Империя
Шрифт:
— Мидори, мы можем поговорить? — обратился я к ней, игнорируя Горо.
Она закусила губу, но так на меня и не посмотрела.
Зато Горо посмотрел, после чего развернулся и пошёл в мою сторону, сообщая на ходу:
— Мидори без моего разрешения не будет ни с кем разговаривать. Таковы традиции. Муж решает, что делать своей жене, с кем ей разговаривать и даже на кого смотреть.
— Муж? — Я опять посмотрел на Мидори.
И вот она наконец отозвалась, будто заставляя себя говорить:
— Будущий…
— Тогда в чём проблема? Будущий — не настоящий.
В этот момент произошли одновременно два события.
Первое — мать Мидори вышла на крыльцо, схватила дочь за руку и потянула в лавку. Второе — Горо решил исподтишка пустить в меня таранную волну, чтобы свалить с ног и унизить на глазах у Мидори, а заодно — у её матери.
Похоже, он не заметил, что теперь у меня тоже есть щит — его не было видно из-за широкого рукава кимоно.
И вообще, зря он это сделал.
Шёл бы себе домой с целыми костями.
Не знаю почему, но вся эта идиотская ситуация разозлила меня так сильно, что я решил не церемониться с противником. Левой рукой молниеносно начертил знак треугольника Цуо, Сферы Холода, и пустил ледяной ветер прямо в таранную волну, которую только что выпустил Горо.
И снова от двух разнородных магий получился взрыв.
Намного мощнее, чем тогда, когда я дрался с братьями Цути в овраге, ведь сила во мне не стояла на месте.
От удара таранной волны и ледяного ветра деревня вздрогнула, по вечерней улице прогрохотали вспышки, и пока Горо пялился, как две магические силы гаснут в воздухе, я задействовал свой щит.
Задрал рукав кимоно и сделал всё так, как учил меня Мичи.
Поставил ноги в устойчивую позицию и отправил в Горо волну «стены», Сферы Преград, но не одну, а объединённую со Сферой Тверди. Это дало бешеный эффект тарана, какого даже я сам не ожидал.
Горо толкнуло так сильно, что послышался хруст рёбер, он вскрикнул от боли, а затем его отшвырнуло в конец улицы.
Мидори рванула за калитку, на мгновение приостановилась на дороге, глянув мне в глаза, а затем кинулась к Горо. Тем временем её мать безотрывно смотрела на меня. Кажется, на Горо ей было наплевать.
Пока Мидори возилась со своим будущим мужем, госпожа Арадо спустилась с крыльца, вышла за калитку и подошла ко мне.
— Что вам нужно от моей дочери, Оками-кин?
Взгляд её печальных глаз был таким пронизывающим, что внутри всё напряглось.
— Я хочу предложить ей отправиться в Измаил, — ответил я прямо. — Если она не захочет, то я не буду настаивать, но считаю, что предложить обязан. Мидори талантливая и сильная Целительница, и она могла бы получить блестящее образование. Это откроет для неё возможности. Она сможет помогать людям намного больше, чем сейчас. А вы вынуждаете её хоронить свой талант. И для чего? Для того, чтобы иметь возможность спрашивать на всё разрешения?
Женщина покосилась на то, как Мидори пытается снять боль со стонущего Горо.
— А вам какая разница, что с ней будет?
Я не ответил на её вопрос, продолжая гнуть
— Хоть раз предоставьте своей дочери свободный выбор, госпожа Арадо. Просто спросите её, чего она хочет. Наверняка, своего мужа-варвара вы когда-то выбрали сами и были с ним счастливы. Почему вы отбираете счастье у своей дочери?
— Я берегу её от ошибок, — прошептала женщина.
Тем временем Мидори уже помогла Горо подняться на ноги и потащила его на себе в сторону лавки.
Госпожа Арадо смотрела на дочь и размышляла. Когда же Мидори подошла ближе, то женщина вдруг спросила у неё:
— Ты бы хотела остаться здесь или поехать учиться в столицу? Чего бы ты хотела, Мидори? Что бы сделало тебя счастливой?
Девушка настолько опешила от такого вопроса, что встала в ступоре. Горо же поспешил высказаться, давя в себе стон боли:
— Она останется здесь. Я уже всё решил, поэтому…
— Помолчи, господин Исима! — вдруг заткнула его госпожа Арадо, не сводя глаз с лица дочери. — Чего бы ты хотела, Мидори? Скажи мне.
Та наконец посмотрела на меня прямо, с тоской и непреклонностью, а затем ответила, крепче обняв Горо:
— Я бы хотела остаться здесь, мама.
С этими словами она прошла мимо меня, таща на себе парня в сторону лавки. Горо повернул голову и злорадно мне улыбнулся.
Госпожа Арадо пропустила дочь за калитку, с почтением поклонилась мне и сказала:
— Спасибо, Оками-кин, за предложение, но моя дочь сделала свой выбор. Она выбрала спокойствие своей семьи, а не сомнительные приключения ради призрачной надежды. Моя дочь не повторяет ошибок своей матери и принимает мудрые решения. Она хорошая и тихая девочка, вы просто плохо её знаете. И перестаньте к ней приходить, я прошу вас, как мать.
Женщина вошла в лавку следом за Мидори и Горо.
Дверь в «Сладкую Ютаку» захлопнулась.
Назавтра я и Мичи отправились в школу не для того, чтобы учиться.
Мы пошли попрощаться с остальными.
Моё настроение после вчерашнего разговора с Мидори было хуже некуда, зато Мичи радовался, как ребёнок, и долго не мог поверить, что его мечта уже готова исполниться — он поедет в Измаил, в Международную Академию Линий.
Я опасался, что ему не понравится, что я решил всё без него, да ещё и обязал его стать своим доверенным магом, но Мичи только крепко пожал мне руку и сказал:
— А я не решался тебе даже такое предлагать. Думал, ты сразу откажешься, а мне потом придётся тебя убить из-за такого позора.
Он объяснил мне, что означает «доверенный маг».
Это когда два мага клянутся друг другу в верной дружбе и взаимопомощи. Лишь смерть одного из них может разрушить данные обещания, и где бы ни находился один из двоих, он всегда придёт на помощь, если второй попросит, даже если они враги.
Ещё утром, перед школой, мы исполнили клятву.
Для этого нужно было поклониться друг другу, а затем вытянуть руку точно над головой, раскрыть ладонь и прикоснуться к ладони другого мага, глядя ему в глаза.