Испорченный союз
Шрифт:
Я быстро вдыхаю, когда передо мной появляется мое отражение.
Не знаю, чего я ожидала. Но я уверена, что это не то, что я нашла.
Мой макияж… идеален.
Он… действительно чертовски жуткий.
Неужели он так пристально изучал меня последние несколько месяцев, что точно знает, как я это делаю? Как я подвожу глаза, как использую помаду, чтобы губы выглядели полнее?
Мое сердце бешено колотится, а руки дрожат на коленях, когда я смотрю на себя в зеркало.
— Тебе нравится? — спрашивает
Не в силах сделать что-либо еще, я киваю.
Какая-то часть меня хочет разозлить его, хочет бороться. Но сейчас, когда моя энергия на пределе, я знаю, что это бессмысленно.
Судя, по его словам, он считает, что это дело решенное, что я здесь и останусь здесь… живой. Значит, у меня есть немного времени.
Это время либо позволит добраться сюда моим спасателям, либо я смогу восстановить силы и найти выход самостоятельно.
— Ты выглядишь прекрасно, детка. Твой подарок будет очень рад тебя видеть.
Я моргаю, глядя на него в зеркало, в голове крутятся вялые мысли. Но при упоминании о ком-то в голове возникает образ Нико.
Нет.
Конечно, он не смог бы одолеть его, как одолел меня, и притащить сюда.
Или Джоди.
Рвота подбирается к горлу, тот маленький кусочек супа, который я съела ранее и который, как я теперь предполагаю, был чем-то подмешан, угрожает снова появиться.
Если у него есть моя девочка, то я убью его еще мучительнее и медленнее, чем уже планирую.
Встав в полный рост, он хватает меня за руку и поднимает на ноги.
Мои ноги едва держат меня, и я ненавижу, что хоть как-то благодарна ему за то, что он прижимает меня к себе и позволяет использовать свою силу, чтобы удержаться на ногах.
Как только он направляется к двери, меня захлестывает надежда.
Мысль о том, что я выберусь из этой комнаты после черт знает скольких лет, уже сама по себе приносит облегчение, но возможность найти выход еще более захватывающая.
Когда он берется за ручку и тянет, происходит обратное тому, что я уже пробовала, и дверь плавно распахивается. Такое ощущение, что мой предыдущий опыт был ненастоящим.
Так ли это?
Я понятия не имею, чем он меня накачивает, так что у меня вполне могли быть галлюцинации.
Он выводит меня в чистый коридор. Единственное, что здесь есть, — это маленький приставной столик с лампой и странным слоником на ней.
Мои глаза сужаются, когда мы проходим мимо. Вопросы крутятся в голове быстрее, чем я могу их осмыслить.
Мы находимся в самом конце, и от количества дверей, выстроившихся вдоль стен, голова кружится еще больше.
Их невозможно сосчитать, даже если бы я захотела.
— Пойдем, детка. Нам осталось пройти всего несколько дверей.
Мое сердце колотится, кровь бежит в ушах в предвкушении
Он сует руку в карман и достает ключ, вставляя его в замок.
Щелчок, издаваемый замком, прокатывается по всему моему телу, прежде чем он открывает дверь.
В комнате царит полумрак, но Брэд быстро исправляет ситуацию, когда прижимает руку к выключателю и заливает ее светом.
На огромной кровати, стоящей в центре комнаты, лежит кто-то, и через мгновение он шевелится.
Мое дыхание сбивается, но у меня есть небольшая надежда, что все будет не так плохо, как мне показалось. Он явно не мучает того, кто это, если позволяет ему спать на роскошной кровати королевского размера.
— Милая, — воркует Брэд, как заведенный, — у меня есть для тебя подарок. Просыпайся.
Он пододвигает меня ближе к кровати, пока мое замешательство нарастает.
Кажется, что время вокруг меня замедляется, когда человек переворачивается и откидывает покрывало.
Пара усталых голубых глаз встречаются с моими, как только она поднимает голову, и, несмотря на морщинки вокруг них, которых раньше не было, осознание поражает меня, как долбаный грузовик.
— Нет, — вздыхаю я, откуда-то находя в себе силы и вырываясь из объятий Брэда.
Я не перестаю двигаться, пока не сталкиваюсь со стеной.
К этому времени она уже сидит, откидывая с лица свои дикие вьющиеся волосы, и смотрит на меня, почти такая же растерянная и шокированная, как и я.
— Б-Брианна? — выдавливает она из себя в полном неверии.
— Нет, — повторяю я. — Нет.
Она смотрит на меня еще несколько секунд, прежде чем ее шок перерастает в нечто совсем другое.
В гнев.
Он такой сильный, такой мощный, что, я уверена, от него по воздуху пробегает холодок.
— Какого хрена ты делаешь с моей дочерью? — бросает она Брэду с чистой ненавистью в голосе.
На мгновение я почти горжусь тем, как яростно она говорит. В прошлом я считала свою мать исключительно слабой. Хрупкой, жалкой и легко ведомой.
Возможно, морщины на ее лице — не единственное изменение с тех пор, как я видела ее в последний раз.
— Я привел ее для тебя, милая. Я знаю, как сильно ты по ней скучала.
Весь воздух вырывается из моих легких, когда я наблюдаю, как Брэд — мужчина, с которым я трахаюсь уже несколько месяцев, — движется к моей матери и берет ее руку в свою.
Ее гнев ничуть не смущает его.
Вместо этого он поднимает свободную руку, чтобы смахнуть с ее щеки локон — точно так же, как он сделал это со мной в другой комнате, — а затем сжимает ее челюсть.
— Я просто хочу сделать тебя счастливой, mi amor. (пер. с исп.: моя любовь)