Интриганка
Шрифт:
А Ив взвалила всю вину на Александру. Только сейчас Кейт вспомнила все несчастные случаи, происходившие с Александрой. Только чудом удалось девушке не погибнуть.
Пожар, когда она чуть не сгорела. Падение с обрыва. Ив сидела за рулем лодки, когда Александру столкнуло в воду развернувшимся парусом и она чуть не утонула.
Вот Ив во всех деталях рассказывает, как учитель английского изнасиловал ее:
«Мистер Паркинсон сказал, что хочет обсудить мое сочинение, и попросил прийти к нему в воскресенье днем. Он был один в доме. Предложил кое-что показать мне в спальне. Я поднялась с ним наверх.
Кейт вспомнила неприятную историю с «Брайаркрест». Ив обвинили в том, что та продает марихуану. Но она все свалила на Александру. Она не осуждала сестру, наоборот, защищала. В уме ей не откажешь. Злодейка, играющая роль невинной жертвы!
И теперь Кейт не могла отвести взгляда от прекрасного чудовища с ангельским личиком. Это ей в будущем предстояло стать главой «Крюгер-Брент лимитед»! Для нее Кейт жила и дышала!
Решение было бесповоротным.
– Ты немедленно покинешь этот дом. Я не желаю никогда больше видеть тебя!
Ив побелела как мел.
– Ты шлюха. Это я могла бы еще пережить. Но кроме того, ты еще хитра, коварна, способна на любую подлость и патологическая лгунья. Этого я не допущу.
События разворачивались слишком быстро. Ив не успевала ничего предпринять. В отчаянии она схватилась за последнюю соломинку:
– Бабушка, если Александра что-то наговорила на меня...
– Александра ничего не знает. Я только что говорила с миссис Коллинз.
– И это все?! – с нарочитым облегчением спросила Ив. – Миссис Коллинз ненавидит меня, потому что...
Кейт неожиданно почувствовала безмерную усталость.
– Ничего не выйдет, Ив. Я тебе больше не верю. Все кончено. За адвокатом уже послано. Я лишаю тебя наследства.
Ив поняла, что все пропало. Последний страшный удар обрушился на нее.
– Ты не можешь сделать это! Как я буду жить?
– Тебе будет выдаваться ежемесячное содержание. С сегодняшнего дня ни ты, ни твоя жизнь меня не интересуют! – жестко ответила Кейт. – Делай что хочешь. Только учти: если я услышу или прочту в газетах какую-нибудь скандальную историю, связанную с тобой, если имя Блэкуэллов будет опорочено, больше ни гроша не получишь. Тебе ясно?
Ив взглянула бабушке в глаза и поняла – возврата к старому не будет. Мольбы о прощении замерли на губах.
Кейт потерла глаза и прерывисто вздохнула:
– Вряд ли мои слова что-нибудь значат для тебя, но поверь: сегодня мне было тяжело, как никогда в жизни.
И, повернувшись, гордо выпрямилась и вышла из комнаты.
Кейт долго сидела в темной спальне, спрашивая себя: почему все ее планы потерпели крах. Если бы Дэвид не погиб и Тони знал своего отца... Если бы Тони не захотел стать художником...
Если... Такое короткое слово. Такое безнадежное.
Будущее – всего-навсего глина, из которой можно день за днем лепить жизнь, но прошлое – незыблемая скала, нерушимая твердыня. Все, кого она любила, предали ее. Тони. Мэриен. Ив.
Как верно сказал Сартр:
«Ад – это все остальные люди».
Неужели боль так и останется с ней навсегда?
Но если сердце Кейт разрывалось от тоски и боли, Ив была вне себя от ярости. Только потому, что она пару часов развлекалась с кем-то в постели, бабка повела себя так, будто Ив совершила тяжкое преступление. Стерва
Ив закрыла чемодан и отправилась на поиски Александры. Та читала, сидя в саду.
– Алекс, я решила вернуться в Нью-Йорк.
Александра удивленно взглянула на Ив:
– Сейчас? Но бабушка на следующей неделе хочет отправиться в круиз к побережью Далмации. Ты...
– Кому оно нужно, это побережье? Я все обдумала. Хочу пожить отдельно, – улыбнулась Ив. – Я уже взрослая. Найду маленькую очаровательную квартирку и, если будешь хорошо себя вести, разрешу время от времени ночевать там.
«Именно так и нужно, – подумала Ив. – Не дать ей понять, как я ее ненавижу».
Александра озабоченно нахмурилась:
– А бабушка знает?
– Я сегодня сказала. Конечно, ей все это страшно не понравилось, но она поняла и согласилась. Я решила найти работу, но бабушка и слушать не хочет. Настаивает на том, что будет за все платить.
– Хочешь, я поеду с тобой? – спросила сестра.
Проклятая двуличная сука! Сначала выставила Ив из дома, теперь притворяется, что желает уйти вместе с ней. Ну нет, так просто от крошки Ив не избавиться! Она им еще покажет! Найдет квартирку, наймет самого дорогого декоратора, чтобы ее обставил, и получит полную свободу делать все, что пожелает. Сможет приглашать к себе мужчин, проводить с ними ночи. Впервые в жизни не будет чувствовать постоянный неустанный надзор! Великолепно! Именно этого ей и не хватало.
Но Александра грустно глядела на Ив, только сейчас осознав, как тяжела разлука с сестрой. Никогда еще они не расставались, а теперь... Неужели придется всегда быть одной?
– Но мы будем часто видеться, Ив?
– Конечно, – пообещала та. – Гораздо чаще, чем ты думаешь!
Глава 26
Возвратившись в Нью-Йорк, Ив, как велела бабушка, остановилась в маленьком отеле. Через час позвонил Брэд Роджерс:
– Я говорил с Кейт. Очевидно, между вами возникли какие-то проблемы.
– Вовсе нет, – засмеялась Ив. – Небольшая семейная...
Она была уже готова пуститься в пространные объяснения, но тут же поняла, что лгать опасно. Теперь необходимо быть осторожной. Раньше Ив никогда не думала о деньгах. Они просто были, столько, сколько требовалось. Теперь неотвязная мысль сверлила мозг: какую сумму ей велено выдавать? Впервые в жизни Ив испугалась.
– Она сказала, что составила новое завещание? – спросил Брэд.
– Да, что-то упоминала об этом.
Ив была полна решимости не выказать страха и сомнений.