Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Йехар слегка отступил назад, приподнимая меч, показывая, что хочет открытого поединка. «Ты и я, — обозначал этот жест. — Пламя против пламени, что скажешь?»

В ответ Сиам обрушил на него огненную лавину.

Это был просто сплошной вал огня, появившегося ниоткуда и пожиравшего все на своем пути. Мне пришлось броситься в сторону и прикрыться легким холодовым щитом. Йехар отступать не стал. Он приложил руку к лезвию Глэриона и потом резко отвел в сторону, как бы растягивая пламя меча перед собой. Миг — и перед ним тоже выросла яростная огненная

стена, которую он мановением руки отправил навстречу противника. И огонь погасил огонь: две пламенеющих волны задушили друг друга.

На лице Сиама проступила, пожалуй, легкая озабоченность, которую сменило почти такое же ненавязчивое понимание.

— Рекрут… — это было первое слово, которое он произнес за историю нашего недолгого знакомства.

— Гм, — очень мрачно отозвался Йехар, который сам не мог понять аномалии своего клинка, но явно был благодарен Глэриону за предоставленные возможности.

В руке Сиама тоже явился меч — только это был меч чистого огня. Спустя секунду к первому мечу добавился второй — во второй руке. Наемник решил брать количеством.

Первые полминуты боя пришлись вровень. Йехар благодаря своему опыту и мастерству, отбивался от двух клинков стоически, да еще и атаковать успевал. Потом Сиам начал жульничать: из груди у него вдруг высунулась третья рука, сразу с клинком, чтобы не мелочиться, и странник получил удар в грудь, который стоил ему проплавленной дырки в кольчуге. Сквозь зубы прошипев что-то о путях провидения, Йехар двумя ответными ударами лишил противника лишней конечности и черканул Глэрионом по предплечью одной из нормальных рук. Сиам придушенно взвыл сквозь стиснутые зубы. Все оборачивалось совсем не так, как он хотел.

А потом бой перешел в фазу «на пределе возможностей». Того и другого. Сиам использовал наряду с мечами едва ли не всю свою огненную мощь. Он и сам уже пылал так же, как его оружие, пол под ногами его и странника начинал раскаляться. Время от времени Сиам выдыхал пламя изо рта, решив, что огнемет в комплекте с двумя мечами — самое то.

А против него были всего лишь Йехар и Глэрион.

Правда, не устающий Йехар и не тускнеющий Глэрион. Странник по-прежнему отражал все удары теснящего его Сиама, он даже умудрился создать щит из огня, а меч при этом ничуть не потерял в яркости! Даже наоборот — по временам вспыхивал, словно кто-то невидимый подбрасывал хворосту в костер…

Вокруг пылали архивы и трескались полки, не выдерживая жара. Почти каждый удар, когда противники промахивались, приходился по чему-то, и это «что-то» немедленно загоралось. Дышать становилось тяжело, это не говоря уже о том, что от жара я давно должна была валяться на полу в обмороке.

А не валяюсь только потому, что держу всё это время холодовую сферу.

В этом мире? Все это время?!

Я больше не думала, откуда у Йехара и у меня берутся силы. Я больше не следила за боем.

Я целилась. Я прицелилась один-единственный раз, а потом крикнула:

— Уйди, Йехар! — и ударила изо всех сил. Холодом.

И

опять что-то случилось со стихией. Простейший холодовой удар, который я выполняла сотни раз на тренировках, который я по своей воле не смогла выполнить как следует ни разу в этом мире, вдруг набрал силу, едва оторвавшись от моих пальцев. Магия холода выплеснулась из моих рук, разрослась и затушила пламя Сиама, перекинув его ледяную неподвижную статую, окруженную языками уже замороженного огня. Йехар несколькими взмахами Глэриона превратил ледяную глыбу в ледяную крошку.

Мы стояли посреди горящих полок с книгами и молча смотрели друг на друга.

Никто не обольщался. Мы прекрасно понимали, что никогда не справились бы с одним из Сиамов. Удар, который нанесла я, по мощи мог принадлежать профессору магии. Йехар с недоумением смотрел на клинок, который и теперь горел так, будто его с керосина перевели на ракетное топливо. Заговорил первым он:

— Можешь потушить пожар?

Положение в зале уже было почти критическим. Огонь распространялся слишком быстро, будто на сквозняке, хотя откуда в этом мире сквозняки, здесь и чистого воздуха-то нет! И воды брать особенно некуда, значит, придется снова действовать заморозкой.

Помоги мне!

Ледяной смерч прошел по помещению, замораживая то, что было охвачено огнем и то, что не было. В одну секунду отсек превратился в морозильную камеру, в том числе…

— Ой, прости, Йехар!

— Счастье, что я успел спрятать Глэрион в ножны, — одними губами выговорил заиндевевший рыцарь. — Откуда…Оля?

— А у тебя — откуда?

Я с опаской посмотрела на ледяные осколки, которые остались от Сиама, но то были просто осколки. После таких ударов не поднимаются даже наемники из иных миров.

Рыцарь глубоко вздохнул, вытирая рукой местами закопченный, местами покрытый инеем лоб. Волосы у него тоже местами обгорели стараниями Сиама, местами были в инее уже моими стараниями. Кольчуга проплавлена в нескольких местах, и кое-где меч противника коснулся тела, там ожоги. Лицо настолько покрыто копотью, что странник начал походить на арапа — разве что глаза серые не вписывались.

— Нам помогли, — проговорил он спокойно, — помог тот… то существо, которое смогло истребить четырех Сиамов в Конторе. Видимо, его силы…

Он осекся, глядя на меня. Потом мы, не говоря больше ничего, бросились к той двери, через которую пять минут назад вошел Сиам.

Надежды почти и не было, но вдруг… если помогли не только нам?

В соседнем отсеке никого не было.

— Помогите!

Голос архивариуса доносился слева и звучал придавлено, но он обозначал, что кроме нас, в библиотеке был хоть кто-то живой.

— Кто-нибудь, помогите!

Как бы мы ни спешили, нас остановило это зрелище.

Соседний отсек был полон дохлых ламинаков. Твари устилали пол ровным ковром, кое-где в два слоя, так что приходилось идти по ним. Кое-где они еще дрыгали ножками, когда на них наступали, но это уже была агония.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита