История города Рима в Средние века
Шрифт:
Из книги церковных доходов видно, что налог был поразительно мал, но общая сумма его была велика, так как обложение распространялось на очень многих. Большую часть своих доходов папы получали от тех церквей и монастырей всех стран, которые состояли под защитой и юрисдикцией папства и за это платили папам ежегодную «пенсию». Затем, доходы получались от епископов, князей, владетельных лиц и замков, причем дань эта носила различные наименования. Огромный реестр всех таких прямых налогов представляет поэтому большой интерес.
Далее, в Liber Censuum имеются арендные договоры с VIII века; приношения и привилегий со времени Каролингов; ленные присяги норманнов; договоры с князьями, владетельными лицами и городами; договоры пап с императорами и с городом Римом; формулы присяги епископов, судей, сенаторов и кастелянов; Ordo Romanus, или книга ритуалов, – описание всех церемоний и порядка, относящихся к церковным празднествам, к избранию и посвящению пап и епископов, к коронованию императоров и королей; извлечения из папских regesta; папская летопись. Наконец у Бенедикта, Альбина и Ченчия мы находим еще и Mirabilia или описание достопримечательностей города Рима.
Таким образом, названные труды представляют
С возникновением схизмы Анаклета II оба автора присоединились к партии антипапы и работа их прекратилась. Поэтому, начиная с Иннокентия II, книга пап получила снова свой прежний вид каталогов; только биография Адриана IV и затем знаменательное правление Александра III, но и то лишь до заключения мира в Венеции, изложены более подробно сведущим современником.
Названные нами отрывочные описания, относящиеся к эпохе, ознаменованной такими крупными событиями, составляют все то, что дала римская историография в продолжение всего XII века. За исключением Fossa Nova и Субиако, в монастырях в то время не велось никакой летописи, ни в самом Риме, ни где-либо на его территории. Готфрид витербский, воспевший в поэме деяния Фридриха и составивший всемирную хронику под именем Пантеона, был родом из Витербо, но неизвестно, к какой фамилии он принадлежал. Крайне прискорбно, что не нашлось совсем летописца для переворота, совершившегося в Риме; а между тем остальная Италия дала за это время замечательные исторические труды, и некоторые из них написаны образованными государственными людьми городов, вступивших в эпоху своего расцвета. Судья Фалько написал в 1140 г. хронику Беневента; консул Каффаро, исполняя поручение, возложенное на него генуэзской республикой, составил Анналы Генуи; Бернардо Марангоне написал древнейшую хронику Пизы; двое судей в Лоди, Отто и Ацербо Морена, и миланец Сир Рауль описали деяния Фридриха; Гуго Фалькандо дал ценное описание одного периода из истории Сицилии при норманнах (1154-1169). И только в Риме, к сожалению, не оказалось никого ни среди духовенства, ни между светскими людьми, кто мог бы вступить в соревнование с названными деятелями. Но в духовенстве нашлись люди, которые составили описание некоторых церквей, причем внимание авторов было направлено главным образом на документальную сторону дела. С течением времени на подобие государственных историографов выработались особые историографы древних базилик, и в этом отношении, конечно, наиболее интереса представляли базилика Св. Петра и Латеран. Петр Маллий, каноник собора Св. Петра, составил описание этой базилики и посвятил свой труд Александру III. Точное описание базилики Св. Петра в XII веке могло бы иметь очень большое значение; но работа Маллия сводится к сухому нагромождению отрывочных заметок. Он начинает с постройки базилики при Константине и уделяет много места Карлу и пожалованной им в дар церковной области. Документальное обоснование прав собора Св. Петра является для Маллия главной задачей; эти данные, а так же перечисление построек и приношении он заимствовал из Liber Рontificalis и Regesta пап. Исторический и статистический материал, ритуалы, описания и перечень папских гробниц с надписями на них – таково содержание этого небольшого сочинения, которое, несмотря на его неполноту, можно все-таки признать первой замечательной и поучительной монографией о базилике Св. Петра.
Труду Маллия аналогично древнейшее описание Латеранской базилики, составленное Иоанном, каноником этой церкви, по приказанию так же Александра III Это описание имеет немалое значение по отношению к истории Латерана, в особенности со времени перестройки этой церкви Сергием III.
Основанием обеим этим монографиям послужили два различных по своему характеру литературных произведения того времени: Ordines Romani, или Книга церковных ритуалов, и Mirabilia. Маллий делал позаимствования из той и из другой книги. Так, основываясь на обоих этих источниках, он описывает ватиканский Борго и памятник Адриана. «В Навмахии, рядом с церковью S.-Maria in Transpontina, стоит памятник Ромула, называемый Meta; он был покрыт плитами из прекрасного камня, который теперь употреблен на устройство лестницы в базилике Св. Петра; вокруг памятника было мостовая из травертина на протяжении 20 футов; здесь же был устроен водосток и разбит цветник. Неподалеку стоял Terebinthus Нерона, такой же высокий, как замок императора Адриана, и отделанный прекрасным камнем. Подобно замку, это здание
«Там же находится замок, считавшийся памятником императора Адриана, как видно из проповеди, произнесенной св. папой Львом в день св. Петра; в этой проповеди сказано: Метопа императора Адриана. Это здание представляет храм изумительной величины, который построен весь из камня и украшен изображениями различных исторических событий; снаружи на нем поставлены окружающие его бронзовые перила, огромные павлины и бронзовый телец; два из числа этих павлинов находятся теперь у фонтана Paradiso. По углам храма стояли четыре вызолоченных бронзовых коня; в каждом фасаде храма были бронзовые двери; в самом центре здания помещалась гробница из порфира; теперь она перенесена в Латеран, и в ней погребен папа Иннокентий II. Крышка этой гробницы находится в Paradiso базилики Св. Петра, на гробнице префекта» (Цинтия, друга Григория VII).
Это фантастическое описание Маллий заимствовал с очень незначительными отступлениями из Mirabilia.
2. Mirabilia Urbis Romae
Двенадцатый век оказался благоприятным для возникновения римской археологии. Мечтая о восстановлении республики на Капитолии, сенаторы должны были так же вспомнить о величественных сооружениях древнего Рима и постараться воспроизвести в своем воображении изумительный город своих предков. Несмотря на безжалостное разорение, которому Рим подвергался в продолжение целого ряда столетий, этот город сохранял все-таки свое значение самого старинного из всех поселений на Западе; древний дух римлян, сломленный, но все еще в них живший, снова пробудился и заставил их вступить в борьбу с церковью. Свою окончательную форму, в которой Graphia и Mirabilia дошли до нас, они получили именно тогда, когда был восстановлен сенат; с той поры они постоянно списывались и распространялись; но в то же время невежественными переписчиками они искажались до нелепости. В сущности, и то и другое сочинение представляют одинаковое содержание, различаясь друг от друга только порядком изложения. Нельзя сказать, что церковный Рим игнорируется в них намеренно; но в них обоих видно явное предпочтение языческому Риму. И это предпочтение казалось настолько естественным, что даже папские архивариусы, как Бенедикт, Альбин и Ченчий, не задумались включить Mirabilia в свои официальные сборники Ввиду упоминания в Mirabilia о гробницах Иннокентия II и Анастасия IV, о замках Франджипани и Пьерлеоне и затем о дворце сенаторов на Капитолии, надо полагать, что это описание города было закончено в последней половине XII века. В Graphia встречаются, правда, отделы более раннего происхождения, как, напр., Книга об императорских ритуалах времен Оттонов; тем не менее и это дополнение сделано так же впоследствии; вообще мы не имеем списка Mirabilia, который можно было бы отнести ко времени до XII века.
Таким образом, Mirabilia оказываются отделенными от Curiosum Urbis, и во всяком случае от Анонима Эйнзидельнского, промежутком времени в несколько столетий; никаких связующих звеньев из этого промежуточного периода до нас не дошло. Нет сомнения, что описание города, разрастаясь из Curiosum Urbis, слагалось в своих главных основаниях мало-помалу. Некоторые отделы его были известны сорактскому летописцу; в XII веке оно могло сложиться в одно целое. Нельзя, по крайней мере, отрицать, что Mirabilia возникали по частям; первоначальный же список нам не известен. Римские и итальянские авторы, отчасти заимствовавшие из Mirabilia, отчасти перерабатывавшие их, стали пользоваться ими только уже со второй половины XII века; эти авторы были: каноник Бенедикт, Альбин и Ченчий, Готфрид Витербский, Петр Маллий, Ромуальд Салернский, позднее Martinus Polonus и Синьорили.
В этом замечательном произведении неизвестного схоласта, описывающего «Достопримечательности города Рима» в примитивной, наивной форме и на соответственном обветшалом латинском языке, мы уже находим явственные зачатки римской археологии, достигшей в наше время таких поразительных размеров. Наряду со здравым пониманием и положительными сведениями в книге встречаются бессмыслицы и вполне извинительные промахи; тем не менее это не будет поставлено автору книги в вину ни позднейшими, ни современными археологами, обратившими Рим в общем результате своих исследований и своей притязательной учености в какой-то лабиринт, пугающий историка. В высшей степени интересно воспроизвести ту картину, которую представлял Рим XII века, когда его величественные развалины еще не стояли, как остовы, расчищенные с научною целью, огороженные и окопанные, а представляли собой или грозные, неприступные замки буйных консулов, или мирные живописные жилища, или наконец оставались совершенно покинутыми, и только время налагало на них свою печать. Многие из тех развалин, которых в настоящее время уже не существует или из которых был взят украшавший их мрамор, стояли в XII веке совершенно нетронутыми и были известны в народе – одни под легендарными названиями, другие под действительными. Читая
Mirabilia, нельзя не удивляться тому, что даже после пожара, бывшего при вторжении в Рим норманнов, развалины древних зданий сохранялись все еще в большом числе; поэтому в описании города, наряду с упоминанием о таких зданиях и памятниках, которые в ХII веке оказались уже изменившимися или погибшими, мы очень часто находим указания так же и на то, что действительно еще существовало.
Во многих случаях мы имеем возможность проверить эти указания, сличая их с церковными книгами того времени, содержащими описание ритуалов, так как и здесь памятники перечисляются под теми же самыми народными названиями. Так в этих книгах приведено описание пути, по которому следовала папская процессия, причем точно обозначены здания и улицы, находившиеся на этом пути В некоторые торжественные дни папы вместо того, чтобы ехать в вызолоченных повозках, совершали свое шествие пешком и с босыми ногам». В таких случаях папы, как люди престарелые, останавливались для отдыха в определенных местах и здесь, у всех на виду, в их распоряжение предоставлялось заранее приготовленное ложе (lectulus). В других случаях папы, окруженные всей помпой своего двора и увенчанные Regnum, ехали верхом на белом лошаке (albus palafredus) с серебряной уздечкой и с пурпуровым покрывалом.