Исход. Том 2
Шрифт:
После секундного колебания Дайана села, скрестив ноги и положив руки на колени. Она чувствовала успокаивающую тяжесть ножа.
— Ты была послана сюда, чтобы следить, дорогая, — сказал он. — Это точное описание ситуации?
— Да. — Отрицать было бесполезно.
— А ты знаешь, какая участь обычно уготована разведчикам во время войны?
— Да.
Улыбка его сияла, как солнце.
— Тогда разве это не удача, что мы не воюем, твои люди и мы?
Она удивленно посмотрела на него.
— Нет, не воюем, — с проникновенной искренностью произнес он.
— Но…
«Он всего лишь смотрел на него».
— Разве мы напали на вашу так называемую Свободную Зону? Сделали хоть что-нибудь враждебное по отношению к вам?
— Нет… но…
— А вы напали на нас?
— Конечно, нет!
— Нет. И у нас нет никаких планов в этом направлении. Посмотри! — Неожиданно он вскинул правую руку и свернул ее трубой. Глядя сквозь отверстие, она могла видеть пустыню за стеклянной стеной.
— Великая Западная пустыня! — выкрикнул он. — Невада! Аризона! Нью-Мексико! Калифорния! Огромное количество моих людей в штате Вашингтон, вокруг Сиэтла и в Портленде, штат Орегон. Есть они и в Айдахо, и в Нью-Мексико. Мы слишком разбросаны, чтобы думать о выступлении. Мы более уязвимы, чем ваша Зона. Свободная Зона напоминает хорошо организованный муравейник или коммуну. У нас же конфедерация во главе со мной как признанным лидером. Места хватит и для вас, и для нас. Места будет достаточно и в 2190 году. Это в том случае, если наши дети будут жить, а это мы узнаем месяцев через пять. Если они будут жить, а человечество размножаться, то пусть наши правнуки воюют, если они не поделят кость. Или правнуки наших правнуков. Но ради чего, скажи на милость, воевать нам?
— Не из-за чего, — пробормотала Дайана. В горле у нее пересохло. Она чувствовала изумление. И что-то еще… было ли это надеждой? Она смотрела ему в глаза. Казалось, она не могла отвести взгляд, да и не хотела этого. Она не сходила с ума. Он вовсе не сводил ее с ума. Он был… очень разумным, здравомыслящим человеком.
— Для войны между нами не существует экономических причин, как и технологических. У нас несколько различные политические системы, но это несущественно, к тому же нас разделяют Скалистые горы.
«Он гипнотизирует меня».
Огромным усилием воли Дайана отвела взгляд и через его плечо посмотрела на луну. Улыбка Флегга слегка потухла, по его лицу, казалось, пробежала тень раздражения. Или ей это только показалось? Когда она снова посмотрела на него (более осторожно на этот раз), он снова ласково улыбался ей.
— Вы убили Судью, — хрипло сказала она. — Вам что-то нужно от меня, а когда вы это получите, меня вы тоже убьете.
Он спокойно смотрел на нее.
— По всей границе между Айдахо
— Здесь об этом говорят иначе.
— Верь им или верь мне, дорогая. Но помни, какой приказ я им отдал.
Он был убедителен… чертовски убедителен. Он казался почти безвредным — но он не был таковым на самом деле, ведь так? Это чувство возникло только от того, что он оказался человеком… или чем-то, что выглядело, как человек. И это в достаточной степени облегчало задачу превращения Дайаны в некое подобие Глупышки Пэтти.
Он прекрасно владел искусством вдребезги разбивать все аргументы… но то, как он это проделывал, встревожило Дайану.
— Если вы не затеваете войну, тогда зачем реактивные самолеты и все прочее в «Индиан-Спрингс»?
— Средства обороны, — быстро ответил он. — Подобное мы делаем и в Сирлс-Лейк в Калифорнии, и на базе Военно-воздушных сил «Эдвардс». Еще одна группа работает над атомным реактором в Йакима-Ридж в штате Вашингтон. Твои люди будут делать то же самое… если уже не приступили к этому.
Дайана очень медленно покачала головой:
— Когда я уходила из Свободной Зоны, там все еще пытались снова восстановить электричество.
— Я с радостью послал бы к вам двоих или троих своих специалистов, если бы случайно не узнал, что ваш Брэд Китчнер уже справился с этой задачей. Вчера у них произошло короткое замыкание в цепи, но он очень быстро решил эту проблему. Это произошло из-за перенапряжения в районе Арапахо.
— Откуда вы знаете это?
— О, у меня свои способы, — весело ответил Флегг. — Кстати, старуха вернулась. Милая старушка.
— Матушка Абигайль?
— Да. — Глаза его были холодными и мрачными; возможно, печальными. — Она умерла. Какая жалость. Я действительно надеялся встретиться с ней лично.
— Умерла? Матушка Абигайль умерла?
Глаза его прояснились, и Флегг улыбнулся.
— Неужели это действительно явилось для тебя таким сюрпризом?
— Нет, но я удивилась, что она вернулась. Это удивило меня больше, чем ты можешь себе представить.
— Она вернулась, чтобы умереть.
— Она что-нибудь сказала?
На мгновение маска сердечности слетела с лица Флегга, обнажая темное и гневное замешательство.
— Нет, — ответил он. — Я думал, что она сможет… сможет заговорить. Но она умерла в состоянии комы.