Игра на выживание
Шрифт:
Алехандро же тем временем слегка развернул свое судно в сторону берега, где стояли на якоре три небольшие парусные лодки, и даже немного сбавил скорость. Но они проплыли мимо, а разделявшее их растояние было слишком большим, и Теодор не смог прочитать их названия. Затем они подошли ближе к берегу, так что на верхушках некоторых пальм уже можно было разглядеть гроздья зеленых кокосовых орехов. Это было дикое, безлюдное место. Три маленьких лодки остались далеко позади. А затем, за выступом скалы, Теодор заметил нос небольшого судна, выкрашенного
– Это оно?
– спросил он.
Алехандро невозмутимо кивнул. Он резко взял вправо, обходя стороной прибрежные камни. Небольшая светло-голубая лодка мирно покачивалась на волнах, её тонкая мачта была неподвижна. Алехандро встал и поднес ко рту сложенные рупором руки.
– Oiga! Miguel! 1) - радостно закричал он.
В ответ - тишина. Но затем на "Пепите" открылась дверь каюты.
– Dos amigos! 2) - крикнул Алехандро. ".... amigos," - вторило ему эхо на берегу.
_______________________________
1) Слышь! Мигель! (исп.)
2) Двое друзей! (исп.)
На "Пепите" кто-то что-то прокричал в ответ, но слов было не разобрать, а затем на палубе появился смуглый человек в светло-голубой рубашке, которая была того же цвета, что и лодка. Он по-хозяйстки оперся о низкое ограждение на борту, всем телом подаваясь вперед.
– Алехандро? Кто это с тобой?
– Это приятели мальчишки. Так что, заткнись и не возникай, - ответил Алехандро. Теперь он заглушил мотор и со скучающим видом глядел на пустынный берег.
Мигель шагнул в сторону каюты. Похоже, на ногах он держался довольно неуверенно. Когда же он снова отступил от двери, то Теодор заметил голову и узкие плечи Инфанте, выглядывавшего у него из-за спины. На его лице было написано неподдельное удивление. Сказав что-то человеку в голубой рубашке, парнишка нервно подался назад, словно собирался снова скрыться в каюте.
Рамон теперь стоял на носу лодки в полный рост.
– Скажите ему, что я друг!
– крикнул он, обращаясь к шкиперу "Пепиты".
– Меня зовут Рамон Отеро!
– Отеро!
– Похоже, пацан и сам услышал его.
– Нет, только не это! Не пускайте его! Какого черта вы его, вообще, приволокли сюда, чертовы придурки!
– Последовала длинная бранная тирада.
– Я твой друг! Я не причиню тебе вреда!
– выкрикнул Рамон.
– Они оба пьяны, - сказал ему Теодор.
– Алехандро!
– закричал Мигель.
– Ты свою тысячу уже получил! Хочешь еще? А больше и нету! Тю-тю денежки!
Теперь две лодки разделяло расстояние всего в несколько ярдов.
– Кончай возникать, Мигель! Эти двое не из полиции! Им надо увидеть Инфанте! Давайте сюда деньги, - понизив голос, сказал он Теодору и протянул большую, грязную ладонь.
Теодор вынул из бумажника пять сотенных купюр и две по пятьдесят. Волосатая, похожая на обезьянью, рука проворно выхватила у него деньги и сунула их в карман шортов.
Рамон ухватился
– Сальвадор, я друг! Я хочу просто поговорить с тобой!
– крикнул Рамон, обращаясь к двери каюты. Он тянул дверь за ручку, но Инфанте держал её изнутри, захлопывая её всякий раз, когда Рамон пытался её открыть.
Теодор сунул руку в зазор между дверью и косяком и изо всех сил рванул её на себя. Мальчишка вылетел на палубу, словно загнанный зверь, выброшенный из логова.
– Вот он, Рамон!
– сквозь зубы процедил Теодор.
– Я не причиню тебе зла!
– продолжал увещевать Рамон.
– Я знаю, что ты не убивал! Тео, они довели его до безумия, он просто не в сиде!
– Он просто нажрался, как свинья, - безразлично констатировало Алехандро, сидя в своей лодке.
Сальвадор Инфанте переводил взгляд с Рамона на Теодора и обратно, его испуганные глаза никак не могли сфокусироваться на ком-то одном.
– Что вам надо?
– Поговорить с тобой. Давай, вставай!
– сказал Рамон, потянув его вверх за тощую руку.
Инфанте был босиком, в мешковатых штанах из грубой ткани и белой рубахе, в которой Теодор не без труда узнал ту шелковую рубашку, что была на нем в Гуанахуато. Он едва держался на ногах, но вид у него был озлобленный.
– Я сказал, что вам тут надо? Чего вы хотите?
– Много чего. Лично я, например, хочу взглянуть на кашне, - сказал Теодор.
– А, кашне! Это стоит денег! И вообще, кашне уже продано!
– Сальвадор, ты должен немедленно уехать отсюда! Уезжай от этих людей, и вообще, из Акапулько!
– Рамон вытер со лба блестящие капли пота.
– Сальвадор, кому ты продал кашне?
– не унимался Теодор.
– А вам-то какое дело?
– Сальвадор Инфанте попытался презрительно сплюнуть, но у него ничего не получилось. Он был очень бледен, и казалось, что его вот-вот стошнит.
– Мигель, где наш ром? Эй, Мигель, ро-о-м!
– Он вернулся в каюту и принялся шарить руками по койке.
– Ром! Ну, конечно!
– отозвался Мигель, подходя по ближе, но по-прежнему не выпуская из рук своей железяки. На его лице застыла глупая улыбка.
– А сеньоры не желают выпить рому?
Алехандро рассмеялся, стоя в своей лодке и прикуривая сигарету.
Инфанте снова появился на палубе с бутылкой рома в руке. Продемонстировав свою находку всем присутствующим, он поднес её к губам, попутно обливая выпивкой лицо, прежде, чем ему удалось припасть губами к горлышку. Рамон выхватил бутылку у него из рук и швырнул её за борт, что вызвало гневные крики Сальвадора и Мигеля. Нетвердой походкой Мигель направился в каюту, бормоча себе под нос, что обязатель найдет ещё одну бутылку.