Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испытания Чемпиона
Шрифт:

Когда Гарри в очередной раз поблагодарил своих опекунов за подарки, Сириус вытащил зимнюю мантию Гарри и бросил в него. Поняв намек, Гарри надел ее и отправился вслед за Сириусом и Ремусом на прогулку по окрестностям. Опекуны надели свои мантии в гостиной. Они оставили их на креслах перед камином.

Едва Гарри вступил на заснеженный двор школы, как был свален гигантским четырехногим существом, которое Гарри звал Полуночником, а Ремус — Бродягой. Ремус быстро отпрыгнул в сторону, избегая участи Гарри. Гарри засмеялся, пытаясь сбросить оседлавшую его большого черного пса. Наконец Ремус пришел к нему на помощь и сбросил животное с Гарри, дав тому возможность подняться на ноги. Едва это произошло, Полуночник

вывернулся из рук Ремуса, обрел свободу и вновь бросился на Гарри. Защищаясь, парень принялся бросаться в Полуночника снежками, а тот пытался их поймать пастью.

Наконец они устали и продолжили прогулку. Вскоре к ним присоединились Джинни и Гермиона. Гермиона чуть не запуталась в своих ногах, когда услышала, что Сириус с Ремусом собираются совершить ночную прогулку. Опекунам Гарри наконец удалось заставить Джинни и Гермиону прекратить называть их этими "профессорами" и "мистерами". Особенно трудно пришлось Гермионе с Ремусом, ведь он некогда преподавал у них. Но к ленчу уже обе девушки обращались к мародерам по именам.

После плотного ленча в Большом зале (Сириус и Ремус вновь сидели за столом Гриффиндора рядом с Гарри, Гермионой, Джинни, Фредом и Джорджем), Сириус поднялся и громко предложил всей школе отправиться во двор на снежную битву. Большинство гриффиндорцев тут же с радостью поддержали эту идею, а вскоре к ним присоединились и ученики других факультетов. Гриффиндорцев и хаффлпаффцев было большинство, так что немедленно сформировалась пара противников — Гриффиндор против Хаффлпаффа. Небольшое число Рейвенкловцев распределились между этими двумя командами. Также поступили несколько слизеринцев с младших курсов. К ним присоединилась и часть студентов Дурмстранга, в том числе и Виктор Крам, вошедший в команду Гарри.

Снежная перестрелка закончилась к пяти часам. Все были по уши в снегу и промокли до нитки. Участвовавшие в сражении девушки ретировались первыми, отговорившись тем, что им требуется время, чтобы привести себя в порядок. Парни неохотно последовали за ними, желая поскорее согреться. Едва Гарри вошел в башню Гриффиндора, как его тут же утянули в сторону Ангелина и Кэти. Взглянув на их лица, Гарри понял, что он опять сделал что-то не так.

— Я надеюсь, у тебя были веские причины, Гарри Поттер, — строго произнесла Ангелина, тряся перед его лицом кулаком с зажатой в нем золотой цепочкой с висевшей на ней миниатюрной метлой.

Гарри нервно взглянул на Ангелину и Кэти. Это был его подарок. Он подарил такую же метелку и Кэти.

— Они вам не понравились? — спросил он. — Продавец говорил, что это прекрасный подарок для девушки, играющей в квиддич.

Взгляд Кэти Белл сразу же смягчился.

— Разумеется, они нам понравились, Гарри, — сказала она. — Мы лишь удивились, найдя их утром. Мы хотим сказать, что учили тебя танцевать, не ожидая за это подарки. Мы помогли тебе, потому что так хотели.

Наконец-то все прояснилось. Они боялись, что Гарри чувствовал себя обязанным сделать им подарок.

— Знаю, — тихо произнес Гарри. — Но я хотел вам что-нибудь подарить. Вы обе столько времени провозились со мной. Я просто хотел поблагодарить.

Ангелина и Кэти улыбнулись, чмокнули Гарри в щеку и умчались наверх в свою спальню. Гарри проводил их взглядом, а потом присоединился к Фреду, Джорджу и Невиллу, сидевшим около камина. Он сегодня еще не видел Рона и беспокоился, где он пропадает. Все советовали Гарри подождать, пока Рон сам подойдет к нему, но Гарри скучал по своему лушему другу. Только сейчас он понял, насколько он зависел от Рона, насколько общение с ним поднимало настроение.

* * *

Четверо парней не спеша переодевались в свои парадные мантии. Гарри одел изумрудно–зеленую мантию, которую он купил по настоянию Сириуса, удостоверился, что ожерелье,

состоящее из черных будто бы стеклянных квадратиков надежно скрыто под черной рубашкой с длинными рукавами, которую он надел под мантию. Было бы нежелательно, чтобы кто-нибудь заметил ожерелье сегодня вечером. По уже сложившейся привычке Гарри положил палочку в футляр на запястье. Этот футляр уже стал частью его. Без него он себя чувствовал неуютно.

Спустившись в гостиную, Гарри встретил Джинни, ожидавшую его. Ее рыжие волосы с вплетенными в них маленькими бусинками причудливыми кудрями спадали на плечи. Её темно–синяя мантия была немного облегающей, что подчеркивало ее стройную фигуру. Она подняла взгляд на Гарри и улыбнулась, Гарри улыбнулся в ответ. Ему оставалось лишь постараться скрыть, как он на самом деле нервничал.

Подойдя к ней, Гарри подставил локоть, за который девушка с радостью взялась.

— Ты такая красивая, Джинни, — произнес он. — Ну что, готова?

Джинни покраснела и кивнула. Они покинули башню Гриффиндора и прошествовали к вестибюлю. Никто не проронил ни слова. Гарри заметил, что Джинни немного волнуется, и решил, что она, как и он, нервничает. Вестибюль был забит учениками, ожидавшими открытия дверей Большого зала, которое должно было произойти в восемь часов. Ждали они, правда, недолго — вскоре профессор МакГонагалл пригласила чемпионов подойти к ней. Гарри с Джинни подошли последними.

Как оказалось, Седрик пригласил Чо, симпатичную ревенкловку, игравшую ловцом в их команде. Флер Делакур пришла с Роджером Девисом, тоже рейвенкловцем, капитаном квиддичной команды. Тот, казалось, был полностью увлечен своей спутницей и не слышал ничего вокруг. На спутницу Крама Гарри взглянул в последнюю очередь и не смог сдержать улыбки. Это была Гермиона, совершенно на себя не похожая и чрезвычайно взволнованная. Ее волосы были уложены, как и у Джинни. На ней была светло–голубая мантия.

Решив развлечься, Гарри толкнул локтем Виктора, который в ответ смущенно на него посмотрел. Гарри жестом предложил Виктору наклониться поближе к нему и подождал, пока звезда болгарского квиддича сделает это.

— Получше заботься о ней, или мне придется тебя убить, — игриво произнес он.

Виктор хихикнул.

— Не волнуйся, Гарри, — ответил он. — Обещаю хорошо за ней присматривать.

Им пришлось подождать, пока все войдут в зал. Потом они выстроились в линию за профессором МакГонагалл. Едва чемпионы зашли в зал, в уши ударил гром аплодисментов. Гарри настолько сосредоточился на своих ногах, стараясь не споткнуться, что не замечал ничего вокруг, пока не оказался около большого круглого стола в дальнем конце зала, за которым уже сидели судьи Турнира. Профессор Дамблдор сидел в центре, слева от него сидел профессор Каркаров, а справа — мадам Максим. Рядом с ней сидел Людо Бэгмен, который, казалось, был самым счастливым человеком в этой кампании — его лицо так и светилось. А вот рядом с Каркаровым сидел последний человек, которого Гарри ожидал здесь увидеть — Перси Уизли.

Рядом раздался судорожный вздох Джинни — она также не ожидала увидеть брата. Меньше всего Гарри сейчас было нужно, чтобы Перси рассказывал ему, как обращаться с его младшей сестрой. Джинни говорила, что посылала сову миссис Уизли, но строго запретила ей рассказывать ей кому-либо из братьев, с кем она идет на бал… для здоровья Гарри.

Чемпионы со своими парами заняли оставшиеся места за столом. Гарри и Джинни, к сожалению, достались места рядом с Перси. Едва они сели, Перси поднялся и сообщил, что его назначили личным помощником мистера Крауча, которого он здесь и представляет. Гарри должен был признать, что появление Перси все же принесло пользу. Сириусу, который тоже был в зале, было бы не очень приятно снова увидеть человека, виновного в его ложном заключении в Азкабан.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту