Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц]
Шрифт:
Он медленно и спокойно приблизился к Вере. Подойдя к ней, потянул за завязки накидки, бант развязался, батист упал. Под ним оказался черный парчовый бюстгалтер. У нее была такая фигура, что не было мужчины, который не оборачивался бы ей вслед. Белая кожа излучала свет, глаза соперничали голубизной с летним небом. Да, эта женщина, кажется, существовала лишь в мечтах поэтов…
Оценив сцену, Корризон обнял Веру за плечи.
— Ви, — сказал он охрипшим, даже чуть дрожащим голосом, — думаю, я бы помешался, если бы с тобой что-нибудь произошло. Господи, до чего же ты прекрасна!
— Ты все еще так считаешь, дорогой? — кокетливо спросила она. В ее
— Считаю!
— Марк, — пропела она, откидывая назад изящную головку, потому что он слишком крепко прижимал ее к себе, ты меня пугаешь, когда вот так глядишь на меня. Что со мной может произойти? И что может случиться с тобой?
Она продолжала держать голову так, чтобы он не мог ее поцеловать, и внимательно смотрела ему в глаза.
— Что заставляет тебя говорить подобные вещи? Или тебя что-то беспокоит? Признайся.
— Да.
— Что?
— Я боюсь потерять тебя.
— Не сходи с ума.
— Я и правда сумасшедший. И буду сходить с ума. Потому что мне нравится сходить по тебе с ума. Вот уже три года, как мы женаты, а до сих пор я не могу обнаружить в тебе никакого изъяна. Все в тебе влечет меня. Если…
— Но со мной ничего не может случиться. С чего бы?
Он ничего не ответил, но привлек ее к себе с такой силой и страстью, что почти напугал ее.
Сержант Воррал, которого перевели из отдела патрульной службы в криминальный отдел Ярда, обладал качествами, которые были далеко не у всех кадровых сотрудников. Он отличался большой силой, был выше среднего роста и солидного веса, но до смешного умел оставаться незаметным. Порой казалось, что его нет там, где он должен был находиться: настолько искусно он мог затеряться среди трех-четырех человек.
Вообще-то говоря, он не нуждался в своем оригинальном даре этим вечером, потому что получил задание всего пару дней назад и сразу же устроился в небольшой, но удобно расположенной комнате на Хайгете, напротив того дома, где жила Энн Пеглер. Из своих окон он хорошо видел переднюю в квартире, которую девушка делила с другой женщиной, Гвен Дэвис. Это была высокая решительная особа десятью годами старше Энн, управляющая мастерской модельного женского платья. Воррал знал, что она хорошо обеспечена. Это она встречала девушку в аэропорту. Казалось, они были счастливы снова увидеть друг друга. Домой они уехали на такси.
Воррал имел в своем распоряжении небольшую машину.
К сожалению, из его окна не просматривалась полностью та комната, в которой находились две женщины. Но он ясно видел их в те моменты, когда они приближались к окну.
Он продолжал все время глядеть через дорогу, хотя в глубине души не сомневался, что причин для беспокойства нет. Совершенно случайно он посмотрел в окно в тот момент, когда Энн Пеглер приблизилась к окну. Но двигалась она как-то странно, пошатываясь, схватившись рукой за горло. Воррал уронил книгу и вскочил с кресла. Он видел, как к девушке подбежала испуганная, недоумевающая Гвен Дэвис. В одну секунду Воррал выскочил из дома и помчался туда. Когда он очутился на улице. Энн уже отошла от окна, но он различил за занавесями какие-то неясные тени. На широкой короткой улице не было видно ни души. Он взлетел на крыльцо, дернул за звонок и одновременно забарабанил в дверь. Почти сразу же там послышались шаги.
И в этот момент раздался короткий полукрик-полустон. У Воррала стучали зубы, когда дверь приоткрылась и высунулась перепуганная женская физиономия.
— Что? В чем дело?
— Полиция. —
— Я… я сама слушала… — женщина замолчала, облизала губы, потому что в этот момент снова повторился стон, пронзительный и протяжный. — Что это? Похоже…
Воррал бесцеремонно оттолкнул ее в сторону и помчался наверх. Он добрался до площадки, когда дверь квартиры распахнулась и на лестницу выскочила Гвен Дэвис. В ее глазах светилась тревога, руки были судорожно сжаты, а позади раздался еще один вопль.
— Не могли бы вы раздобыть врача? — умоляюще проговорила Гвен. — Моя подруга заболела.
Воррал перевесился через перила и прокричал:
— Позвоните Вайтхолл-1212, попросите немедленно прислать сюда врача. Вайтхолл-1212 — это Скотленд-Ярд!
Потом он метнулся мимо Гвен Дэвис в комнату. Однако Энн Пеглер уже ничто не могло спасти. Вскоре приехал доктор. Сразу же сообщили Весту и Чартворду.
Роджер опустил телефонную трубку и замер у аппарата. Внутри у него все клокотало от ярости. Чартворд, сидевший на краю стола, молчал. Оба они выслушали рапорт: Роджер по одному телефону, Чартворд по параллельному. Комнату охватила тишина. Казалось, машины ускорили свое движение по набережной. Ветер налетал порывами, а ветви деревьев скрипели и стонали. Поверхность реки, видная в широком окне, покрылась мелкими волнами.
— Ну и что же теперь нам делать? — только сказал Чартворд.
— Я поеду к сестре Барнетта даже до того, как появлюсь в квартире Энн Пеглер, — ответил Роджер без промедления, — и с этого момента приставлю к этой женщине двоих караульных. Пока я буду отсутствовать, делами в Хайгете займется местная полиция.
Он закурил сигарету и яростно затянулся.
— Стрихнин или что-то в этом роде. Она могла бы стать важным свидетелем, вот ее и постарались поскорее убрать. — Сигарета нещадно дымила. — Меня пугает все это. Они совершенно не знают жалости, и, по мне, лучше не терять времени.
— Да, держите меня в курсе дела. И не теряйте голову, Роджер. Наша основная задача — сохранить жизнь принца.
Роджер кивнул головой. Через двадцать минут он выехал вместе с детективом-инспектором и специалистом по отпечаткам пальцев из технического отдела. С собой он захватил свой «чудо-ящичек», где имелось все, что ему могло понадобиться на предварительной стадии расследования. Но его задача была вовсе не так проста. Он знал, что дивизион послал своего фотографа, так что ему не стоит беспокоиться о самых элементарных формальностях. Сначала он заехал в «Трокадеро» и увидел, как Джанет и мальчики разговаривали с ярдовским сержантом. Заметив его, они все просияли, но выражение его лица сказало им, что стряслось нечто серьезное.
— Но должен же ты поесть, — запротестовала Джанет.
— Захвачу завтрак с собой. Ты даже не можешь себе представить, как мне не хотелось бы огорчать тебя и мальчиков, но я не имею морального права не поехать по данному делу.
— Это убийство? — заинтересовался Ричард.
— Да.
Мартин-Скуппи не спорил. Джанет тоже не пыталась возражать. Сержант обещал отвезти их домой после того, как они пообедают. Роджер вышел из «Трокадеро» и сразу же очутился в другом мире, где Джанет и мальчики были тут же забыты. Картина женского лица, искаженного отравлением, переплеталась в его памяти с отчаянным выражением лица Энн Пеглер, когда она смотрела на змею. Из беззаботной счастливой девушки она превратилась в инвалида. А менее чем через неделю превращение было завершено смертью.