Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц]
Шрифт:

Гризельда подробно рассказала, как все произошло.

— Вы все равно не могли бы ничего сделать, чтобы помешать ему удрать с пакетом, — заключил Роджер, — и хорошо, что вы даже не пытались. Сколько там было пленок, вы случайно не видели?

— Видела. Две небольших восьмимиллиметровых пленки.

— Откуда такая уверенность?

— Потому что и у брата, и у меня именно такие аппараты.

— Понятно. А вы не знаете, для чего ваш брат их прислал вам?

— Нет, — ответила она без раздумий. — Как я уже говорила, пакет доставили в мое отсутствие. Миссис Румбольд часто получает вместо

меня бандероли и заказные письма, поскольку днем меня большей частью не бывает дома. Все хранилось у нее до тех пор, пока она не узнала, что я вернулась домой.

Рассказ выглядел вполне убедительно.

— Значит, ваш брат заранее ничего не сообщал по этому поводу?

— Нет.

— А чем он занимался в Италии?

— Он надеялся найти там какую-нибудь работу. Раньше он долгое время жил и работал в Италии, знал язык, ему очень нравилась страна.

Она немножко изменила позу и продолжала.

— Он утверждал, что жить там гораздо дешевле, чем здесь.

— Был ли у него регулярный источник дохода?

— Не думаю. Иногда он подрабатывал в качестве гида.

— Он часто залезал в долги?

— О, он как-то умел выкручиваться.

— Знаете ли вы мистера и миссис Корризон? — спросил Роджер, ничем не показав, что собирается изменить тему разговора.

Гризельда медленно ответила:

— Нет, лично я с ними не знакома. Джим когда-то их знал.

Вопрос ее явно озадачил, и она этого не скрывала.

— Он их хорошо знал?

— Когда-то он был коллегой мистера Корризона.

— Вы хотите сказать, что он служил в «Анджито»?

Девушка колебалась, но Роджер ее не торопил.

— Так работал ли он для «Анджито»? — переспросил Роджер.

— Нет, — сказала Гризельда Барнетт, — они сотрудничали до того, как мистер Корризон добился большого успеха.

Теперь стало ясно, что девушка о чем-то умалчивала.

Роджер не сдержался:

— Надеюсь, мы оба заинтересованы в поимке убийцы вашего брата, мисс Барнетт. Любые сведения могут оказаться полезными.

— Поймите меня правильно, я не хочу ничего преувеличивать, — сказала Гризельда, — но Джим не испытывал дружеских чувств к Марку Корризону. Точнее, он его ненавидел, не выносил его. Много лет назад они являлись совладельцами одной фирмы. Джим оказался в долгах, и Корризон выкупил его долю. А вскоре после этого он нажил огромные барыши… Джим всегда считал, что его обвели вокруг пальца.

Роджер медленно и задумчиво произнес:

— Говорил ли он когда-либо о мести?

Гризельда молчала.

— Говорил?

— Иногда. Иногда он страшно из-за этого переживал. Не буду отрицать, будто он все забыл и все простил.

Итак, Барнетт затаил зло на Марка Корризона. Да, у него имелась причина его ненавидеть. А после совместного обеда со старым другом его зверски убили.

— На сегодня я достаточно вас помучил, мисс Барнетт, — мягко сказал Роджер. — Если вы вспомните еще что-то полезное для нас, позвоните мне в Скотленд-Ярд. Хорошо?

— Хорошо, — пообещала девушка, — только заранее могу вам сказать, что я ничего не вспомню. — Она встала чуточку неуклюже из-за стола, мешала больная рука, и он отметил, какие все-таки у нее потрясающие глаза.

— Вы не хотели бы выпить чего-нибудь?

— Нет,

большое спасибо. — Его не оставляло ощущение, что у нее на душе таилось что-то еще, но она не была уверена, стоит ли об этом говорить. В своем замешательстве она показалась ему почти трогательной, но в то же время это заставило его усомниться в правдивости ее рассказа.

Гризельда двинулась к дверям.

— Мистер Вест, — робко начала она и замолчала. — Очень глупо, но я не могу найти нужные слова, чтобы сказать вам — просто поблагодарить за спасение моей жизни. Я уверена, этот человек убил бы меня. — Она протянула ему свою нежную руку. — Если бы вы не появились в тот момент…

— Везение плюс трезвый расчет, — улыбнулся Роджер. — Я всегда гордился своей интуицией. Но только вы больше не рискуйте, хорошо?

На улице похолодало. И Роджер попросту замерз, когда возвращался в Ярд, проведя еще час в квартире Энн Пеглер. Там практически нечего было делать. Местный отдел почти покончил со всеми формальностями. Все данные говорили о том, что за то время, когда Гвен Дэвис уезжала на аэродром встречать Энн Пеглер, в их квартиру проник какой-то человек и подсыпал яду в полбутылки джина. А любимым напитком Энн Пеглер был именно джин.

Роджер позвонил в Ярд и нацелил их на проверку связи Корризон — Барнетт, потом отправил длинную телеграмму Северини, попросив его отыскать официанта или кого-нибудь еще из того ресторана, где обедали Барнетт, Корризоны и Парелли, кто мог припомнить их ссору либо громкие споры. А еще он попросил провести повторную проверку Парелли.

Только после всего этого он возвратился на собственной машине, которую ему пригнали в Ярд, домой.

Роджер увидел, что ворота в гараж широко раскрыты, и он прямиком заехал внутрь. После того, как все было заперто, он обратил внимание на то, что в передней части дома горит свет: Джанет ждала его возвращения. Он чуточку перетрусил, подходя к парадному входу, увидев ее тень в матовом стекле в верхней части дверей. Джанет была сыта по горло всяческими переживаниями и по праву рассчитывала, что, приехав домой, на некоторое время обретет покой. Возможно, она даже рассчитывала, что ему продлят отпуск.

Джанет сама отперла ему дверь.

Если только она сейчас начнет жаловаться на судьбу, он не выдержит.

— Привет, дорогой, — как ни в чем не бывало заговорила она, и он моментально почувствовал огромное облегчение: никаких причин для уныния у него не было. Ее нетерпеливый тон свидетельствовал о том, что она рада его возвращению. У него сразу поднялось настроение.

— Как дела? — спросила она.

— Пятьдесят на пятьдесят, — ответил он довольно бодро. — Мы потеряли Энн Пеглер, но у нас появилась Гризельда.

— Я уже знаю про Энн Пеглер, — прошептала Джанет и, помолчав, добавила: — А что из себя представляет Гризельда Барнетт?

— Впечатляющая особа.

— Действительно привлекательна?

— Мак уверяет, что да.

— Кто такой Мак? Впрочем, не важно. Если она на самом деле в порядке, не все ли равно, кто это говорит! Я… Но, дорогой, ты хромаешь?

— Пустяки, царапина.

— Я тебе не верю!

— Царапина. Мне ее обработали, и я не собираюсь сегодня ее разбинтовывать, — твердо заявил Роджер.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы