Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мишел сложи ръка на рамото му.

— Извинявай, Шон, бях забравила, че я познаваш.

— Тя беше добър човек и чудесен адвокат. По дяволите, не заслужаваше това… не че някой го заслужава.

Силвия ги спря, докато минаваха на излизане покрай нея. Мъжът с костюма се бе присъединил към групата, струпана около тялото. Беше малко по-нисък от Кинг, но с по-масивно и много мощно телосложение; раменете му сякаш всеки миг щяха да разкъсат костюма по шевовете. Имаше оредяла, леко прошарена кестенява коса, уши като карфиол и сплескан боксьорски нос между

чифт зорки кафяви очи.

— Ето че сме на номер четири и краят не се вижда — каза Силвия. — Нощният хищник. Кой би си помислил?

Тя поклати глава.

— С кого разговаряше преди малко? — попита Кинг.

— Агент на ФБР. Чип Бейли от Шарлотсвил.

— Чип Бейли? — бавно повтори Кинг.

— Познаваш ли го? — попита Силвия.

— Не, но мисля, че бих желал да се запознаем.

— Може да уредя нещо. По-късно, разбира се. В момента всички са много заети.

— Чудесно. — Кинг помълча, после добави: — Забеляза ли колко сочеше часовникът?

Силвия кимна.

— Четири и една минута. Също като онзи на Пембрук.

— Какво? — изрекоха едновременно Кинг и Мишел.

— Нейният часовник беше нагласен на два и една минута. Не ви ли казах?

— Не — отвърна Мишел, — и Тод не ни каза. Той сякаш си мисли, че толкова дребна разлика няма значение.

— А ти как смяташ? — попита я Кинг.

— Мисля, че е важно, макар да не знам защо.

— Нещо друго да ти е направило впечатление? — попита Кинг.

— Разбира се, след като проверих Хинсън за следи от сексуално насилие, измерих аналната й температура; проверката бе отрицателна. Мъртва е от осем-девет часа. Но има дванайсет рани от нож.

Мишел схвана намека в тона на Силвия.

— Твърде много.

— Да — потвърди лекарката. — Това говори за ярост. Не открих отбранителни рани по ръцете и китките й. Очевидно е била изненадана и не е оказала съпротива. — Тя взе чантата си и кимна към вратата. — Връщам се в кабинета. Първо имам да се погрижа за няколко пациенти, после ще направя аутопсията на Хинсън.

— Ще те изпратим — предложи Кинг.

Излязоха на чист въздух. Утрото бързо се затопляше.

— Отдавна се канех да ви попитам. Как върви разследването около Джуниър Дийвър?

Кинг погледна Силвия с изненада.

— Как разбра?

— Случайно срещнах Хари Карик в магазина. Казах му, че се интересувате от тия убийства, а той отговори, че работите за него. Все още не мога да повярвам, че Джуниър Дийвър е способен на подобно нещо. Работил е в моята къща. Винаги съм го смятала за много любезен и разбран, макар и грубоват човек.

— Вече разговаряхме с Реми, Еди, Доротея, Савана и слугите от къщата.

— И не сте стигнали доникъде, предполагам — отбеляза Силвия.

— Реми е страшно разтревожена заради Боби — каза Кинг.

— Чух, че бил много зле.

— Е, все още има надежда — каза Мишел. — Наскоро се свестил, но говорел безсмислици. Доколкото разбрах, всъщност бръщолевел несвързано; само изреждал имена. И все пак да се надяваме, че е добър признак.

— При мозъчен

удар последствията са напълно непредсказуеми — каза Силвия. — Точно когато си мислиш, че някой е почнал да се възстановява, той внезапно умира. Или внезапно се възстановява.

Кинг поклати глава.

— Е, заради Реми се надявам Боби да прескочи трапа. — Той погледна Силвия. — Нали ще ни кажеш каквото откриеш за Хинсън?

— Обещах на Тод да ви държа в течение, а тук той командва. Поне докато следствието не мине към ФБР или щатската полиция.

— Смяташ ли, че е възможно?

— Според мен това ще е най-доброто, ако искаме да заловим онзи безумец — твърдо отсече Силвия.

25

Този следобед четирите серийни убийства в Райтсбърг привлякоха вниманието на националните медии и шумът не заглъхна до вечерта. Повечето жители на градчето седяха пред телевизионните екрани, на които водещи с мрачни лица обясняваха най-усърдно в коя точно земеделска област на Вирджиния се намира общината и как е потресена от серия жестоки и сякаш безцелни убийства. После добавяха, че щатските и федералните власти вече са се заели със случая и има надежда убиецът да бъде задържан в близко време.

Премълчаваха само факта, че нито един от служителите, заети със следствието, не вярва в тази възможност.

Също като своите съграждани Кинг и Мишел седяха пред телевизора в кантората на Кинг и гледаха и слушаха репортажите, описващи в каква кланица се е превърнало спокойното им градче. Когато пред цялата нация бе съобщен фактът, че убиецът е пратил две писма до редакцията на „Райтсбърг Газет“, Кинг яростно възкликна:

— Дявол да го вземе!

Мишел кимна с разбиране.

— Смяташ ли, че убиецът гледа?

— Много ясно, че гледа — отсече Кинг. — Той държи всичко да се разчуе.

— Наистина ли смяташ, че убийствата са извършени напосоки?

— Между жертвите няма явна връзка. — Кинг помълча. Ос вся споменаването само на едно от хлапетата в писмото за Кани и Пембрук. Въпросът е: за кое хлапе става дума?

— Не схващам.

Той я погледна.

— Нека допуснем, че целта е била Пембрук, а Кани просто случайно е попаднал на мушката. Това означава, че е имало причина Пембрук да умре. А щом така е било при нея, може би има причини за смъртта и на другите жертви. И може би тези причини са свързани помежду си.

— А часовниците за какво са?

— Очевидно онзи тип ги използва като своя запазена марка, но може да има и още нещо.

— Да се надяваме, че Силвия скоро ще ни даде повече отговори.

Кинг погледна часовника си.

— Трябва да тръгвам, имам уговорена вечеря.

— Къде?

— В „Мъдрия джентълмен“ с неколцина гости на града. Ти ще останеш ли тук?

— Не, и аз имам работа.

Той я погледна с усмивка.

— Среща?

— Да, с моя инструктор по кикбокс. Много ще се потим и ще пъшкаме, само че облечени и във вертикално положение.

Поделиться:
Популярные книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды