Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Созвездие Арниссы», тяжелый несущий крейсер, имел на борту триста двадцать единиц истребителей, сто штурмовиков, не считая курьерских кораблей и десятка малых рейдеров. Но корабль более восьмисот метров длиной располагал не только авиацией, но и полноценным пушечным вооружением, что позволяло ему быть самостоятельной боевой единицей и совершать одиночные рейды.

Первый день на новом месте ознаменовался небольшим скандалом. Когда Алиса построила бывшую двести восемнадцатую, подошел какой-то старший лейтенант и, протянув руку,

процедил сквозь губу:

— Личные дела.

— Представьтесь, офицер, и обозначьте ваши полномочия, — спокойно произнесла Алиса, давая знак своим людям, чтобы не вмешивались. Тренировки и боевое сплачивание коллектива не прошли даром, и группа уже привыкла встречать все неприятности монолитным кулаком.

— Да как вы смеете! — завизжал старший лейтенант, но Алиса, уже имевшая свои планы на дальнейшую службу, просто проигнорировала истерику и, скомандовав подразделению, перешла в соседний отсек, заблокировав за собой дверь.

Выдав указания, она переоделась в парадное и поспешила к командиру авиакрыла, которому нужные люди уже шепнули что нужно и заслали сколько нужно, так что мнение командиров других эскадрилий, ожидавших пополнения, ее не очень интересовало.

— Сай адмирал, лейтенант Рокот прибыла для несения службы.

— А… — широкоплечий и кряжистый адмирал Керринг улыбнулся, глядя на подтянутую фигурку лейтенанта, и кивнул. — Наслышан о вас и ваших успехах. Трамон настоятельно рекомендовал мне использовать вас и ваших людей в одном подразделении. — Он помолчал. — Но, насколько я знаю, практического опыта именно летных боевых действий у вас не много. Так что, думаю, правильным будет назначить вас пока заместителем эскадрильи, дав в качестве командира опытного офицера.

— Надеюсь, сай адмирал, это не будет тот самый, что устроил истерику в ангаре? — невинно поинтересовалась Алиса.

— Керон, наверное, — адмирал нахмурился. — Нет, конечно. Этот клоун давно портит кровь всему авиакрылу. Майор Тарс — действительно опытный командир и настоящий мастер экстра-класса. Если вы сработаетесь, лучшего наставника вам не получить даже в Академии. И у меня есть небольшая просьба, — командующий поднял взгляд на лейтенанта, — мог бы, как вы сами понимаете, просто приказать, но я прошу принять к себе восьмерых пилотов. Это опытные офицеры, но им катастрофически не повезло в последнем вылете. Это все, что осталось от полноценной эскадрильи в сорок истребителей. Это временно. Через пару месяцев придет новое пополнение, и они вольются в другое подразделение, которое будем собирать прямо здесь.

— Сделаю, — Алиса кивнула. — Но вы не будете против, если я попробую оставить этих людей у себя? Такой костяк мне бы самой не помешал.

— Попробуйте, — Керринг одобрительно кивнул. — Кроме того, из текущего пополнения доберите себе людей до пятидесяти человек и приступайте к несению службы. График патрулей и прочее штаб соединения уже подготовил. Особо обращаю ваше внимание на состояние передаваемой вам материальной части и состояние общей дисциплины, — полковник встал, обозначая конец разговора. — Вы хорошо начали,

теперь важно закрепить достигнутое.

— Сделаю, — Алиса, отсалютовав, совершила уставной разворот и вышла из отсека, размышляя, что за развалюхи ей могут подсунуть, если даже командующий об этом завел разговор. Не откладывая дело в долгий ящик, сняла в автомате тысячу эри и направилась в доки получить достоверную информацию о состоянии авиапарка.

В соединении использовались преимущественно машины пятого класса, что было гораздо лучше учебной техники в академии, но конечно же хуже, чем у патруля или рейдовых соединений, на вооружении которых были истребители четвертого и даже третьего класса. Такая машина могла практически в одиночку патрулировать пространство, а случись принять бой, была способна противостоять крейсеру малого класса.

Техники, не избалованные премиальными, сразу же дали полный расклад по всему, что было в состоянии самостоятельно летать на борту крейсера, и за небольшую мзду перегнали на ее личный комм список истребителей, находящихся в резерве и уже эксплуатирующихся, с отметками о наименее боеспособных экземплярах, а также имеющих внутренние скрытые дефекты. Так что в техчасть она пришла во всеоружии, и половину приготовленных для нее машин забраковала сразу же.

— Так. Варасса-девять, класс пятый, бортовой номер шестьдесят три восемнадцать, — она скользила по списку со стилусом, отмечая те машины, которые, по ее мнению, нуждались в замене. — Насколько я знаю, там барахлит разгонный блок. Значит, или нужно менять блок целиком, или предоставить другую машину.

Начальник техчасти — майор Ланс — возмущенно заерзал в кресле.

— Да откуда такая информация! Машина совсем новая! — конечно, он знал, откуда у этой ушлой лейтенантши информация, но сдаваться вот так сразу и без торга посчитал для себя недостойным.

— Хорошо, — Алиса подняла тяжелый взгляд. — Посадите своего техника, и пусть он произведет тестовый полет с опечатанным телеметрическим блоком. Если сумеет разогнаться в пределах норматива, машину заберу. Если нет — напишу рапорт о саботаже боевых операций в контрразведку. Договорились?

— Шустрая ты больно, — проворчал Ланс. — На чужом горбу хочешь к Творцам в гости въехать?

— Так, — Алиса ладонью накрыла список. — Сейчас проверим любую другую эскадрилью, и если там точно такое же количество неработающих машин, беру это не глядя.

— Ладно. Шестьдесят третью отремонтируем. Есть у меня новый блок разгона. А сорок четыре десять тебе чем не угодил?

— Про трещину в силовом наборе забыли? — ехидно поинтересовалась Алиса.

— Подвешу всю смену за яйца, — хмуро произнес майор. — Ладно, заменю.

— Можно не менять, — предложила Алиса. — Выпишете нам на эскадрилью молекулярный сшиватель вместе со специалистом, и закроем этот пункт.

— Опытного не дам, — сразу предупредил зампотех. — У меня их всего пятеро. Или вот забирай Ролли.

— Это который алкаш? — уточнила Алиса. — Годится. Только передадите его переводом в эскадрилью, а не как прикомандированного специалиста.

Поделиться:
Популярные книги

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Своя правда

Шебалин Дмитрий Васильевич
2. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Своя правда

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Ползком за монстрами!

Молотов Виктор
1. Младший Приручитель
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ползком за монстрами!

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж