Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Обойди его с той стороны, — сказал Агнар Ли Су.

Тот молниеносно отреагировал, в три шага добравшись до соседнего берега.

— Камо или Зубери тут не поместятся — слишком узко. Я сам. Тяни палку, Кир.

Трясущимися от холода руками, Кир развернул древко, в глубине души радуясь, что не отпустил его при падении. Ли Су ловко ухватился за свободный край и потянул, с трудом балансируя на перешейке.

— Почему из всех мест ты выбрал именно это, — причитал он, краснея от натуги. — Ты ногами там не двигаешь?

Не двигай. А ещё лучше, постарайся не дышать и выползай из топи. Понял? Нет? Старайся большей площадью тела ложится на поверхность.

Сердце Кира колотилось с такой силой, что тот ощущал его вибрацией по всему телу. По правой ноге гадкой змеёй поползла судорога.

— Сейчас-сейчас, — теперь и Ли Су задыхался. — Сейчас.

Однако было очевидно, что его сил не хватает. Сквозь страх, усталость и натужные попытки делать то, что от него просят, Кир вдруг удивился, с какой самоотверженностью Ли Су старается ему помочь. Поведение никак не вязалось с прежней заносчивостью, высокомерием и индивидуализмом. Но тут Кир вспомнил его игру на эрху и тотчас понял, что за человек перед ним. Ли Су может сколь угодно говорить то, что думает, или намеренно грубить, но окажись ты в опасности — он тотчас поспешит на помощь. Это в его природе.

Ли Су отошёл к дереву, закинул одну руку на ветку и крепко её ухватил, зажал подмышкой второй руки палку, а затем цепко взялся за деревяшку кистью. На этот раз тело Кира сдвинулось с мёртвой точки. Он чувствовал, как начинает освобождаться. Вместе с тем, он старался ложиться на поверхность топи плашмя и не выпускать из рук древко.

Остальные члены отряда подбадривали их, давали попутные советы. Наконец Агнар отправил Марию следить за тропой: вдруг торговцы или кто другой решат их навестить.

Когда Кир коснулся левой рукой плотной почвы, Ли Су отпустил палку и ухватил имитатора уже за ладонь. Не отпуская ствола дерева, он последним рывком, вытащил Кира из вязкого плена. Оба обессиленно свалились с ног. Затем Ли Су вяло махнул в сторону тропы:

— Туда ползи… и палку свою не забудь. Рюкзак-то цел? Не могу поверить, что я вытащил тебя, да ещё из провизией.

Рюкзак остался цел, только дно промокло. К счастью кожаные вставки защитили от большей части влаги.

— Снимай штаны сейчас же, — скомандовал Агнар, как только Кир дополз до главной тропы. — Сухое нужно. Погляди в рюкзаке.

Камо, не стягивая лямок с плеч Кира, заглянул внутрь. Одежда всё же оказалась сырой.

— Пусть моё оденет, — устало предложил Ли Су. — Комплекцией мы схожи.

Ли Су повернулся к Киру и зло ткнул пальцем ему прямо в лицо:

— Но если ты ещё раз будешь считать ворон, вместо того, чтобы глядеть под ноги, я тебе глаз выбью. Просто помоги нашему императору, а потом можешь хоть утопиться.

— Моя вина, — Кир опустил голову. — Признаю. Ошибся. Больше не повторится.

— Надеюсь.

Ли

Су ещё долго стоял согнувшись. Причитал, что спина и руки будут болеть неделю, что таких глупцов, как Кир, ещё не встречал, и что лучше бы они выкрали врача у далуанцев, а не пёрли в лекарский центр идиота.

Мария сообщила, что в лесу чисто и в отдалении тоже ни души. Остальную часть пути они проделали молча.

Кир чувствовал, как в походных сапогах хлюпала вода, и ругал себя за невнимательность. Штаны Ли Су врезались в бока и теснили бёдра, а икры до сих пор пронзали редкие судороги. Но больше, чем физическая боль, его тревожило чувство вины за задержку.

Группа шла весь день, минуя километры пути. И когда топь сменила сырая, но плотная земля, каждый из шестёрки вздохнул с облегчением.

Сумерки застали их неподалёку от равнины, жёлтым полотном ведущей к торговому тракту. По подсчётам Агнара, понадобятся ещё сутки, чтобы пробраться к стенам Синего города. Было решено искать место для ночлега. И вот, когда северянин вывел людей на опушку, с северной стороны показался блеск фонарного света. Сначала они решили, что это очередная шайка наркоторговцев или контрабандистов, но свет не перемещался, а значит, в глуши имелось жилище какого-нибудь отшельника.

— Туда? — Ли Су прочитал по глазам Агнара, что тот желает проверить место.

— Ночевать на открытом воздухе будет так же опасно, как постучаться и узнать, кто обитает внутри.

— Согласен. Снова будет говорить Кир?

— Нет. Думаю, тут всё равно. В подобных местах редко обитает честный люд. Скорее всего, это прибежище типов, вроде тех, что мы недавно встретили в чаще. Едва ли они побегут прямиком к местным ревизорам или стражам.

— Мы, как и прежде, музыканты?

— Всё верно. От легенды не отступаем.

За пушистыми зарослями и накренившимися стволами высоких деревьев открылся небольшой, очищенный от травы участок земли и глубокая речка, с деревянным мостком, сплошь облепленным грязью и болотной тиной.

Каменный двухэтажный дом на той стороне маняще сиял жёлтыми окнами и дымил единственной крохотной трубой, криво пристроенной с одного бока. У дверей горели прямоугольные масляные фонари, а на подпорках и деревянном заборе висели пузатые глиняные чаши из-под вина или какого другого напитка.

— Трактир «Жареный гусь», — прочитала Мария рукописный текст на кривой вывеске возле моста.

— Ну что же, поглядим. Но на всякий случай рекомендую спать с кинжалом под подушкой.

Внутри оказалось довольно уютно, тихо и пустынно. По правую сторону коптил догорающий камин, слева сгрудились небольшие деревянные столики. Стойка трактирщика, утопленная в северную стену, была скрыта от глаз незнакомцев промасленной шторкой. Лестница на второй этаж выглядывала из-за столпотворения сосновых бочек.

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Вспоминай меня ночью

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Вспоминай меня ночью

Кадет Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.72
рейтинг книги
Кадет Морозов

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи