Чтение онлайн

на главную

Жанры

Истинное зло
Шрифт:

– Да. Давай объедем вокруг квартала.

Уилл нажал на газ и резко свернул на перекрестке, проскочив на красный свет. Через минуту они были уже возле больницы, но черный седан исчез.

– Если хочешь знать мое мнение, – пробурчал Уилл, – он направился к границе штата.

– Дай мне выйти, – попросила Алекс. – Я пересяду в свою машину.

Детектив ударил по тормозам, и Морс выскочила на тротуар. Килмер рванул с места так, что дверца сама захлопнулась.

Глава 44

– Опишите ее, – попросил доктор Тарвер.

Эдвард Биддл прикусил

губу и оглядел скудно обставленный кабинет. «Наверное, пытается понять, тут ли я веду свою работу», – подумал Тарвер.

– Рост пять футов восемь дюймов, – произнес Биддл. – Темные волосы, симпатичное лицо, шрамы на щеке. Похожи на следы от шрапнели.

Доктор старался сохранить спокойный вид, но Биддла было трудно обмануть.

– Кто она, Элдон? Ваша новая пассия?

Тарвер уже давно не общался с людьми, которые задавали ему подобные вопросы.

– Нет, агент ФБР. Но работает одна, без поддержки Бюро.

Он ожидал, что Биддл встревожится, но тот лишь недовольно сдвинул брови:

– Агент ФБР?

– Это не проблема, Эдвард. Не обращайте внимания. Ваша машина еще здесь?

Генерал небрежно махнул рукой, словно одним жестом мог убрать автомобиль с улицы.

– Давайте перейдем к делу. Что у вас есть?

Еще пять минут назад Тарвер был полон энтузиазма и собирался с блеском провести беседу, но тут в его приемной появилась Алекс Морс.

– Мне еще нужно кое-что сделать. Я на минутку.

Биддл невозмутимо кивнул, хотя не привык, чтобы его заставляли ждать.

Доктор покинул кабинет и быстро направился в свой личный туалет. Он не собирался сидеть на одном унитазе с пациентами. Не говоря уже о той заразе, которую он прививал им сам, у каждого из них имелся целый букет собственных болезней. Тарвер задвинул за собой засов и тяжело привалился к двери, слыша, как громко стучит его сердце.

До сих пор он думал лишь о том, как лучше провести переговоры с Биддлом, но теперь Морс поставила под удар всю его игру. Не будь она так наблюдательна, он мог бы просто пренебречь ее визитом. Но Морс цеплялась за каждую деталь. Если ей удалось выйти на его больницу после одного взгляда на фото в кабинете, она наверняка свяжет майора на снимке «ВРП» с человеком, на которого натолкнулась сегодня в клинике. С тех пор прошло уже тридцать лет, но Биддл почти не изменился. Шевелюра осталась, хотя он сильно поседел. Морс не только видела, как он входил в больницу, – она с ним говорила. Естественно, она его вспомнит. И тогда сообразит, что на самом деле представляет «ВРП». Она раскопает его прошлое и свяжет с настоящим. А это слишком рискованно.

Нельзя начинать новую жизнь, не убрав с дороги Алекс Морс.

Хорошо, что Пирсон предупредил о ее визите. «Она очень разволновалась насчет ресторана, Элдон, и от нее можно ждать неприятностей. Видимо, я сболтнул лишнее, но Крис Шепард – уважаемый врач. Я решил тебя предупредить, чтобы она не застала тебя врасплох».

– Застала врасплох, – пробормотал Тарвер. – Скорее уж набросилась, как цепной пес.

Убивать агента ФБР всегда рискованно. На того, кто это сделает, будут охотиться до конца дней. У Бюро хорошая память, и оно ничего не забывает. Придется действовать осторожно. Но сейчас у него есть другая цель. Главная сделка жизни. Он спустил воду в унитазе, вернулся в офис, сел

за стол и скрестил руки на груди.

– Хотите знать, что я могу предложить, Эдвард?

Биддл бросил на него взгляд человека, которого трудно чем-либо удивить. Он мгновенно уловил бы любую фальшь.

– Мы давно знакомы, Элдон. Переходите к делу.

Тарвер откинулся на спинку кресла.

– У меня есть то, что мы искали тридцать лет назад.

– То есть?

– Святой Грааль.

Генерал молча ждал.

– Совершенное оружие.

– Совершенное? Расплывчатое слово, Элдон.

Тарвер улыбнулся. В Йеле, где учился Биддл, вряд ли использовали подобные выражения. Очевидно, он нахватался их в Детрике.

– Тогда как насчет оружия, которое не только обладает стопроцентной летальностью, но и в принципе не может быть отслежено? По сравнению с ним то, что сейчас считают средствами биологической войны, – детский лепет. Вспомните, разве не вы сами говорили о Святом Граале, Эдвард? Об оружии, которое никто не воспринимает как оружие?

– Да. Но все ученые, с которыми мы работали, признали, что это невозможно.

– Нет, вполне возможно. Более того, это уже существует. – Элдон открыл ящик стола и вытащил из него пузырек с коричневой жидкостью. – Вот оно.

– Что это?

– Ретровирус.

Биддл хмыкнул:

– А источник?

– Высшие приматы, как мы всегда и думали. Судя по СПИДу, источник вполне жизнеспособный.

– Как вы его назвали?

Тарвер улыбнулся:

– Криптонит.

Эдвард Биддл остался невозмутим.

– Вы серьезно?

– Это рабочее название. Процесс его изготовления пока является коммерческой тайной. Но если вы решите…

– Купить препарат?

– Верно. Если вы решите купить препарат, я передам вам всю сопутствующую информацию, а заодно и право называть его так, как вам захочется.

Генерал соединил ладони вместе и потер их с сухим звуком.

– Что еще делает его таким замечательным оружием?

– Длинный инкубационный период. Сейчас он составляет от десяти до двенадцати месяцев. Смерть наступает в среднем на шестнадцатый месяц.

– Смерть от чего?

– От рака.

Биддл склонил голову набок.

– Наш старый друг.

– Да.

– Ретровирус вызывает его напрямую? Или сначала подавляет иммунную систему?

– Подавляет, но избирательно, там, где необходимо. Он отключает процесс старения клеток, что приводит к их фактическому бессмертию. Затем маскирует себя от воздействия киллерных Т-клеток. И наконец, размножается сам. Лучшая из вирусных стратегий.

Генерал уже продумывал практический аспект.

– Элдон, если ваш препарат действует на всех, мы не сможем применять его в больших масштабах.

Тарвер наклонился вперед.

– Я решил данную проблему.

– Как?

– С помощью вакцины. Я выращиваю ее в лошадях.

Биддл сжал губы.

– Значит, нам придется вакцинировать своих людей.

– Да, но мы уже делали это раньше. Под видом других прививок.

Генерал нахмурился, будто заподозрив, что тратит время зря.

– А как же обычное население? Если мы станем вакцинировать всех жителей подряд, поднимется большой шум. Только не утверждайте, что можно будет сослаться на птичий грипп или еще какую-нибудь болезнь. В наше время нельзя скрыть подобное.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия