уже поступила.

Я смеюсь, снова на краткий миг ощущая раздражение, а затем ловлю взгляд Скотти. До этого момента он сидел расслабленно, почти развалившись на кресле. Хотя Смиты одеты в Армани, строгий костюм Скотти заставляет их выглядеть разгильдяями на фоне его древесно-угольного пошитого на заказ наряда от Gieves&Hawkes, что на Стиви-Роу. Мой отец покупает там вещи, и его стандарты лишь на каплю ниже стандартов Скотти.

Внешний вид этого парня - своеобразная форма запугивания. Кажется, будто Скотти ничего не боится, и этот образ лишь всё усугубляет.

– Марло - однодневка, - скучающе произносит Скотти.
– И всё же вы находитесь здесь, оскорбляете высокоприбыльного клиента. Полагаю, вам стоит компенсировать потраченное им впустую время на данную встречу и направить свои усилия на то, чтобы лучше использовать шумиху вокруг этой истории.

Смит и Смит в унисон моргают. Смит №1 испускает смешок.

– Мистер Джеймс по контракту...

– У мистера Джеймса только в Твиттере пятьдесят миллионов фолловеров.

Это новость даже для меня. Но я присоединяюсь к Скотти и бросаю на них долгий взгляд в духе "Что скажете теперь, сучки?". Всё, что угодно, лишь бы заставить их слезть с моей спины и отстать от Либби.

Скотти встает с кресла.

– Ни один из которых не оценил бы его чрезмерно жестокое обращение. Никогда не недооценивайте власть социальных сетей или силу шумихи среди фанатов. А теперь простите нас, господа. У моего клиента назначен концерт.

Холодные глаза Смита №2 следят за нашими движениями.

Говорите какие угодно завуалированные угрозы, мистер Скотт. Но у нас есть порядок. Больше никаких опрометчивых поступков, или же будут последствия.

– Эти двое - такая заноза в заднице, - ворчу, пока идем обратно в мой люкс.

– Они правы, ты знаешь, - лазерный взгляд Скотти бросает молнию в мою сторону.
– То, что ты сделал, было глупо. По всем фронтам.

– Какого хрена?
– я сердито гляжу на него.
– На самом деле ты на их стороне?

Он на мгновение останавливается, поворачиваясь ко мне лицом. Мы одного роста и наши глаза на одном уровне.

– Ты связан контрактом. Они могут усложнить твою жизнь и безусловно они могут заблокировать для Либби все возможные шансы в данной сфере, если решат так. Они заинтересованы в контракте с ней. Но сейчас у них появились проблемы с пиаром в результате твоего взрыва.

Мое сердце пропускает удар, холодная волна заполняет вены. Меня не волнуют возможные санкции в мой адрес. Но я ощущаю сожаление от мысли, что будущее Либерти теперь под вопросом.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни