Игры ангелов
Шрифт:
— Я провожу вас в кабинет Рика, — Денни ободряюще похлопал ее по плечу. — Хотите кофе? Или воды?
— Спасибо, я в порядке, — вряд ли она сможет сделать сейчас хотя бы глоток. — Вы знаете, как ее… как она умерла?
— Лучше спросите об этом у шерифа, — Денни распахнул перед ней дверь.
Хэнк, беседовавший с кем-то по телефону, зажал рукой трубку:
— Только представьте: кучка чокнутых туристов гонится за буйволом на машине. И все для того, чтобы сделать классные фотографии. Что мы имеем в итоге? Разбитую машину и разъяренного быка. Рис, — он выдавил из
— Хорошо.
— Денни, я хочу, чтобы ты съездил туда вместе с Линтом. Нужно спасать этих недоумков. Машину придется отбуксировать в город. Прошу прощения, Рис.
— Все в порядке. Я иду к шерифу.
— Где они? — услышала она за спиной голос Денни, которому предстояло вызволять туристов.
Дверь в кабинет Мардсона была открыта. Завидев Рис, он встал из-за стола.
— Спасибо, что пришла.
— Денни сказал, вы нашли женщину. Труп женщины.
— Присядь, — он мягко подвел ее к стулу. — Детишки набрели на нее. Я послал за тобой, потому что она соответствует твоему описанию. Тут у меня фотографии… и фотографии эти не из приятных. Но если бы ты могла взглянуть на них и сказать, та ли это женщина… ты бы здорово мне помогла.
— Ее задушили?
— Судя по некоторым признакам, да. Ну как, готова взглянуть?
— Готова, — она крепко сцепила ладони, наблюдая за тем, как Мардсон берет со стола папку с фотографиями.
— Прошу.
Усевшись на соседний стул, он протянул ей снимок. Брать его она не стала — просто не смогла разжать пальцы. Единственное, на что ее хватило, — это взглянуть.
Дыхание у нее тут же перехватило:
— О боже.
— Да, зрелище не из приятных. Тело пролежало в болоте день или два. Коронеру еще предстоит уточнить время смерти.
— День или два? Но ведь прошло уже несколько недель.
— Ну, если в тот раз она ушла вместе с ним — избитая, но живая, — ссора могла повториться позднее.
Рис начала было возражать, но Рик предостерегающе поднял руку:
— Можешь ли ты утверждать с абсолютной уверенностью, что она действительно погибла в тот день?
Рис хотела сказать «да», она абсолютно уверена. Но ведь подтвердить это было нечем.
— Я практически не сомневаюсь в том, что она погибла.
— Тем не менее стопроцентной уверенности у тебя нет. Взгляни, та ли это женщина, которую ты видела у реки?
Она сжала свои пальцы с такой силой, что боль стала явственнее страха. Только тогда она смогла взглянуть.
Лицо женщины было опухшим и в синяках. Вдобавок его покрывали бескровные порезы. Такие же порезы тянулись вдоль шеи, кожа которой приобрела багровый оттенок. Судя по всему, живность, плодящаяся в болотах, неплохо потрудилась над трупом. Рис приходилось слышать, что птицы и рыбы первыми выедают глаза. Теперь она знала, что это сущая правда.
У женщины были узкие плечи и длинные темные волосы.
Рис попыталась сопоставить это обезображенное лицо с тем, которое принадлежало женщине у реки.
— Не знаю… она выглядит моложе, а ее волосы… по-моему, они короче. Даже не знаю.
— Ту женщину ты видела с очень большого расстояния.
— Тот
Рик ничего не ответил. Когда Рис вновь отвела взгляд, он перевернул фотографии изображением вниз.
— Не исключено, что она была жива, когда ты бросилась за помощью. Этот парень утащил ее прочь, скрыл следы. Однако она могла прийти в себя. Возможно, им даже удалось помириться, и какое-то время они путешествовали по этим местам. А пару недель спустя произошла очередная ссора — теперь уже последняя. Мужчина, пытавшийся однажды придушить женщину, легко может сделать это еще раз.
— Понятно.
— Теперь нужно будет дождаться результатов вскрытия и прочих свидетельств. По-моему, так шансы на то, что это та самая женщина, очень высоки. Но я был бы признателен, если бы ты взглянула на нее еще раз — как следует сосредоточившись. Документов при ней не нашли. Полицейские сняли отпечатки пальцев, но она не проходит ни по одной картотеке. Теперь они проверяют список пропавших лиц. Но если бы мы знали, что это та самая женщина, которую ты видела тогда у реки и что она была не одна, а со спутником, это могло бы помочь расследованию.
Рис внимательно посмотрела на шерифа:
— Вы не поверили мне тогда. Не поверили в убийство и даже в то, что там вообще кто-то был.
— Что ж, у меня и в самом деле были сомнения. Но это не значит, что я не занимался этим вопросом — да и теперь продолжаю над ним работать.
— Ладно, — на этот раз она сама протянула руку за фотографией. Первый шок прошел, так что теперь она смотрела на лицо женщины с искренней жалостью. — Боюсь, ничем не могу вам помочь. Я не уверена, что это та самая женщина. По-моему, та была старше, с более узким лицом. Да и волосы у нее были подлиннее. Впрочем, я не уверена. Если им все-таки удастся опознать ее… я хотела бы взглянуть на ту фотографию, которая была сделана при жизни. Тогда бы я могла говорить с большей уверенностью.
— Хорошо, — Рик забрал у нее снимок, затем легонько сжал ее руку. — Я понимаю, как тебе пришлось нелегко. Хочешь воды?
— Нет, спасибо.
— Как только они опознают ее, мы вызовем тебя еще раз. Спасибо, что не отказалась помочь. Денни отвезет тебя домой.
— Кажется, ему пришлось отправиться по вызову.
— Тогда я сам отвезу тебя.
— Спасибо, я пройдусь пешком. — Однако стоило ей встать, как ноги ее предательски задрожали. — Хотя…
— Я отвезу тебя. Хочешь посидеть несколько минут?
Рис отрицательно покачала головой.
— Допустим, вы правы. Допустим, она осталась жива в тот день. Но почему она не ушла от него? Зачем оставаться с мужчиной, который уже пытался убить ее?
— Кто знает, почему люди поступают так, а не иначе? Хэнк, я отвезу Рис домой. К тому же я могу ошибаться, — добавил Рик, снимая с крючка свою шляпу. — Может, это никак не связано с тем, что ты видела у реки. Хотя сходство, конечно, налицо.
— Ее не вписали в списки пропавших, потому что она была с ним. А он не стал бы сообщать о случившемся.