Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искушай меня снова
Шрифт:

– Merde! Это для стола его сиятельства.

Гейб попросил темноглазую кухарку, чистившую картошку, принести ему хлеба, масла и пирог. Она поспешила в кладовку, принесла все необходимое и сказала, что ее зовут Салли. Он вежливо поблагодарил ее и повернулся, чтобы уйти. Салли с восхищением продолжала смотреть на него, пока он намазывал хлеб маслом и складывал его на тарелку. Ее внимание раздражало Гейба, но он вынужден был терпеть. Салли вдруг побледнела и схватила картофелину, но та выскользнула из ее рук и закатилась

под стол.

Гейб обернулся, посмотрел, что ее так напугало, и ему стало не по себе. Мужчина, с длинным ивовым прутом в руке шел через кухню, глядя прямо на Салли, которая наклонилась за картофелиной. Болтовня прекратилась. Поварята и служанки затихли. Ужас повис в воздухе.

В прекрасном костюме, с красивым галстуком, он тем не менее не был похож на джентльмена. Грубое лицо с крупными чертами. Уродливый, видимо, когда-то сломанный нос, неправильной формы, глубоко посаженные черные глаза.

Фиггинз.

Отвернувшись, Гейб с трудом сдерживал гнев, исподтишка наблюдая за наемником Дэмсона. Но Фиггинз его не заметил и замахнулся прутом на девушку:

– Неуклюжая телка! Барон платит тебе не за то, чтобы ты бездельничала и зря ела хлеб.

Когда кнут свистнул в воздухе, Гэбриел мгновенно отреагировал. Схватил тарелку и запустил в Фиггинза. Тот свалился на стол. К его пиджаку прилип кусок хлеба с маслом и упал, оставив желтые разводы.

Гейб пожалел, что это был не нож, и стал собирать остатки бутерброда.

– Простите, сэр.

– Ах ты, грязное животное! – Фиггинз схватил салфетку и принялся вытирать пятно. – Встань и скажи, как тебя зовут.

Гейб замер. Они встречались всего раз – в темной комнате в Каире. Но если Фиггинз хорошенько присмотрится, то может его узнать.

– Его зовут Виткомб, и я уверена, это случайность, – проговорила миссис Свидсон из-за его спины.

На этот раз голос экономки показался Гейбу музыкой.

– Идиот, – прорычал Фиггинз. – Испортил мой лучший пиджак.

– Ну-ну-ну. Ничего страшного, мистер Фиггинз. Пойдемте, я приведу ваш пиджак в порядок.

Как только они удалились в соседнюю комнату, все стали обсуждать случившееся, кто-то посмеялся над тем, как забавно выглядел Фиггинз. Поднимаясь, Гейб взял поднос. Салли старательно чистила картошку вместе с другими хихикающими кухарками. И все они с восхищением смотрели в его сторону.

Гейб едва сдержал стон. Слишком много на сегодня. Взяв поднос, он быстро прошел по лестнице. На мгновение он остановился и выругался. Нельзя так глупо рисковать. Уже дважды он чуть было не выдал себя. Если не станет осмотрительнее, его разоблачат.

И он упустит шанс отомстить Дэмсону. Перед ужином гости собрались в роскошной гостиной, скорее напоминавшей египетский храм, чем комнату в центре Англии.

Резные бамбуковые фронтоны украшали вершины высоких белых колонн. В углу стояла огромная

кукла, похожая на те, которые Кейт видела в дневниках отца. Стены были расписаны изображениями древних людей – работающих и развлекающихся. У некоторых были туловища шакалов или львов.

В комнате собралось более трех десятков гостей, джентльмены развлекали дам. Леди Стоукфорд и дядя Натаниэль еще не спустились. Несколько слуг обслуживали гостей, но Гэбриела среди них не было. Им так и не удалось поговорить: когда он принес чай, одна из горничных Дэмсона раскладывала подушки.

Кейт не знала, как следует вести себя в обществе таких знатных господ, что говорить.

«Здравствуйте, я приехала доказать, что хозяин дома – вор и убийца».

– Мисс Талисфорд. Вы просто ангел.

Кейт вздрогнула, услышав голос сэра Чарлза. Он внимательно смотрел на нее. Ей показалось, что он появился из преисподней. Собравшись с силами, Кейт мило улыбнулась.

– Добрый вечер, – сказала она. – Я восхищалась прекрасной обстановкой этой комнаты.

– Рад, что вам нравится. Это много для меня значит.

– Вы меня смущаете, – кокетливо произнесла Кейт. – Уверена, здесь есть люди, которые лучше меня разбираются в разных стилях.

– Но ваше мнение свежо и непредвзято, – тепло произнес сэр Чарлз. – Кроме того, вы – дочь покойного уважаемого Генри Талисфорда. Пойдемте, я покажу вам свои сокровища.

Когда он взял ее за локоть, Кейт хотела вырваться. Ведь на его руках кровь отца.

Сэр Чарлз подвел ее к стеклянной коробочке с папирусным свитком, его края были обожжены, цветные чернила чуть выцвели, но фигурки людей и странные буквы можно было разобрать.

– Это лишь часть большого документа, – пояснил он. – Книги о смерти, хотя, конечно, никто не сможет прочитать древнеегипетские письмена.

– Этот свиток, должно быть, очень ценный. Где вы его взяли?

– В путешествии, – ответил он не задумываясь. Я нашел много прекрасных реликвий.

Богиню, например. Сколько невинных душ он погубил, собирая эту коллекцию? Кейт задохнулась от ненависти. Лучше думать о мести.

Она повернулась к миниатюрной лодке, длинной и хрупкой, с раскрашенным саркофагом.

– Это прекрасно.

– Это похоронная лодка. Когда тело мумифицируют, его отправляют вниз по Нилу к могиле.

– Что это за существо с головой шакала?

– Анубис. Бог мертвых, – улыбнулся сэр Чарлз, его бесцветные глаза горели страстью коллекционера. – Мужчины и женщины, сидящие в лодке, – рабы. Они должны быть убиты, чтобы служить своему хозяину в потустороннем мире.

Кейт сделала вид, будто потрясена его рассказом.

– Жестокий обычай. Откуда вы о нем знаете?

– Вы просто не представляете себе, сколько всего я прочел. Я посвятил свою жизнь изучению древних культур, как и ваш отец.

Поделиться:
Популярные книги

Магнат

Шимохин Дмитрий
4. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Магнат

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV