Искатель приключений — Вундергай
Шрифт:
«Ну, все, пропали», — пронеслось одновременно в двух головах.
Первым пришел в себя Леший. Не раздумывая, он дернул Ведьму за штанину, и оба призрака моментально скрылись в стенном шкафу для продуктов.
На балкон вышла сухопарая старушка в остроносых калошах.
— Хороша у меня внучка, — проворчала она. — Сколько раз говорила: «Закрывай шкаф, кошки продукты растащат». — Старушка с досадой прихлопнула дверки и набросила крючок. Шаги ее стихли.
— С Новым годом! — прошипела Ведьма. — Влипли.
— Спокойно, — ответил Леший. —
Леший протянул в темноте руку, желая подбодрить друга, и задел какую-то банку. На голову Ведьмы полилась липкая жидкость. Ведьма испуганно отстранилась, толкнув Лешего. Тот в свою очередь не удержал равновесия и сел в какой-то бочонок…
— Та-ак, — протянул Леший обреченно. — Я, кажется, сижу в соленой капусте.
— А у меня рубашка прилипла к спине. — По голосу Ведьмы чувствовалось, что на лице ее гримаса брезгливости.
— Не волнуйся, это варенье, — успокоил Леший. — И давай займемся дверью. — Он подвинулся было к Ведьме и наткнулся на какой-то мешок. Ровной струйкой посыпалась на мстителей мука.
— А это еще что?! — в отчаянии прошептала Ведьма.
— Манка с неба, — процедил Леший. — Давай жми на дверь.
Разом налегли. Шкаф крякнул, но не поддался. А мучная струйка с тихим шорохом засыпала мстителей, смешиваясь с вареньем и рассолом.
— Апчхи! Стой, не двигайся, — пробормотал Леший, — я муку отодвину.
Он нащупал над головой злосчастный мешок и принялся втискивать его между коробками. Вдруг ему на голову свалился тяжелый пакет с сушеным урюком. Перед глазами Лешего пошли радужные круги. Он покачнулся и снова сел в бочонок с капустой.
— У меня штаны промокли, — спокойно-загробным голосом сказал он. — К утру замерзнем. Представляешь, утром Хадича открывает шкаф, и вдруг к ее ногам вываливаются ледяные покойнички.
— Я лично не собираюсь здесь встречать утро! — вскипела Ведьма. — Если тебе нравится, замерзай на здоровье. — И она начала ожесточенно раскачивать дверку шкафа.
— Ты, бульдозер, замри! — Леший предостерегающе толкнул Ведьму в бок. — Аккуратней надо…
— Аккуратно не выйдет, — Ведьма раздраженно отстранила руку Лешего, и сразу раздался такой оглушительный грохот, что оба призрака в ужасе прикрыли руками головы. На них свалились с верхней полки скороварка и пустая кастрюлька с крышкой.
— Ой-ей-ей! — завопила от боли Ведьма. — Помогите!
— Да заткнись ты! — прорычал Леший. Он попытался зажать Ведьме рот, но та в ярости оттолкнула Лешего и угодила ему кулаком в нос. У несчастного брызнули слезы из глаз.
— Ах, так?! Сейчас я приведу тебя в чувство! — Леший стукнул наугад и попал как раз Ведьме по макушке. В ответ Леший получил хороший пинок.
И тут такое началось! Оба мстителя, забыв обо всякой осторожности, стали колошматить друг друга по чем попало. В шкафу грохотало, звенело, дребезжало. Фанерные стенки пошли ходуном, словно при страшном землетрясении. И петли не выдержали. Дверки
— Добро пожаловать, взломщики-погромщики, — она угрожающе подняла швабру. — Вызвать милицию или просто огреть вас по макушкам?
Даже сумасшедший не принял бы эти дурацкие предложения, и потому призраки попятились к барьеру. Истинные лица их скрывались под страшными масками, и голоса свои они, конечно, не собирались выдавать.
А Хадича продолжала с притворной свирепостью, едва удерживаясь от хохота:
— Так и быть, я не вызову милицию и не огрею вас по глупым черепам. Но с условием. Я отвечаю за новогодний утренник для октябрят. Мне как раз не хватает для маскарада двух таких вот чучел. Ха-ха-ха! Согласны? — И Хадича в восторге запрыгала на месте, как первоклашка.
А призраки, не проронив и звука, вмиг перемахнули через барьер и без оглядки помчались в другой конец двора.
— Эй, вы, маски! — весело прокричала Хадича. — Не забудьте завтра шкаф починить. — И она запустила вслед мальчишкам замерзшую картофелину.
Откуда берутся снежинки
К вечеру похолодало. И, словно тополиный пух, над землей закружились первые снежинки. Малыши встречали их радостными возгласами.
— Ура! Первый снег! — на весь двор кричал Гани. Он носился по детской площадке, подпрыгивая и размахивая руками, как футболист, забивший победный гол.
— Надо задумать желание, раз это первый снег, — сказала Мамура и, подхватив на ладони несколько узорчатых снежинок, затараторила: — Хочу, чтоб быстрее пришли зимние каникулы, чтобы новые санки мне купили, чтобы елка была и Дед Мороз, и много-много снега… У меня есть карнавальный костюм Снежинки…
— А откуда берутся снежинки? — спросил вдруг Вундергай, ни к кому не обращаясь. Сдвинув на брови лохматую шапку, он невозмутимо следил за белой каруселью.
— Откуда? — хихикнула Мамура. — С неба, конечно.
— А в небе откуда снежинки? — тем же тоном продолжал Вундергай.
— В небе из облаков получаются снежинки, — довольная своим ответом, Мамура уселась на скамейке рядом с вожатым.
— А облака получаются из хлопка, — пошутил Гани.
— Сообразил! — фыркнула Мамура. — Тогда бы снег никогда не таял, а Ташкент потонул бы в вате.
— Пусть Вундергай сам скажет, откуда снежинки берутся. Он все знает, — сказал Гани и с интересом уставился на Вундергая.
Тот принял глубокомысленный вид.