Игры с кожей
Шрифт:
Вайт сидел за дальним концом прилавка и ждал кофе с булочкой, когда Отто — тяжело дышаший, в спортивном костюме — спустя тридцать пять минут вошел внутрь. Два дня дали Вайту возможность сменить костюм и залечить раны. Казалось, что они заживают быстрее, чем мог представить Отто.
Бегун сел рядом со своим боссом и напарником, и когда к ним подошел официант, Отто сказал:
— Мне то же самое. Только без кофеина, — и указал на заказ Вайта.
Тощему мужчине было за пятьдесят, и он явно не был одной из трех девчонок. Он
— Ты опоздал, — тихо сказал Вайт.
Отто проигнорировал это замечание.
— Вы собираетесь рассказать мне, что случилось в Джем Пони?
Официант принес чашку кофе и булочку на маленькой тарелке, поставил их на прилавок напротив Отто и спросил:
— Что-нибудь еще?
— Нет, — ответил Отто.
Официант оставил счет и ушел.
Наконец, удовлетворенный тем, что их оставили наедине, Вайт произнес:
— Они получили лучшее от нас. Трансгены.
Отто кивнул.
— Те ваши коммандос выглядели так, как будто они сами трансгены.
— Ты думаешь, что у УНБ есть трансгены, которые до сих пор на него работают, Отто? Пожалуйста. Это просто люди с выдающими физическими способностями — например такие, которые смогли бы прибежать сюда меньше чем за полчаса.
— Может и так, но, как вы сказали, плохие парни получили лучшее от них.
— Забудь об этом. У нас есть кое-что более важное, чем это.
— Да?
Вайт придвинулся поближе и понизил голос:
— Ты помнишь о тепловизоре, который был украден у Хэнкинса?
Отто откусил кусок булочки, но пожалел об этом, потому что в этот момент в его памяти пронеслась картина окровавленно, лишенного кожи Хэнкинса. Он протолкнул откушенное глотком кофе.
— Об этом трудно забыть, — сказал он наконец.
— Тепловизор был найден.
— Хорошая новость. Где?
Вайт теперь не торопился, откусил от булочки и запил кофе, прежде чем продолжить.
— Секторный полицейский нашел его через некоторое время после убийства на складе. Он был одним из тех, кто следил за периметром. Очевидно, монстр, который освежевал Хэнкинса, не знал о назначении прибора и просто выбросил его. Интересно, что кожа Хэнкинса не обнаружена, тварь унесла ее с собой.
Отто отложил булочку.
— В любом случае, секторный коп, знает для чего нужна эта штука. Каким-то образом он раздобыл мой телефон и обратился прямо ко мне. Зовут Данфи, Брайан Данфи. Он обещает вернуть тепловизор — за деньги.
— Сколько?
— Десять кусков.
— Ни за что!
На лице Вайта появилась мерзкая ухмылка.
— Так я ему и сказал. Он снизил цену до пяти.
— Это все равно грабеж.
— Скорее шантаж. Но агенство хочет скрыть это. Если один из трансгенов получит тепловизор и поймет, для чего он нужет…
— Когда обмен?
— Сегодня.
— Где деньги?
Бросив вгляд вниз, Вайт отхлебнул еще кофе.
Отто проследил за взглядом напарника
— Ты принес это сюда?
— Мне нужно передать его тебе.
— Мне?
— Да, — ответил Вайт. — Ты доставишь посылку.
Булочка и кофе чуть не покинули желудок Отто.
— Сэр, без разрешающих документов, я не думаю, что смогу…
Вайт перебил его:
— Ты должен. Я должен быть на встречах на протяжении следующих двадцати четырех часов, чтобы подчистить это фиаско в Джем Пони. Ты ведь хочешь сохранить работу, не так ли?
— Да, сэр, — ответ вырвался прежде, чем Отто смог его остановить.
— Отлично, тогда прими ответственность и будь частью этой операци. Возьми чемодан и еще вот это. — Вайт протянул ему фото и лист бумаги, на котором был написан адрес места сделки. — Здесь Данфи будет сегодня в три часа ночи, а фотография для того, чтобы ты не отдал пять кусков не тому придурку.
Держа эти вещи на вытянутой руке кончиками пальцев, как будто они были токсичны, Отто наконец спросил:
— А что мне делать до этого?
Вайт поднял брови.
— Беги домой. Прими душ. Я что, твоя мама? — Бросив пять баксов на прлавок, он встал и посмотрел на Отто снизу вверх и произнес:
— Три часа. Позвони мне, когда дело будет сделано.
Отто это совсем не нравилось, но он не знал, что сказать. Он даже представить не мог, что будет с его жизнью, если он потеряет работу.
— Да, сэр, — наконец отозвался он.
— Хороший мальчик, — сказал Вайт и вышел из кафе, оставив Отто Готтлиба обдумывать его будущее.
Отто смотрел на фото копа, ему было около сорока и похож он был на ирландца. Какое клише, подумал Отто. У рыжеволосого, покрытого веснушками Дамфи был нос-луковица как у алкоголика и прищуренные зеленые глаза социопата. Фотография не принесла Отто успокоения. Взглянув на остатки своей булочки и чашку с кофе, он осознал, что больше не голоден.
У Отто еще оставалось время, так что он поймал такси, доехал до дома и включил компьютер. К часу ночи он уже знал все о сектоном полицейском Брайане Данфи — сорок четыре года, дважды отстранен из-за избыточного веса, нет счета в банке, жена ушла около десяти лет назад, дочь видит только на выходных, и ничего, чего бы можно было бы с нетерпением ждать в конце дороги. Неудивительно, что этот парень пытается воспользоваться любой подвернувшейся возможностью.
Два часа спустя Отто находился в Одиннадцатом секторе и напрявлялся к проходной в Двенадцатый. На этой окраине было довольно спокойно, так что он рассчитывал избавиться от денег, получить тепловизор и без труда вернуться домой. Он припарковал машину за несколько кварталов и пошел пешком. Он не беспокоился о том, что его опознают по машине на коднтрольно-пропускном пункте. Но ему не очень нравилось идти по улице с чемоданом, полным денег.
Часовое сердце
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Всегда лишь ты
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Наследие Маозари 7
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 8
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
