Интроверт. Книга вторая
Шрифт:
Осознав, что больше не вынесет и секунды промедления и может кончить от одного её вида и ласк, Саймон нетерпеливо потянулся к карману брюк за квадратом фольги. Разорвав упаковку, он раскатал её содержимое по всей длине и хрипло спросил:
– Ты уверена, что хочешь этого?
– Хочу, – сбивчиво зашептала Берта. – И если ты не сделаешь этого со мной прямо сейчас, то я выскочу на мороз и отдамся первому встречно…
Саймон жадно вцепился в её губы своими, ясно дав понять, что ей стоит замолкнуть. И она подчинилась. Лишь жалобно застонала, когда он прекратил поцелуй. Обхватив её изящную ногу, Саймон расстегнул замок от колена к лодыжке
– Это можно оставить, – он провёл руками по тёмным чулкам, обтягивающим ноги, которые широко раздвинул.
Устроившись между её бёдер, Саймон накрыл Берту своим телом и мучительно медленно вошёл.
– Какая же ты охренительная, – выдохнул он ей на ухо. – Моя девочка.
Саймон не старался спешить, совершая плавные и проникновенные толчки. Он так мечтал о ней, так желал её, что наслаждался каждой секундой близости с Бертой. Ему хотелось запечатлеть в памяти каждый момент, каждый её едва заметный отклик на свои действия. Самый яркий сон или фантазия не шли ни в какое сравнение с тем, что случилось в реальности. Черт возьми, он и подумать не мог, что Берта окажется настолько горячей.
– Берта, скажи мне… Чего бы ты хотела прямо сейчас? – спросил Саймон, добавляя к шёпоту чувственный поцелуй под мочкой уха.
«Только тебя»
Берта ничего не произнесла вслух. За неё ответило её тело. Она напряжённо дышала, выгнувшись под ним, и подыгрывала бёдрами навстречу его сосредоточенным размеренным движениям. То, что делал с ней Саймон, и то, как он это делал, заставляло тело наполнятся накатывающем жаром. Клетка за клеткой вскипали, выпуская испарину на кожу.
Саймон обхватил два тонких запястья и завёл их ей за голову. Осыпая шею поцелуями, он жадно вдыхал её запах, словно хотел накопить это сладкое тепло на личном сберегательном счёте. Но с каждым движением, с каждым вздохом ему становилось мало Берты. Казалось, ею невозможно насытиться, и он с трудом сдерживался, чтобы не потерять голову.
Чувствуя под собой Берту, такую открытую и женственную только для него одного, Саймон едва справлялся со своим звериным накалом. Ему хотелось владеть не только её телом, но и душой. Хотелось оставить повсюду отметины, укусы, следы. Хотелось вдалбливаться грубо, растеряв остатки контроля и нежности.
Издав рык, он укусил её в шею, почувствовав, как Берта задрожала под ним. Увидев оставленный на нежной коже след, Саймон не на шутку испугался собственной реакции.
– Черт, со мною такое впервые, – Саймон отпустил тонкие запястья и запутался пальцами в белоснежных волнистых волосах Берты. – Прости, малышка, я не сдержался и сделал тебе боль…
– Нет, нет, нет, – тихо запротестовала Берта. – Я не хочу, чтобы ты себя сдерживал.
Саймон смотрел в её заволоченные дымкой глаза, и этого помутнённого взгляда, этих простых слов стало достаточно, чтобы разрушить зыбкий самоконтроль. Крепко схватив Берту за ягодицы, он закинул на свои плечи её ноги, полностью погружаясь в неё. Его пальцы сжали затылок Берты, и Саймон ускорил темп, двигаясь внутри неё жёстче, быстрее. Его бёдра вдалбливались в неё, совершая мощные толчки.
От такого напора Берта упёрлась руками в дверцу машины, чтобы не удариться головой. Она чувствовала, как балансирует на грани, и ещё несколько уверенных и глубоких толчков приведут её к взрыву.
Её взгляд был прикован к Саймону. Она смотрела в его замутнённые глаза,
Почувствовав, как Берта сжалась вокруг него, Саймон опустил руку, нажав большим пальцем на изнывающую от желания точку под животом.
– Давай, девочка моя, – прохрипел он. – Кончай.
От нахлынувших эмоций Берта начала шептать что-то бессвязное на французском. Ей казалось, что она перестала бы дышать, если Саймон прекратил свои действия. Вцепившись в него тонкими пальчиками, она задрожала, когда ударная волна удовольствия накрыла её всецело. У неё больше не оставалось сил подавлять распирающий рёбра крик.
Саймон желал продлить этот момент, как можно дольше. Скинув с плеч её ноги, он накрыл Берту собой и крепко вцепился в её бёдра, вкладывая в последние толчки максимальную силу. Как же Берта его заводила. Он ощущал все её сокращения, все импульсы, посылаемые для него, и у Саймона больше не оставалось шанса не последовать за ней.
– Бер-та…
Напряжённый узел внизу живота, отрывно пульсируя, стремительно лопнул, и мощные разряды эйфории пронеслись по его телу.
Саймон расслабленно лёг рядом с Бертой, положив руку на её грудь. Под его пальцами стремительно стучало её сердце, и он прижал Берту к себе, зарывая лицо в белоснежную волнистую макушку. Запах граната наполнял его лёгкие, и Саймон впервые подумал о том, что он готов вдыхать его бесконечно.
ferme-la* (в переводе с французского) – заткнись, замолчи.
Глава 5 «Я не изменю мнения»
Тёплое дыхание приятно щекотало шею, в спину упиралась твёрдая, практически титановая грудь, а от тяжёлой мужской руки, покоившейся на животе, исходил прожигающий жар.
Берта распахнула глаза и увидела залитую блеклым утренним светом незнакомую комнату. Одна из стен была отделана природным камнем, другая завешана металлическими полками, где стояли спортивные кубки, статуэтки, журналы. С потолка на тонких блестящих нитях свисали лампы, а вдоль всего широкого окна тянулся добротный рабочий стол из массива дуба.
«Какой беспорядок».
Берта посмотрела на разбросанные на полу вещи, и в её полусонной голове вспыхнула картина: Саймон одним махом сметает все предметы со стола. На освободившуюся поверхность он сажает Берту, уперевшись между её ног. Одной рукой он обхватывает тонкую шею, а другой стискивает талию, крепко прижимая к себе. Его замутнённый взгляд откровенно блуждает по обнажённому телу и останавливается на обнимающих его бёдрах. Саймон вторгается в них, и Берта сдавленно стонет, сильно сжав его внутри себя.
От свежих воспоминаний Берта протяжно вздохнула. Тело впитало каждый интимный момент прошлой ночи и требовало продолжения: низ живота начал отдавать ноющей пульсацией, а соски в миг затвердели.
«Мои вставшие девочки, простите, но я не собираюсь уступать своему правилу одной ночи. Даже ради оргазмов».
Решив покинуть это логово незаметно для его владельца, Берта осторожно убрала с живота огромную руку и бесшумно поднялась с постели. Она подобрала с пола свою блузку и, накинув её на себя, начала торопливо застёгивать. Пока её тонкие пальчики справлялись с мелкими пуговицами, серые глаза блуждали по спальне в поиске остальной одежды.