Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Империя - II

Носовский Глеб Владимирович

Шрифт:

Напомним, что наша гипотетическая реконструкция такова.

Первый Рим – это, вероятно, древняя Александрия в Египте. Примерно IX-X вв. н.э.

Второй Рим, Новый Рим – это Константинополь. Примерно X-XIV вв. н.э.

Третий Рим – в Великой – «Монгольской» империи. Это – православная Москва, основанная около 1380 года.

Недаром, кстати, знаменитая византийская шапка Мономаха оказалась на Руси, в Третьем Риме.

Как конкурент-противовес Восточному Великому, то есть «Монгольскому» православному Риму – Москве, в Италии, на Западе, в XIV веке и был, вероятно, основан итальянский Рим, как центр католицизма. Был заложен, вероятно, примерно в то же время, что и Москва – в середине или конце XIV века. Это было, по-видимому,

следствием религиозного раскола между православием – Русь-Орда и католицизмом – Западная Европа.

Каждая из религий естественно считала себя наследницей Константинополя – Нового Рима. Потому и возникли два конкурирующих Рима. Один – в Великой – «Монгольской» империи. А другой – на Западе, в Италии. Вообще, стоит здесь задуматься о природе появления в средние века знаменитого устойчивого словосочетания: Великий Рим, которое сегодня относится исключительно к итальянскому Риму.

Ведь если прочесть слово Великий по-гречески, то получится Мегалион. А тогда Великий Рим означает просто Монгольский Рим. Но в таком случае естественно считать, что «Монгольский» Рим был расположен в центре «Монгольской» империи.

То есть – на Руси!

И снова мы приходим к мысли, что знаменитая средневековая формула «Москва – третий Рим» возможно значила в ту эпоху нечто большее, чем просто лозунг, якобы выдуманный, – по мнению скалигеровских историков, – на Руси лишь для политических целей. Нам скажут – но ведь слово Рим – латинское. Где же его следы на Руси? Наш ответ будет таким.

Во-первых, Рим может рассматриваться и как греческое слово, – отсюда Ромея, – и как церковно-славянское. Сегодняшнее мнение, будто Рим – чисто латинское слово – прямое следствие неправильной скалигеровской версии. Слово Рим могло произойти от русского слова рамо = плечо, рука, часть руки до локтя. Множественное число рамена, по-русски. Это – старая форма [225] В. Даль. Отсюда же и русское слово рама, как пространство, ограниченное чем-то. Отсюда же пошло и слово армия, и английское armour = вооружение и т.п. Отсюда могло получиться и греческое Ромея.

И во-вторых.

Название Рим рассматривалось также как обозначение государства в целом. У латинян это выразилось в том, что словом Urbis – Город, они называли Рим, а словом Orbis – мир, вселенную. Соответствующее русское слово – Мир. Мы много раз сталкивались с обратным прочтением древних имен в разноязычных летописях. Справа налево читают, например, арабы и евреи, слева направо – европейцы. Поэтому Мир и Рим легко могли переходить друг в друга при чтении этих слов разными народами.

Так «Монгольский» Мир превращался в Великий Рим и наоборот.

Конечно, мы не настаиваем на этих гипотезах, однако в свете того, что нам сегодня становится известно о древней истории, может быть не стоит сразу отмахиваться от них?

36. Муром

Муром, русский город – Морамар – Moramar [69], с. 38.

37. Нева

Нева, река – Ния – Nyia [69],

с. 35.

38. Непр

Непр – Nepr, река – Днепр [69], с. 35.

39. Нил

Нил, река в Египте – Геон [69], с. 32.

40. Новгород – Хольмград

Новгород, русский город – Хольмград – Holmgardr – Хольмгардар – Holmgardar [69], с. 44.

В [5] мы показали, что название Новгород означало первоначально не один город, а целую группу городов, – Ярославль, Ростов и т.д., – сосредоточенную внутри достаточно большой области. Эта наша реконструкция подтверждается древними скандинавскими авторами.

Оказывается, что скандинавские источники действительно понимают под Новгородом «Гнездо поселений». Вот что сообщает Е. А. Мельникова:

«Все сказанное дает основания полагать, что первоначальное значение топонима Holmgardar – отнюдь не название города, как принято считать, а территории: либо той, на которой располагалось „Гнездо поселений“, развившихся впоследствии в Новгород, либо более широкой…» [69], с. 47.

41. Олкога

Олкога – Olkoga – Алкога – Alkoga – Волга, великая река [69], с. 35, 155 – Олга – Ольга – Olga [69], с. 155 – Манга – Manga [69], с. 156 (= (авт.)) монгольская река.

Итак, скандинавы абсолютно правильно называли нашу великую Волгу – «монгольской» рекой. Напомним здесь, что «античные» авторы называли Волгу также именами Ра и Итиль [10] и [5].

42. Олонец

Олонец, русский город – Алаборг (сканд. Alaborg) [69], с. 36.

43. Парфия

Парфия – Партиаланд (сканд. Partialand) [69], с. 213 –

«Прт-Страна» – Прф – Прт (= (авт.))

Прутения – Пруссия – П+Руссия.

Последнее отождествление: Прутения – Пруссия – П+Руссия обнаружено не нами. Оно хорошо известно в науке. См., например, книгу [10] В. И. Матузовой «Английские средневековые источники». В этой связи вспомним также о реке Прут. Во всяком случае, согласно нашей реконструкции, в средние века «Парфия» и Русь – Скифия должны были быть тесно связаны. Это наше предсказание подтверждается «античными» европейскими и средневековыми скандинавскими текстами. Мы цитируем:

«Парфия подчинила себе народ, который называется парфами. Они пришли из Великой Свитьод (то есть из Руси – Скифии – авт.) и назвали землю по своему имени. К югу от Парфии лежит Красное Море» [69], с. 145.

Но хорошо известно, что слово красное читалось в древнерусском языке как чермное, что легко могло переходить в черное.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Перед бегущей

Мак Иван
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Перед бегущей