Игра на выживание
Шрифт:
Саусас выложил на стол голубую пачку сигарет, вынул одну из них и закурил.
– Сеньор, не далее как вчера во второй половине дня у меня была встреча с сеньорой Идальго. Я сообщил ей о снятых со счета десяти тысячах песо, о чем она до того не знала. Я также предположил, что они могут быть предназначены для выкупа кашне, попутно сообщив, где именно, скорее всего, находится кашне и его теперешний обладатель. И вы знаете, сеньоры, после этого она не выдержала и сломалась. Она призналась, что и сама последнее время замечала странности в поведении Карлоса. И лично мне кажется, теперь она уже почти не сомневается в его виновности.
– Саусас
– Когда же сегодня днем я вылеатл из Мехико, Карлоса дома не было. Но и его жены там тоже не оказалось! Я встречался с ней вчера в два часа дня, и с тех пор по телефону мне так никто ни разу и не ответил. Мы отправились к ним домой. Но там никого не было.
– Саусас с ликующим видом развел руками.
Но Теодор все же не мог поверить в то, что все настолько просто.
– Изабель могла уехать навестить сестру. Ее сестра, Нина, живет в Койоакане...
– А вот и заказ!
– Саусас нетерпеливо заерзал на стуле, наблюдая за тем, как официант расставляет на столе бокалы с ромом и стаканы с ледяной водой.
Рамон с гневным видом уставился на Саусаса. А затем перевел взгляд на Теодора.
– Он считает, что это был Карлось?
– Он ещё не уверен. Никто ещё ни в чем не уверен, - пробормотал Теодор, ощущая странную неловкость. Ему казалось, что в то время, как он наливал чая себе и Рамону, Саусас со снисходительной улыбкой наблюдает за ним.
– Не исключено, что Карлос тоже здесь. И он разыскивает Инфанте, сказал Саусас, отпив глоток чистого рома.
– Кстати, я не удивлючь, если он решит наложить на себя руки. Ведь в Акапулько, знаете ли, так много скал, откуда можно броситься вниз.
– Саусас повернулся к маленькому мальчику, подошедшему к их столику, чтобы продать им тощий номер местной ежедневной газеты, отрицательно покачал головой и положил монетку в ладонь малыша.
Теодор же размышлял о том, как в последнее время Карлос старательно избегал встречи с ним, и отказался зайти к нему несколько раз, когда Теодор сам приглашал его в гости. Теперь он уже точно припоминал, что это именно Изабель позвонила ему и изъявила желание пойти на похороны Лелии. Но разве мог Карлось обезобразить лицо Лелии?
– Что ж... я должен позвонить в Мехико и рассказать им про инфанте, объявил Саусас.
– А вообще-то, я лучше позвоню в местную полицию, а уж они пусть сами оплачивают свои междугородние переговоры.
– Он подмигнул и встел из-за стола.
– С вашего позволения, сеньоры.
Теодор видел, как он направился к телефону-автомату, установленному на стене у стойки бара. Шел он вразвалочку, это была походка уверенного в себе человека. Теодор подумал о том, что все случившееся было для него лишь малозначительным эпизодом, частью привычной, каждодневной работы.
– Тео, неужели он на самом деле считает, что это был Карлос?
– спросил Рамон.
Теодор вздрогнул.
– Не знаю. Но это был не Сальвадор, это точно. Сальвадор был всего лишь шантажистом.
– Он взглянул в глаза Рамону, и увидел в них осмысленный взгляд. Рамон изменился в лице. Несмотря на его изможденный вид, с него все же исчезло прежнее озадаченое выражение; и Теодор понял, что Сальвадор Инфанте заметно поколебал убежденность Рамона в том, что убийцей был он. в этом смысле тщедушный Сальвадор свалил гору с плеч Рамона.
– Ясно, - наконец проговорил Рамон.
– А я,
Теодор схватил его за руку.
– Ты никого не убивал. И выкинь эту мысль из своей головы.
– Да, - согласился Рамон, покорно кивая.
– Я его не убил. Почти.
– И никаких почти. Его убил Мигель. А мальчишка был подонком, самым настоящим подонком. Возможно, полицию этот факт и не волнует, но только ты должен помнить об этом. Он сам не безгрешен, на нем уже висело убийство.
– Он был подонком, - повторил Рамон.
– В самом деле.
– Он взял со стола свой бокал с ромом и залпом осушил его.
Теодор выпустил руку Рамона и знаком показал официанту, чтобы им принесли ещё выпивки.
Саусас вернулся за стол и с улыбкой объявил:
– Нет, вы представляете? Оказывается, в полиции Акапулько уже известно, что Инфанте мертв! Они просто сидят, собирают новости от своих стукачей и даже задницы от стула не оторвут!... Может быть, остановитесь на ночь в моей гостинице? Ведь вы еще, наверное, не выбрали себе отель, а?... А то я запросто могу поселить вас в той гостинице, где остановился сам. Тамошний управляющий - отменный жулик, и там сейчас происходит больше разбирательство с участием полиции и нескольких страховых компаний. Так что для меня он готов на все. Выставит на улицу кого угодно, хоть самого президента, чтобы дать мне комнату!
– Саусас усмехнулся и хлопнул Теодора по плечу.
– Ладно. Мы согласны. Спасибо за заботу, - сказал Теодор.
– Отель вполне приличный, окна выходят на залив. Так что потрясающий вид днем и ночью гарантирован. А после того, как вы устроетесь на новом месте и приведете себя в порядок, я приглашаю вас на ужин! Если не возражаете, я позвоню...
– Он замолчал на полуслове, глядя в сторону тротуара.
К ним спешила Изабель Идальго.
Теодор и Рамон вскочили из-за стола.
– А я вас повсюду ищу!
– сказала она, обводя всю их компанию взволнованным взглядом.
– Иносенса сказала мне, что вы здесь, - пояснила она, обращаясь к Теодору.
– Присаживайся, Изабель!
– предложил Теодор, придвигая ей свой стул.
Она села за стол и взглянула на Саусаса.
– Он здесь. Я приехала с ним ещё вчера... ведь, в конце концов, я его жена, - сказала она, горделиво взглянув на Теодора и Рамона.
– Он сейчас в нашем номере, в отеле. И хочет сдаться.
– Она опустила плечи, словно эти слова забрали у неё последние силы.
– Чтобы слаться? Так значит, это правда?
– спросил Теодор, пораженный её словами, как если бы раньше в его душу не закрадывалось ни малейшего подозрения.
Изабель кивнула. Вид у неё был довольно жалки.
Теодор придвинул свободный стул и тяжело опустился на него.
– Сеньора, вы правильно сделали, что пришли.
– Саусас успокаивающе коснулся её руки, но у него было время бросить торжествующий взгляд на Теодора.
– В каком он отеле?
– Он просил меня рассказать вам все... как он изрезал её ножом, чтобы представить дело так, как будто это орудовал маньяк. Сначала он ударил её, а потом испугался, потому что ему показалось, что она мертва. Это все, что он рассказал мне, - тихо проговорил Изабель, тупо глядя в стол перед собой.
– Он сказал, что взял нож из кухни... а потом, когда уходил, выбросил его где-то на улице. Он ещё тогда вспомнил про кашне, но побоялся возвращаться.