Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

ЭСКАР

Тогда, я умоляю, отделите

Те чувства, что питаете ко мне,

От вашей слишком общей неприязни.

БЕЛИТ Ассура полководец — умоляет?

ЭСКАР Не чин мой умоляет — я молю.

БЕЛИТ Ждала я смерти.

ЭСКАР Недоразуменье.

БЕЛИТ А коль не смерть, тогда зачем я здесь?

ЭСКАР Чтоб тайну нашей встречи сохранить.

БЕЛИТ Я слушаю вас, сударь.

ЭСКАР Нет, мягче. Стынут губы на ветру.

Излить желания не в силах сердце.

БЕЛИТ

О чем же сердце ваше так тоскует?

ЭСКАР О вашей благосклонности.

БЕЛИТ

Просящий

Обычно начинает с мелочей.

Вы маленькую просьбу изложили, —

Потребуйте всего.

ЭСКАР

А коли так,

Меня своей любовью удостойте.

БЕЛИТ

Ага, они меняют направленье.

Я слишком быстро нанесла удар.

Исправить дело сможет только наглость…

Угроза смерти помутила ум,

Не помню, что я вам наговорила,

Но я сама не верила тому,

Что гибели желает мне Ассур

И что герой Эскар меня погубит.

ЭСКАР Я вас молил, но в счастье я не верил.

БЕЛИТ Вообще-то ненависть мне ненавистна.

ЭСКАР Я знал всегда, вам ненависть чужда.

БЕЛИТ

Я отвечать готова на любовь,

Но здесь любви не ожидала встретить.

Что значу я, что значит Арарат,

Известный лишь своей военной славой,

В сравненье с высшим гением Ассура?

В Ассуре люди любят размышлять,

Здесь даже женщины к науке склонны

И знанием владеют сокровенным

О Бесконечном Целом Бытия,

И разбираются в вопросах власти,

Как я — в нарядах модных и каретах.

И если на Ассур в обиде я,

То вам легко понять мою обиду:

В Ассуре совокупность всех причин,

Что делают меня такой ничтожной.

ЭСКАР Но против красоты они бессильны.

БЕЛИТ

Вы говорите так из снисхожденья

К убогой болтовне моей.

ЭСКАР

Отнюдь,

Я от нее в восторге. Я услышал,

Что вы упомянули о любви.

БЕЛИТ

Конечно, говорить не о великом –

Для девушки еще не значит лгать.

ЭСКАР В любви величья больше, чем в величье.

БЕЛИТ Не для мужчин.

ЭСКАР Ну…

БЕЛИТ Что же вы запнулись?

ЭСКАР

Успех внезапный моего признанья

Меня потряс. Так вы моя?

БЕЛИТ Навек.

ЭСКАР

Но вы таким сказали это тоном,

Как будто отправляетесь на казнь.

БЕЛИТ А вы таким, как будто вы — палач.

ЭСКАР Я груб, принцесса.

БЕЛИТ Я слаба, мой принц.

ЭСКАР Вот видите, вы в лучшем положенье.

БЕЛИТ

Оставьте мне на память сувенир

Чтоб своему поверила я счастью.

ЭСКАР

Все, что имею, вам принадлежит.

БЕЛИТ Налобная повязка так красива.

ЭСКАР Все вам принадлежит, но не она.

БЕЛИТ Увы, поверить в счастье невозможно.

ЭСКАР

Пока еще любовь должна скрываться

И быть настороже. Повязка эта

До срока наши чувства обнажит.

БЕЛИТ Я никому ее не покажу.

ЭСКАР И только б не заметила Асирта.

БЕЛИТ Клянусь любовью нашей, — никому.

ЭСКАР Клянитесь же!

БЕЛИТ Клянусь любовью нашей.

ЭСКАР Так мы договорились? Мне пора.

БЕЛИТ Да, вам пора. Иль счастье нас затопит.

Асирта.

Ступайте. Или нет, не уходите.

ЭСКАР

Я должен вас немедленно покинуть.

Сюда идет Семирамиды дочь,

Я к ней обязан проявить почтенье.

БЕЛИТ

О принц, мне дурно. Дайте вашу руку.

ЭСКАР

Поймите же. Наследная принцесса,

Как мать ее, к несдержанности склонна.

БЕЛИТ

Ах, я такая глупая. Ах, ах.

Ах, дайте руку. Я сейчас умру.

Меня ведите медленно, шажками,

Не то я к вашим упаду ногам.

Давайте здесь немного погуляем.

АСИРТА (Ионе)

Я узнаю вас: вы тот человек из кита, правда?

ИОНА

Да.

АСИРТА

А эта женщина, с Эскаром, не принцесса ли Белит Араратская?

ИОНА

Да.

АСИРТА

Странно. Вы не здороваетесь? Я некстати?

ЭСКАР Я не заметил, как вы подошли.

БЕЛИТ

На самом деле он заметил вас

И прошептал мне: будьте осторожны.

Асирта — матери своей дитя.

АСИРТА Такую создала меня природа.

ЭСКАР То шутка. Отнеситесь к ней легко.

АСИРТА Нет, я ей позволяю удалиться.

БЕЛИТ Кто пригласил, тот пусть и удалит.

ЭСКАР (Ионе).

Как по-вашему, я выйду цел из этой передряги?

ИОНА

Нет.

ЭСКАР

Вы обещали воздержаться от фокусов с ясновидением.

ИОНА

Для этого не нужно быть пророком.

ЭСКАР (Белит).

О, уступите ей на этот раз,

Во имя наших клятв вас заклинаю.

БЕЛИТ (Асирте).Вы привели волов? А где веревка?

Меня не отсылают — тащат силой.

ЭСКАР (Асирте).Любовные дела здесь ни при чем.

АСИРТА Ах, ни при чем? Какие уверенья!

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12