Историкум 2. Terra Istoria
Шрифт:
— Воины-независимостники!Мы сражаемся за свободу планеты Земля от коварных порождений иноземных и враждебных цивилизаций!
Именно контактер всегда и везде должен быть готов к контакту. От одежды до мозговых извилин. Контактер должен иметь безупречное резюме и биографию, а также родословную, чтобы коварные инопланетяне не могли его гнусно шантажировать в своих целях.
Технически оснащенный контактер должен иметь различные средства персональной защиты и предохранения,
Контактер должен изучить внеземной Разум досконально, для чего допускается разбор его (Разума) на исходные комплектующие, невзирая на субъективные возражения этого Разума.
Контактер — это звучит гордо. Будучи одним из лучших представителей человечества, он должен получать самое лучшее и от Вселенной, в целях гармоничного триединства Человека — Земли — Космоса.
Контактер, следуя земной этике, не должен принимать дорогостоящие подарки и передовые внеземные технологии от инопланетных граждан и организаций бесплатно, взамен не одарив их местными сувенирами. В состав земного подарочного набора входят: матрешки цветные, икра черная, футболка белая с местной несуществующей птицей, латунный желтый исторический значок.
Контактер не должен иметь банковских счетов, звездных владений и родственников за пределами Земли.
Справочник аборигена
Со стороны коридора послышались возгласы, фонарь погас, и пока ослепленный им Брегис пытался проморгаться, контактеры с топотом исчезли. Хлопнула дверь на лестницу. В квартиру вошел Веров в сопровождении человека в комбинезоне особой технической службы. Тот сразу ринулся в санузел, а Штирлиц-Веров осмотрелся, увидел привязанного Эрика и, нависнув над ним, заорал:
— Кто и как?
— Только я задремал…
— Ты рехнулся — спать на работе?!
— Да я только на минутку присел…
— Ключ где?!
И Эрик с ужасом осознал, что ключа — инструмента, символа и средства самообороны — у него в руках действительно больше нет.
— Контактеры… — пробормотал он, попытался встать и, естественно, потерпел неудачу.
— Ангидрид твою перекись марганца через обечайку фановой трубы! — проревел бригадир. — Вася, тревога, контактеры! Где они?
— Ты их не заметил? — проговорил Эрик. — Они на лестницу пробежали. Угрожали пытками.
Веров выскочил прочь, вернулся, досадливо покачивая головой:
— Смылись, твари пятихвостые. Проскочили, пока мы наверх ехали. На чердак, наверно, ушли. Был ли у них припаркован челнок или по крышам удрали, гады? Откуда они взялись? И какого черта ты…
— Да здесь же никого не было, только хозяева…
— Вот, кстати!..
Штирлиц-Веров ринулся в кухню, где никого не увидел, потом в комнату, откуда доносились звуки телевизионного ток-шоу, перемежаемые тявканьем болонки. Мелисса
— Кого вы еще сюда пустили, и как они выглядели? — свирепо вопросил Веров.
— Приличным леди таких вопросов не задают!
— Одну такую приличную леди, Мата Хари ее звали, расстреляли, несмотря на всю ее приличность. Если вы сейчас не вспомните, то будет потоп, и вы наверняка утонете!
— Вы безжалостный шантажист!
— А вы служительница бла-бла и орала! Моего боевого товарища чуть не убили, я боюсь его развязывать, вдруг рука или нога отвалится? Вася, не трогай, пусть медики осмотрят! А если завтра нападут на Васю, а потом и на меня? А потом и до вашей болонки доберутся, она тоже всё видела. Вася, топи квартиру! Я хочу посмотреть, как эти две Муму плавать будут!Раз был захват и допрос — то тут у нас всё по законам военного времени!
— Я всё скажу! Только дайте спасательный круг мне и Люси!
— Ну?!
— Они позвонили в дверь два с половиной раза. И вежливо сказали, что они — сотрудники лифтерного управления. Это были трое представительных мужчин низкого роста в чистых синих лабораторных халатах и с аккуратными чемоданчиками.
— Но в вашем доме нет лифта!
— Они сказали, что будет…
— Ты-то куда смотрел, бестолочь?! — заорал Веров на Эрика.
— А он им радостно сказал «здравствуйте», — взвизгнула хозяйка.
— Что?! — завопил Эрик. — Не помню я этого!
— А что было потом? — не отставал Веров.
— Потом я вышла на кухню, а ваш боевой товарищ поскользнулся и упал.
— Как на самом деле было? — повернулся Веров к Брегису.
— Да не помню, хотел присесть, что-то мелькнуло и очнулся уже вот… связанным. Наверно, сзади по голове ударили.
— Они не могли сзади ударить, они — настоящие интеллигенты в отличие от тебя, лжерыцаря! — вмешалась Мелисса.
— Ладно, в конторе разберемся. Ты как, полетишь все три этажа на кресле или ножками пойдешь?
— Ногами пойду, — угрюмо проворчал Брегис.
— Ну, посмотрим, — Веров нашел в чемоданчике нож и аккуратно перерезал путы коллеги.
Эрик, растирая запястья, вспомнил о настойчивых расспросах хозяина, не нужна ли помощь, и спросил Мелиссу:
— А где ваш муж?
В ответ на больную голову бедного Брегиса обрушилась длинная тирада о супруге-негодяе, с которым Мелисса давно разведена, о неблагодарной дочери, которая не ценит того, что мать для нее сделала, об инфляции, происках соседней Галактики, общей бездуховности мира и многом другом. Оглушенный потоком слов Брегис переспросил:
— Так хозяина нет дома?
Тут Веров схватил его за плечо и вытащил обратно в прихожую.
— Нет и не было, ты понял?
— Но я его видел!
— Кого ты видел? Понял уже, а?
— Это же не мог быть Черный?!
— Почему не мог? Он самый!..
— Он что, заодно с ними?
— Да уж явно не с нами! Сам с собой!
И, глядя на ошеломленную физиономию напарника, Веров-Штирлиц, что называется, с сердцем, добавил:
— Эх, попадалово ты наше…
Преступления, совершенные попаданцами