Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Игры Немезиды
Шрифт:

Вторая женщина сместила прицел на Фреда, однако Холден уже перевел дыхание, вспомнил, что умеет стрелять, и попал ей в грудь. Мужчина бросился к двери. Холден дал ему уйти и осел на пол. Крови не было, и все же не верилось, что он уцелел. Первая женщина с трудом поднялась на колени, зажимая окровавленной ладонью ухо. Фред выстрелил еще раз, и она упала. Все было как во сне. Холден заметил, что ранец открылся. В нем лежал изолирующий скафандр.

Фред закричал — пронзительно и очень издалека. Выстрелы оглушили обоих.

— Хреновый ты телохранитель, Холден!

— Меня этому не учили! — проорал

в ответ Холден.

Горлом он чувствовал свой крик, а ушами не слышал. Почудилось, что еще где–то кричат. Не здесь. С экрана на столе. Драммер. Холден, не слушая, склонился к Фреду. Бок у того был залит кровью, раны не рассмотреть.

— Ты как? — прокричал Холден.

— Кое–как, — проворчал Фред, вздергивая себя на ноги. Поморщился, скрипнул зубами и сел. На мониторе бледнела Драммер. — Говорите погромче, — велел ей Фред, — здесь немного шумно. Холден, запри дверь, черт возьми!

— Двери и углы, — бормотал Холден, переступая трупы. — Вечно двери и углы.

Каморка охраны пустовала. На стене мигала лампочка. Аварийный сигнал. Значит, если бы не оглох, он слышал бы и сигнал. Эвакуация! Кто–то эвакуировал кольцо станции. Ничего хорошего. Холден задумался: кто–то включил тревогу с добрыми намерениями или это входило в план террористов? Отвлечь от главной опасности? Дышалось ему с трудом. Холден то и дело ощупывал себя, удостоверяясь, что не ранен.

Он посмотрел на зажатый в руке пистолет. Подумал: «Кажется, я кого–то убил. А кто–то подбил камнем Землю. И попытался убить Фреда. Плохо. Все это очень плохо». Он не замечал вышедшего следом Фреда, пока тот не взял Холдена за локоть — опираясь на него и в то же время подталкивая вперед.

— Вроде живы, моряк, — сказал Джонсон. — Надо идти. По нам выпустили торпеду, а какая–то крыса испортила мою защиту. — Фред бранился больше обычного. Возбуждение боя разбудило в нем давно уснувшего десантника.

— Стреляли по кольну? — повторил Холден.

— Да. А главное — стреляли у меня в кабинете. Начинаю подозревать, что они меня недолюбливают.

Они вдвоем захромали по коридору. Народ разбегался по укрепленным укрытиям и на эвакуационные посты. Немолодой мужчина с выбритой головой и навечно скривленным в гримасе ртом заметил, что Фред в крови. Он молча закинул его свободную руку себе на плечо.

— В медотсек или на эвакопост? — спросил Кривой.

— Нет и нет, — ответил Фред. — Мерзавцы прорываются в машинный. Моих людей застали врасплох. У них связаны руки, а две вражеские торпеды вот–вот попадут по двигателям. Надо освободить наших и восстановить сеть. Может, попробуем отстреливаться.

— Шутишь? — не поверил своим ушам Холден. — Ты ранен. Кровь теряешь.

— Я заметил, — огрызнулся Фред. — Здесь, налево, переходник СБ. Можно по нему — попадем в строительную сферу. Тебя как зовут, парень?

Кривой оглянулся на Холдена, взглядом спрашивая, о ком речь. Холден покачал головой. Фред знал этого человека.

— Электрик первого разряда Гаррет Мин, сэр. Работаю у вас десять лет.

— Жаль, что раньше не познакомились, — сказал Фред. — Стрелять умеешь?

— Я быстро учусь, сэр.

Лицо Фреда стало пепельным. Холден не знал, от потери крови, от шока или это первый признак зарождающегося отчаяния.

— Хорошо.

***

Станция

Тихо представляла собой шар поперечником в пятьсот метров. В строительной сфере мог поместиться почти любой корабль, кроме разве что военного крейсера. Два кольца по экватору шара позволяли лучшим инженерам и техникам Пояса отдыхать в гравитации вращения. Мощные двигатели в основании шара были способны переместить станцию в любую точку системы — а с недавних пор и за ее пределами. Тихо обеспечивала раскрутку Цереры и Паллады. Здесь билось сердце Пояса. Его величайшая гордость — межзвездный корабль «Наву» — не уместился внутри станции, но строился впритык к ней. Для воплощения любой мечты не найти было места лучше Тихо. Станция наряду с терраформированием Марса и фермами Ганимеда стала ярким свидетельством честолюбия и способностей человечества.

Холдену и не снилось, что Тихо может показаться беззащитной.

Движение от кольца в строительный купол напоминало поездку на весьма неуклюжем лифте. Оно началось при трети g, потом кабинка качнулась, и вес стал покидать тела. К тому времени, как двери открылись, пассажиры оказались в невесомости. Кровь, закапавшая было с пальцев Фреда, теперь растекалась по руке, удерживаясь поверхностным натяжением и понемногу застывая наподобие желе. Гаррет был покрыт этим желе, и Холден тоже. Он все ждал, что Фред вырубится, но старик оставался сосредоточенным и решительным.

Из длинной светящейся трубы коридора сфера выглядела как будто сотканной из чистой функциональности. Такие же коридоры изгибались между доками, стены светились орнаментом люков, силовых щитов, кладовых для материалов и инструментов, парковочных площадок для мехов. Всюду просвечивали металлокерамические ребра станции, освещение было ярким и жестким, как солнечный свет в вакууме. Воздух в соединительном коридоре сладковато пах карбонной смазкой и электрическими разрядами. Они, все трое, головами вперед толкнулись в направлении «южного полюса» сферы — к машинной палубе и массивным ядерным реакторам. Тело Холдена недоумевало — падает оно по длинному наклонному колодцу или плывет вдоль подземной воздушной реки.

— Драммер, — приказал Фред, — доложи!

В аудиовыходе его терминала раздался шум, сменившийся женским голосом. Рубленые слоги, взвешенный и ровный тон выдавали панику профессионала.

«Вас слышу. Противник заперся в главном машинном. Резервный удерживают силой приблизительно в двадцать вооруженных бойцов, сэр. Мы взаимно связываем друг друга».

— Отойти сможете?

«Опасно, сэр. Мы не даем им двигаться, но и они нам».

— Нам известно?..

Что–то грохнуло на том конце связи, а секундой позже по коридору прокатился низкий звон. Гаррет выругался себе под нос.

«Попадание первой торпеды, сэр», — пояснила Драммер.

— В кольцо?

«Нет, сэр. В дюзовый конус. Торпеда, шедшая в кольцо, ударила несколько минут назад, но не сдетонировала».

— И на том спасибо, — сказал Фред. — Как вооружены инсургенты, нам известно?

«Малое автоматическое оружие. Гранаты».

— Вы можете отключить им воздух?

«Есть ручное отключение, но у меня пока нет свободных рук».

— Со мной электрик первого разряда, — сказал Фред. — Куда его направить?

Поделиться:
Популярные книги

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25