Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Император всего
Шрифт:

— А с ним еще штук пятнадцать истребителей. Только что, они окружили нас. Я не могу совершить гиперпрыжок.

— Вот, черт! — Фарадан сам проверил показания приборов. — Почему они до сих пор не стреляют?

— Попробуйте узнать у них сами, господин полковник.

— А еще лучше прикажу немедленно убираться отсюда! — Фарадан сел за пульт связи.

— И все-таки вы хардильер! — послышался сзади голос Бертеля.

— Тайла, убери отсюда этих… А генералов попрошу встать так, чтобы их не было видно, — и Фарадан вызвал хардильерский транспортник.

— Полковник Фарадан!

Рад вас видеть! А вы знамениты! По всему флоту разосланы сообщения о вас, — капитан транспортника, вальяжно развалившись в кресле, покуривал трубку, предвкушая вознаграждение и повышение по службе за обнаружение угнанного крейсера. — Покиньте корабль консорциума и убирайтесь к дьяволу! Я дарю вам свободу, — Покровительственным жестом он провел трубкой в воздухе.

— Вот, черт! — Фарадан отключил связь. — Хоть министр и предупреждал об этом, чтоб ему пусто было!

— А может, ты покинешь крейсер, — начала Тайла. — Пусть пристыковываются, а мы уж тут с ними разберемся, — она довольно разглядывала пистолет в своей руке, которым с ней поделился Аскилт.

— На транспортнике, скорее всего, целый гарнизон. Они только на планету послали человек пятнадцать. Нам не справиться!

Из коридора, где под присмотром генералов, Тайла оставила беженцев, раздался шум, возня и вскрики.

— Ну что там еще?! — выскочил туда Фарадан.

— Мы не намерены умирать в хардильерской междоусобице! — Бертель нацелил на него отобранное у Гитона оружие, а парочка его людей держала самого генерала. Аскилт находился примерно в таком же положении.

"Надо было бросить их всех внизу! И генералов тоже!" — подумал Фарадан.

— Что здесь происходит?! — к ним величественно приближался император (на самом деле, он просто старался идти как можно медленнее, так как, от обильных возлияний накануне, у него сильно болела голова), а за ним, свеж и бодр, как огурчик, подпрыгивал Алберт.

— Подданные Вашего Величества затеяли бунт, — ответила ему Тайла, Фарадан был занят тем, что не спускал глаз с Бертеля, держа его на прицеле.

Беженцы резко повернулись. Воспользовавшись этим, Фарадан выбил у Бертеля пистолет и хотел как следует заехать ему в челюсть. Но Алберт справился куда лучше: подскочив, он ударил каберонца тапкой по голове и завопил:

— Ну что вы ждете?! Поприветствуйте своего императора!

— Да здравствует император! — грянул приветственный хор.

Каберонцы стояли растерянные и радостные одновременно. Хотя они и слышали про императора, пока летели до крейсера, но в свете последних событий как-то перестали в это верить. Пусть его появление и не значило мгновенного освобождения от дангар, но само его существование многое значило, наполняя их души надеждой. Потерянные и опустошенные, они и сами не ожидали, что еще способны на подобные чувства.

— Да здравствует Великая Каберонская империя! — раздалось второе приветствие.

Брунадар с трудом сдержал болезненную гримасу. Бурное выражение радости подданных жуткой болью отзывалось у него в голове. Он лишь молча простер над ними руки.

И тут сильный удар сотряс весь крейсер.

— У нас еще одна проблема! Им надоело ждать! — Фарадан бросился

на центральный пост.

— Постойте, полковник, — Бертель по-прежнему называл так Фарадана, — я и несколько моих людей можем управлять истребителями. Лишние пилоты вам не помешают!

— Отлично! Я буду прикрывать вас с крейсера!

— Ваше Величество, если я не вернусь, когда займете трон, позаботьтесь о моей семье! Нам принадлежат виноградники в горах у Каберона. Надеюсь, вы найдете их там! — уходя сказал Бертель.

— Пойдемте вместе. Я отлично управляю истребителем! — Брунадар поправил очки и покровительственно похлопал его по плечу. — Легкая встряска мне сейчас тоже не помешает.

— И я! — обрадовался Алберт.

— Не стоит, Ваше Величество, — преградил им путь Фарадан. — Вы слишком важны для империи. Можете потом отдать меня под трибунал, но я не пущу вас в истребитель! — Фарадан был непреклонен. — Аскилт, а ты держи Алберта, у меня нет лишних истребителей.

— Подите прочь, — Брунадар не очень понимал, что от него надо настырному хардильеру.

— Ваше величество, вы знакомы с тактикой ведения боя. Прошу вас, отправляйтесь на центральный пост и координируйте действия наших истребителей.

— Ну хорошо, хорошо. Уговорили, — Брунадар махнул рукой и преувеличено твердой походкой удалился.

После первого предупредительного выстрела последовало еще несколько. Они не причинили укрепленному крейсеру особого вреда, но под огнем десятка истребителей долго он не продержится. Фарадан вновь связался с хардильерами:

— Прекратите обстрел. Я согласен. Дайте мне несколько минут.

— Приятно видеть, что благоразумие возобладало. Это хорошая сделка! — радостно потер руки капитан хардильерского корабля. Он прекрасно понимал, что затей Фарадан бой, то хотя шансов на победу у полковника почти и не было, но урон транспортнику был бы нанесен немалый, да и несколько истребителей было бы наверняка потеряно.

— Тоже мне, делец, — процедил Фарадан отключившись. — Это даст нашим истребителям возможность спокойно вылететь, а там будет видно.

— В атаку! — почти криком скомандовал за его спиной Брунадар.

— Взорвите их всех! — вторил ему вопль Алберта.

Фарадан вздрогнул. Он совсем забыл о присутствии этой парочки.

— Началось, — спокойно заметила Тайла, наблюдая за внешними мониторами, пока Фарадан занимался наведением оружия на цель, она следила за передвижением противника.

Четыре истребителя покинули их крейсер. Они мгновенно открыли шквальный огонь, по хардильерским истребителям. Те не были готовы к подобному повороту событий и пропустили начало атаки, потеряв два из четырнадцати. Еще парочку сумел сбить Фарадан точным попаданием торпед. А дальше все истребители бросились врассыпную и перемешались. Только тут Фарадан понял, что не может больше обеспечивать поддержку. Он не мог отличить своих от чужих, ведь все они были хардильерские! Даже на радарах они выглядели совершенно одинаково. Стоило подумать об этом раньше, но в той спешке, такая "мелочь" как-то вылетела из головы. Они с Тайлой прилипли к экранам, пытаясь по поведению истребителей, вычислить, кто есть кто.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Младший сын князя. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 3

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9