Истина Дао. Даосизм для Запада
Шрифт:
Даос непременно заметит, что на протяжении всей исто- рии «хорошие» ценности принадлежат аристократии, а «пло- хие» — простонародью. Так, например, Конфуций описывал «доброго» человека как «благородного мужа», опрятно одето- го и наслаждающегося музыкой и чтением книг. Просто заме- нательное соответствие для 1 % населения — правящей ари- стократии и богатых торговцев. Однако для 99 % китайцев, бедных и вынужденных тяжко трудиться на своих полях семь дней в неделю, только чтобы выжить, это описание совершен- но не подходило. Даже и теперь «хорошие» ценности семей, живущих в респектабельных пригородах, ценности, пропо- ведуемые религиозными лидерами
Литература и театр показывают нам немало нелепых си- туаиий, когда аристократы воображают, будто понимают простых людей и пытаются вести себя, как они. Столь же нелепы и попытки простолюдинов подражать аристократам. У каждой социальной группы есть свои представления о том, что такое хорошо и что такое плохо, своя культура и своя си- стема ценностей. Те, кто находится на вершине обществен- ной пирамиды, кому неимущие подражают и кого почитают, постоянно пропагандируют свои ценности через различные каналы связи, существующие в обществе.
Учение Дао, напротив, выходит за пределы социальных слоев и их традиций. Ценности даосизма одинаково годны и для богача, и для бедняка. Поскольку для Дао безразличны традиции общества, хороших или плохих ценностей в дао- сизме не существует. Есть только практические принципы, которые работают. Разумеется, «общественные мудрецы» бу- дут трудиться не покладая рук, чтобы исказить эти неизмен- ные принципы:
Разрушить Путь и характер, чтобы насадить чело- вечность и справедливость, — вот ошибка [обще- ственных] мудрецов.
Мудрость Лао-цзы, 120
Человек Дао признает, что каждая социально-экономи- веская группа обладает присущими только ей ценностями и не существует способов, которые позволили бы одной груп- пе по-настоящему понять ценности другой. Обособленность Ценностей выражается в том, что каждая группа по-своему одевается, имеет свой жаргон, слушает свою музыку и опре- Деленным образом ведет себя. Таким образом, «хорошее» по
ведение определяется непосредственным окружением того или иного человека. Поэтому даос считает выражение «я бы на твоем месте» абсурдом, так как «я» — это не «ты» и, ста- ло быть, не могу понять умом твои ценности.
В целом мысль о том, что хороших или плохих ценностей не существует, содержит в себе глубокую мудрость. Она тре- бует, чтобы даос смотрел поверх общественного соглашения и вместо него воспринял бы те ценности, которые находятся за пределами этого соглашения. Например, даос знает, что и у воров есть представление о чести, и если общество может клеймить воров как «безнравственных», то даос не столь ка- тегоричен в своих суждениях. Красноречивый факт из исто- рии религии: на протяжении тысячелетий и стражи поряд- ка, и преступники поклонялись в даосских храмах одному и тому же божеству. Признавая, что ценности социума служат всего лишь орудиями для манипуляций, которыми располаО гает правяший класс, личность получает в свое распоряже- ние более утонченное интеллектуальное оружие, позволяюО щее отразить атаку надзирающей власти элиты и избежать дальнейшей путаницы и заблуждений.
Знание и хаос
Знание, которое останавливается на том, что не знает, — вот высшее знание.
Мудрость Лао-цзы, 54
Одна
неудовлетворенности. Понимая этот процесс, ученик-даос может попробовать устранить тот вред, который общество нанесло его природной сути, и отвоевать свою душу. Лао-цзы говорит о древних временах, когда человечество принимало свою изначальную природу, а затем описывает упадок дао- сизма:
Когда устранили великое Лао, появились «человеч- ность» и «справедливость».
Когда возникло мудрствование, с ним пришло вели- кое лицемерие.
Мудрость Лаотзы, 119
Итак, уже тогда «общественные мудрецы» скармливали «человечность» и «справедливость» стадам простого наро- да, создавая тем самым основу для знаний и мудрствования. Знания и мудрствование затем прогрессировали до следую- щей стадии социальной болезни, при которой лицемерие сделалось вопиющим, и в результате начался хаос. Общество утратило свою природную суть тысячи лет назад, и человече- ство сделалось унылым сборищем погибших душ, потеряв- ших всякую связь со своей природной сердцевиной.
Хорошим примером того «мудрствования» социума, про- тив которого нас предостерегает Лао-цзы, является класси- ческая «Американская Мечта». Современные американские Ценности определяют типичный жизненный цикл американ- ской семьи (а также многих семей в западном мире, в целом, по большому счету, взявшем Америку за образец). Что же это за ценности? В сущности, это набор требований, необ- ходимых, как считается, для счастья, а на самом деле порож- Дающих совсем обратное — неудовлетворенность. Трудовая
этика и идеал «жизни как потребления» вбиваются в головы молодежи всеми членами общества, во главе которого стоят «общественные мудрецы». Для счастья требуется большой дом, дорогой автомобиль, целый выводок детей, набожность и долгосрочные сбережения. Все это фактически становится критерием счастья, погоне за которым граждане посвяща- ют всю свою жизнь и которое на самом деле приводит их к крайней нужде.
Давайте посмотрим, как достижение американской меч- ты разворачивается во времени на самом деле. После детских лет, проведенных в школе, типичный восемнадцатилетний юноша (или девушка) направляет все свои усилия, чтобы ценою целого состояния получить образование в колледже. Ожидается, что дальше последует брак, в котором молодые муж и жена будут оба работать полный рабочий день, чтобы позволить себе купить в рассрочку свой первый дом. Далее традиция предписывает завести ребенка, несмотря на такую реальность, которая заставит молодую мать после короткой передышки вновь окунуться с головой в свою карьеру, чтобы семья могла позволить себе внушительный ипотечный кре- дит и расходы на детский сад.
Проходит несколько лет, и вот уже в семье прибавляется еше один или два ребенка (одного мало), для чего требуется более просторный дом и более солидная ипотека. Становит- ся необходимой и вторая машина, чтобы развозить детей по многочисленным мероприятиям, кружкам и секциям. И вот супружеской паре под сорок. Молодость прошла мимо, они не успели толком ею насладиться. Карьера у обоих отнимает много времени, возможно, требует даже периодически ме- нять место жительства в погоне за повышениями в должно- сти и ростом заработка; а в результате и думать нечего о том,