Имя Зверя. Том 2. Исход Дракона
Шрифт:
Тоже пустое.
Алиедора поднялась и, словно кукла, на негнущихся ногах шагнула к распростёртому на камнях дхуссу.
Она точно знала, что надлежит делать.
Ты, заклятый Семью Зверями и им вручённый, надежда и проклятие, Белый Дракон, которому ещё только предстоит стать поистине «милостивым и милосердным», – мы славно бились, мы ещё не проиграли. Пусть даже океаны Гнили накатываются на последний остров, пусть почти нечем дышать от смрада – у нас есть шанс. Равный с хранителями этого мира.
– Големы, благородный дон! – молодой дон
– Навсинай? Откуда они тут взялись? – насторожился Дигвил. Что-то тут не то. Шли через Меодор, шли через дольинскую новосотворён-ную пустыню – ничего. Никому не были нужны. А тут, эвон, големы пожаловали.
– У них есть провиант? Кто предводительствует?
– Не знаю, – растерялся Бранно. – Я так спешил…
– Ничего. – Дигвил хлопнул молодого рыцаря по плечу. – Сейчас сами всё узнаем.
Караван весь короткий зимний день переправлялся через Сиххот. Река ещё не встала, однако не стоило труда найти мост – к нему вывел Латариус.
– Надо же, Гниль их не тронула. Всё сожрала в Долье, а тут – как её и не бывало, – заметил некрополисец. – Нам повезло.
Переходили реку под заунывный вой холодного северного ветра. Берег Сиххота вымер, пусто, ни тебе страшных зомби, ни ужасных некромансеров, ничего.
И никаких припасов тоже.
– Големы наступают на Скришшар… – пробормотал Дигвил себе под нос. – Что им здесь делать? Прикрывают бок главных сил? Вряд ли, слишком далеко оттянулись.
– Мне это не нравится, – выдохнул Латариус, нахмурившись.
– Мне тоже, – признался Дигвил. – Дон Бранно, собери рыцарей.
Дону Деррано очень хотелось приказать всем остальным выстроиться в боевой порядок, но, увы, он командовал не войском, а толпой. Толпой спасавшихся от жуткой смерти беглецов, с женщинами и ребятишками, с домашним скотом и скарбом, с узлами и тюками. Конечно, сани можно составить в круг, но…
– Вон они, – показал Латариус.
Из сумерек один за другим выныривали громадные фигуры големов, уродливых железных гигантов; ярко светились алым многочисленные глаза.
Они шагали, развернувшись широкой цепью и охватывая обширный лагерь беженцев полукольцом.
– Не меньше сотни, – заметил Дигвил. Руки его сами взялись за меч, но что может меч против такой брони? – Окружают. Зачем? Непохоже, чтобы и впрямь спешили на помощь…
Големы приближались, погромыхивая и лязгая. У кого-то из сочленений вырывался пар.
– Что-то не замечаю никаких припасов… – начал было Дигвил, когда ряды железных воинов Навсиная разом окутались дымом.
Грохот залпа слился с многоголосым воплем боли, ужаса и отчаяния. Не требовалось быть стратегом, чтобы понять – маги Державы скорее уложат всех беглецов в землю, чем позволят уйти к злейшим врагам.
Падали на снег люди, а големы, с лязгающими в их чреве рычагами, надвигались мерным, неспешным шагом, готовя мечи, копья, секиры, булавы и прочее, потому что приказ Навсиная надлежит выполнить буквально – не должно остаться ничего, даже трупов. Потому что трупы тоже могут обратиться в солдат вражеской армии.
Кто-то, размахивая мечом, бежал навстречу стальным гигантам, кто-то вскинул
Дигвил оглянулся. Вокруг него собралась кучка рыцарей, в броне и с оружием; слова не потребовались, все понимали, что осталось только одно – отвлечь на себя сколько возможно големов, дать хоть призрачный шанс спастись кому-то из бежан. Может, наткнутся на идущих с подмогой Мастеров…
– Они здесь, – услыхал он вдруг Латариуса. В голосе некрополисца слышалось совершенно ему несвойственное мрачное торжество. – Успели-таки.
В спины големов ударил густой рой стрел. Они возникли словно из ниоткуда, точно родившись в самом чреве снеговых туч. Если бы тут оказалась доньята Алиедора Венти, она припомнила бы почти такую же битву, с которой и начался её путь Гончей…
Големы тотчас развернулись. Кто бы ими ни командовал, он не был ни трусом, ни глупцом. Бомбарды и аркебузы изрыгнули пламя, со свистом рассекали воздух устрашающие лезвия; стальные чудовища Навсиная тем же мерным шагом пошли навстречу новому врагу.
Однако с той стороны тоже шли мёртвые солдаты, уже не боящиеся ни смерти, ни позора. Мёртвое вновь столкнулось с мёртвым, но по пятам за зомби следовали Мастера, и, похоже, они тоже не собирались отступать.
От ударов зачарованных стрел по чёрной броне големов расползались ядовито-зелёные дыры, обнажая бешено крутящиеся шестерни и червячные передачи механизмов. Копья в руках мёртвых пехотинцев били точно, стальные чудовища взрывались одно за другим, но и зомби погибали во множестве. Только теперь Дигвил Деррано понял, насколько страшным противником были созданные навсинайскими магами големы; казалось невероятным, что простая плоть когда-то погибших воинов способна противостоять железу.
Однако она противостояла. Из-за снежных занавесей выныривали всё новые и новые шеренги зомби, густо летели стрелы, и големы стали падать. Воинов Некрополиса падало куда больше, но они, с неумолимостью муравьёв, спасающих из огня личинки или матку, шли и шли вперёд, опрокидывая одного железного великана за другим.
– Успели-таки, – вновь вздохнул Латариус, когда последний голем рухнул, окутываясь клубами светящегося изнутри пара.
Ошеломлённые, люди замерли кто где. Зомби не двигались, не сходили с места, даже не пытаясь приблизиться к беглецам. Лишь одинокая фигура в тёмном плаще выступила вперёд, высоко подняв безоружные руки.
– Люди Меодора и Долье! Я Ошгрен, Мастер Смерти. Мы здесь, чтобы помочь. Не надо бояться. Вам доставлены припасы. Гильдия Мастеров, прознав о ваших бедствиях, тщится оказать посильную помощь. Мы проводим вас к ближнему лагерю, где вы сможете обогреться и поесть. Если вы позволите, наши лекари позаботятся о ваших раненых. Никто не будет зомбирован, даю вам честное слово. В том числе и погибшие сегодня, – он обвёл широким жестом окровавленный во многих местах снег. – Прошу вас, не медлите. Многих раненых ещё не поздно спасти, но время уходит.