Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Проверял на прочность и наказывал за наглость и вторжение.

— Давай не будем играть словами. Сейчас я беру Фатию и выхожу из вашего городишки.

Улыбка исчезает с лица старика, он обжигает меня недовольным взглядом и отрезает:

— Нет. Иди прочь один.

— Мне нужны гарантии, и её жизнь станет ими.

Старик повторяет:

— Нет.

Я с издёвкой спрашиваю:

— С чего бы такая забота? Буквально десяток вдохов назад её жизнь тебя особо не волновала.

— Глупость. Думаешь, ты первый мастер Указов, что

встретился мне на пути? Ты бессилен причинить ей вред.

Мгновение я пытаюсь понять, что старик имеет в виду, а затем бросаю на Фатию быстрый взгляд. Стереть сон.

Как бы не так. Если представить, что я пытался сделать это невидимыми руками, то я не дотянулся. Меня словно поймали за руку в двух шагах от неё.

Мгновение я гадаю, как это возможно, сначала старик, а теперь и Фатия, а затем замечаю на её животе круглую бляху. Амулет. Не один из тех «шипастых» амулетов, которые я научился ломать, а что-то более серьёзное? Скорее всего. Секта тех, кто занимается артефактами, может хранить много секретов. Но ими Фатия со мной расплачиваться не стала.

Мне кажется, что за то мгновение, что я глядел в сторону, старик стал на полшага ближе. Я хмуро предупреждаю его:

— Даже не думай, старик, и сними защиту с Фатии. Или ты хочешь, чтобы она спала вечность?

Он снова кривит губы:

— А ты и впрямь слишком добр, имперец.

Я возражаю:

— Причём здесь доброта? Она выполнила свою часть сделки полностью. Даже более того. Несправедливо, что ты остался цел, а она пострадала.

— Хм-м, справедливость. Давненько я не слышал, чтобы при мне вспоминали эту добродетель.

Я кривлю губы, не собираясь вступать с этим дарсовым стариком в споры о путях Возвышения. Не здесь, не сейчас. Не вышло, значит, пора отступить:

— Дай я приведу её в чувство и уйду.

Старик качает головой:

Ты слишком хитрый, чтобы я так рисковал. Иди сейчас, один, а как помочь внучке, я соображу и без тебя. Не впервой.

Теперь хмыкаю я:

— Хм-м, интересно. Если ты умеешь так делать, то что мешало тебе уничтожить свой Указ? Или ты боишься проверяющего от Тысячеглазого Тумана?

Символы в Указе над головой старика наливаются светом. Но не мой символ. А те, что ещё оставались в его Указе от создателя.

Забавно.

Но эта мысль не мешает мне осторожно шагнуть назад и глухо сообщить Призраку:

— Уходим, — старика я предупреждаю. — Давай расстанемся спокойно. Без шума, попыток меня остановить и сражения посреди вашей секты.

Насмешка в голосе старика заставляет меня застыть:

— Ты так и пойдёшь, с этим лучом света из башки? Мне проще прикончить тебя здесь, пока тебя и правда никто не увидел.

Я на миг стискиваю зубы, а затем проваливаюсь в себя. Неглубоко, осторожно, продолжая одновременно видеть настоящий мир.

Три вдоха мне понадобилось, чтобы накинуть на цветок три новых нити. Меньше, чем было на нём раньше, но мне сейчас и не нужен запас. Напротив. Нужно, чтобы эта метка

так и была на грани раскрытия.

Повторяю:

— Ты видел мою силу, старик, ты слышал, как Фатия сказала, что я две недели только и делал, что убивал сектантов на склонах Хребта Трав, даже твой приятель Кавий назвал меня Мясником, хотя я всего-то прикончил трёх или четырёх сектантов в воротах его города. Возможно ему не понравилось, как грязно я это сделал, а может быть было слишком много крови. Дай мне спокойно уйти и не теряй своих людей.

Я успеваю сделать три шага, прежде чем он снова спрашивает меня:

— И куда ты пойдёшь?

Пятясь, я изумляюсь:

— Тебе какое дело?

— Фатия сообщила тебе, кто может перевести тебя за море и не обмануть?

Я про себя разражаюсь проклятиями. Как глупо вышло. Вот тебе и запасной план. Если старику известно, куда я пойду, то ничего не мешает ему... Цежу сквозь зубы:

— Спасибо, что подсказал. Забуду про этого человека.

Это и впрямь так. Обмануть меня? Меня устроит любой, у кого есть лодка. Большая лодка, если вспомнить про чудовищных Зверей моря. Любой, кто попытается обмануть меня, ощутит на своей шкуре, как нелегко обманывать мастера Указов.

Старик ухмыляется:

— Так сильно рисковал шкурой, чтобы встретиться со мной, а теперь так легко идёшь на попятную?

Я сначала сделал ещё три шага назад, а лишь затем с такой же злой ухмылкой переспросил:

— Тебе какое дело, старик? Расстроен, что не сумел меня убить? Так стареешь. Тебе кажется, что ты ещё ого-го, как в молодости, но действительность злая.

— А ты за словом в карман не лезешь.

Я лишь сильнее кривлю губы в ухмылке. Тебе какая разница, старик?

А он не унимается:

— Замер в полушаге от нового этапа, но тщательно скрываешь это. Мастер Указов, но несмотря на это, сильный боец, не боящийся сойтись лицом к лицу с более сильным врагом, а главное, сумевший уцелеть, пока я проверял твою силу. Единение со Стихией, хотя на твоём этапе познания это и не удивительно. Но ты ещё и полностью познал несколько техник перемещения, а вот это уже поражает. И при всём этом, ты вполне мирно путешествовал с моей внучкой бок о бок, успешно выдавал себя за Атрия, раз даже Кавий с его опытом ничего не заподозрил.

Я не выдерживаю и на очередном шаге требую:

— Старик, хватит меня хвалить. Мне не по себе от этого.

Он закладывает руки за спину и напоминает:

— У меня же есть имя. Неужто ты успел его забыть?

Этот добродушный тон...

Я даже замираю на месте, внимательно вслушиваясь в себя и боевую медитацию. Только тяжесть от моего Указа, но ничего более. Ни жара опасности, ни стали, колющей между лопаток. Она-то когда успела исчезнуть? Что задумал этот старик?

Мне и впрямь понадобился дополнительный вдох, чтобы вспомнить, как Фатия его называла. Тизиор. И что, он действительно думает, будто я назову его по имени? Не дождётся.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин