Искупление
Шрифт:
– А почему племя Белой Рыси, если вы поклоняетесь не животному?
– Считай, это нашим гербом, тарганночка, - хмыкнул дикарь.
– Говорят, что Белая Рысь подарила свою силу первому воину, и его потомки могли превращаться в огромных рысей. Нам близки повадки рыси. Наши воины умеют ждать и молниеносно нападать, редко поддаются панике, не теряют разум.
Он ненадолго замолчал, а я подумала, что жить на Свободных землях может быть и не так уж и плохо. Но...
– Теперь твоя очередь, - сказал Флэй, обернувшись ко мне.
–
– я недоуменно посмотрела на него.
– Расскажи мне свою тайну, Сафи, - мужчина совершенно серьезно смотрел на меня.
– Что ты так упорно перевариваешь в себе?
– Не понимаю, - я пожала плечами и независимо посмотрела на него.
– Тебя что-то гнетет, и это не герцог, можешь не врать. Сомнения, подозрения, обвинения? Ну, расскажи же мне, я хочу знать, в чем опять провинился, - на губах дикаря появилась насмешливая улыбка.
Неуверенно улыбнувшись в ответ, я отвернулась от него, скользнула взглядом по краю дороги и заметила кусты орешника. Я съехала с дороги, а Флэй остановился, ожидая, пока я наберу себе орехов. Но я не спешила. Отвечать на его вопрос не хотелось. Какое право я имею обсуждать память о его собственной жене, которую убил мой любовник? К тому же я сама была замужем, любила своего мужа, и забывать не стремилась. Тогда какие у меня могут быть претензии к человеку, который был добр ко мне, никаких. И все же постоянно помнить, что я просто устраиваю его, не хотелось. И ревновать к мертвой тоже. А я уже знала, что, выбери я Флэя, буду ревновать. Это только испортит наши с ним отношения, превращая жизнь в Преисподнюю для обоих.
– Сафи, - позвал меня мой спутник.
– Сейчас, я выбираю, - ответила я, продолжая таращиться на куст орешника.
Мужчина подъехал ко мне, быстро набрал орехов в мой берет, который вытащил из сумы, где лежал мой мужской костюм, и вручил мне. Неодобрительно покосившись на него, я тронула поводья, возвращаясь на дорогу. Флэй догнал меня, взял из берета несколько орехов, громко хрустнул, разгрызая скорлупу, и перевел на меня взгляд своих пронзительных темно-карих глаз.
– Ты невыносим, - поморщилась я.
– Что ты хочешь услышать?
– То, что ты себе надумала, - спокойно ответил мужчина.
– А то, что надумала, я точно знаю.
– Я все еще молчала.
– Тарганночка, поверь, мне хватило нескольких дней, чтобы выучить этот унылый взгляд, когда в твоей головке начинают бродить вредные мыслишки. Ну, кинь мне в физиономию свои несчастья, я выдержу. Если нет, то готов снова пробежаться с твоей тушкой по лестнице Звездной башни.
– Наглец, - усмехнулась я.
– Не могу не согласиться, - подмигнул Флэй.
Однако отвечать на вопрос я по-прежнему не спешила. Мой спутник неожиданно свернул в сторону от дороги, поманив меня за собой. Я послушно последовала за ним, остановила лошадь, когда остановил дикарь, и теперь наблюдала, как он спешивается и подходит ко мне.
– Ай!
– вскрикнула я, когда он меня стянул с седла.
Берет
– Ты что?!
– возмущенно воскликнула я, оказавшись на земле.
– Сама напросилась, - деловито напугал меня мужчина и, сделав подсечку, завалил на землю.
Перехватил за головой оба запястья одной рукой, оседлал и сорвал травинку.
– Я сейчас буду тебя пытать, - сообщил мне изверг, и травинка поползла по моей шее.
Сначала я терпела, потом дернулась, пытаясь избавиться от щекотавшей меня растительности. Флэй, сохраняя на лице сосредоточенное серьезное выражение, провел своим "пыточным инструментом" по моему уху, снова перебрался на шею, я вновь дернулась и хихикнула. Травинка пощекотала меня под носом, и я чихнула, рассмешив этим дикаря.
– Тарганночка, рассказывай, я могу так продолжать бесконечно. Даже если один волк будет мне откусывать голову, второй ногу, а герцог снова пичкать стрелами. Я с тебя не слезу, заметь, в прямом смысле этого слова, - и он продолжил.
Я извивалась, но травинка только меняла свое местоположение.
– Флэй, хватит, - взмолилась я.
– Щекотно.
– Знаю, - кивнул он.
– Меняем метод воздействия, - возвестил мужчина, и травинка была отброшена, зато по моим ребрам пробежались проворные пальцы.
– Ай, - взвизгнула я и уже совсем неприлично расхохоталась.
– Говори, таргарка, - сурово потребовал дикарь из Ледигьорда.
– Таргарцы не сдаются, - гордо возвестила я, сквозь хохот, от которого уже болел живот.
– Сыны Белой Рыси тоже, - хмыкнул Флэй, и я изогнулась, повизгивая и скуля от невозможности толком вздохнуть.
– Говори, женщина.
– Твоя жена!
– выкрикнула я, и все прекратилось.
– Причем здесь моя жена?
– немного напряженно спросил он.
Флэй слез с меня и уселся рядом, подтянув колено к груди. Я закрыла лицо двумя руками, чтобы скрыть пылающие от стыда щеки и вздрогнула, когда новая травинка вновь поползла по моей шее. Убрав руки от лица, я увидела серьезный взгляд моего дикаря.
– Говори, - практически велел он.
Я рывком села и посмотрела в сторону.
– Я никогда не займу место твоей Золи, - нехотя, произнесла я.
– Меньше всего мне хочется бороться с призраками. Ты добр ко мне, но от мужчины, с которым меня сведет судьба, мне хотелось бы чувствовать больше, чем просто доброта и уважение. Все, сказала.
Мужчина молчал. Я несмело обернулась к нему и увидела улыбку, а потом и вовсе услышала смешок.
– Женщина, воистину прав дед, зря боги дали тебе мозги, - произнес Флэй.
– Зачем тебе занимать место Золи? Тебе своего мало? Я вот, например, не хочу занимать место твоего мужа. Я другой и ты другая. Зачем пытаться стать заменой или повторить другого человека, когда можно быть собой и строить жизнь по-своему?
– Но ты всегда будешь помнить...
– А ты нет?
– Сравнивать...