История как проблема логики. Часть первая. Материалы
Шрифт:
С. 91. …«Bolingbroke’s Letters on the Study and Use of History are famous and valuable» (Adams Ch. K. A Manual of historical Literature. 3 ed. New York, 1889. P. 67). – «Письма об изучении и использовании истории» Болингброка знамениты и ценны (Адамс Ч. К. Руководство по исторической литературе. 3-е изд. Нью-Йорк, 1889. С. 67).
С. 91. …Майр цитирует заключительные слова «L’Examen important du Mylord Bolingbroke» Вольтера: «Il a 'et'e donn'e `a M. Bolingbroke de d'etruire les d'emences th'eologiques, comme il a 'et'e donn'e `a Newton d’an'eantir les erreurs physiques. Puisse bient^ot l’Europe enti`ere s’'eclairer `a cette lumi`ere! Amen». – «Милорду Болингброку было дано разрушить теологическое безумие, так же как Ньютону было дано уничтожить ошибки в физике. И дай бог, чтобы вся Европа вскоре просветилась этим светом. Аминь» (франц.). – Вольтер Ф. М. А. Важное исследование милорда Болингброка / Пер. Р. Зевиной // Вольтер Ф. М. А. Бог и люди. Статьи, памфлеты, письма / Отв. ред. Ю. Я. Коган. В 2 т. Т. 1. М., 1961. С. 164.
С. 92. …рассуждения Болингброка о цели изучения истории (ср. особенно Письмо I) совершенно совпадают с замечаниями Lenglet du Fresnoy (см. его «M'ethode pour 'etudier l’histoire». Nouvelle 'edition. Paris, <…> Fin qu’on doit se proposer dans l’'etude de l’Histoire <…>). – (см. его
С. 93. …Болингброк сумел не только у Гвиччардини, но даже у Буало найти основания для принципа различения исторических фактов по их временной обстановке и условиям. – Болингброк пишет: «Гвиччардини замечает, как опасно руководствоваться конкретными примерами, – ведь для того, чтобы достичь такого же успеха, мы должны быть столь же благоразумны и удачливы, а сам пример – соответствовать обстоятельствам, с которыми мы столкнулись, не только в общих чертах, но и в малейших деталях. Такова мысль этого превосходного историка, а вот и его слова: “Без сомнения, весьма опасно руководствоваться примерами, если не совпадают не только в общем, но и во всех частностях те же самые причины, если дела не устраивают с такой же разумностью, если, помимо всех прочих оснований, не примет такое же участие фортуна” (итал.)». Болингброк Г. С.-Дж. Письма об изучении и пользе истории / Отв. ред. М. А. Барг. М., 1978. С. 26. И далее: «Наблюдение Буало и правило, которое он устанавливает, говоря о переводах, уместно привести здесь, чтобы лучше объяснить то, что я намерен сказать. “Рабски переводить на современный язык древнего автора фраза за фразой, слово за словом бессмысленно – ничто не может быть дальше от оригинала, чем такая копия. Это значит не отобразить, а исказить подлинный облик автора, и тот, кто познакомился с ним только в таком виде, не узнает его истинного лица. Хороший писатель вместо того чтобы брать на себя эту бесславную и неблагородную задачу, будет jouter contre l’original (состязаться с оригиналом)”, скорее подражать, чем переводить, и скорее соперничать, чем подражать; он передаст смысл и дух оригинала в своем труде и будет стремиться писать так, как писал бы древний автор на том же языке». Там же. – Гвиччардини (Guicciardini) Франческо (1483–1540) – политический мыслитель и историк времен Высокого Возрождения. Гвиччардини учился в университетах Феррары и Падуи. Рано стал профессором права, но затем был отправлен послом Флоренции в Арагонское королевство, в Испанию. Затем был папским наместником в разных городах Италии – Болонье, Модене, Реджио, Романье. В «Истории Флоренции» он приходит к выводу, что оптимальной формой правления для Флоренции была бы олигархия, «правление лучших». Последние три года жизни он посвятил созданию «Истории Италии», насыщенной богатым фактическим материалом, который демонстрирует, что реальный политик всегда должен принимать сторону победителя и вовремя приспосабливаться к обстоятельствам. Истории Италии» была опубликована спустя четверть века после ее создания (1561–1564) и принесла Гвиччардини славу выдающегося историка. – Буало-Депрео (Boileau-Despr'eaux) Никола (1636–1711) – поэт, критик, теоретик классицизма. В поэме «Поэтическое искусство» сформулировал ряд догм и законов поэзии. Получил основательное научное образование, изучал сначала правоведение и богословие, но потом посвятил себя изящной словесности. На этом поприще он рано приобрел известность благодаря «Сатирам» (1660). В 1677 году Людовик XIV назначил его своим придворным историографом вместе с Расином. В старости Буало вмешался в очень важный для того времени спор о сравнительном достоинстве древних и новых авторов: одни доказывали превосходство новых французских поэтов, сумевших соединить красоту античной формы с разнообразием и высокой нравственностью содержания, над древними греческими и римскими; другие же были убеждены, что никогда французские писатели не превзойдут своих великих учителей. Выпустив в свет комментарии к сочинениям Лонгина, Буало выступил как горячий поклонник древних классиков.
С. 94. …Ср.: Bolingbroke H. S.-J. Works. Vol. I. P. 68, 70 («We must neither dwell too long in the dark, nor wander about till we lose our way in the light»), 119–120 («Don Quixote believed; but even Sancho doubted»), 132, 135, 142 («He who reads without this discernment and choice, and, like Bodin’s pupil, resolves to read all, will not have time, no nor capacity neither, to do any thing else. He will not be able to think, without which it is impertinent to read; nor to act, without which it is impertinent to think»), 149 etc. – Ср.: Болингброк Г. С.-Дж. Письма об изучении и пользе истории. Т. I. С. 68, 70 («Мы не должны ни подолгу оставаться в темноте, ни блуждать до тех пор, пока не заблудимся при свете»), 119–120 («Дон Кихот верил; но даже Санчо сомневался»), 132, 135, 142 («Кто читает, не умея различать и выбирать, и, подобно ученику Бодена, берет на себя смелость читать все подряд, тот не будет иметь времени, да и не будет в состоянии, сделать что-то еще. Он будет неспособен мыслить, без чего не подобает читать; как неспособен он будет и действовать, без чего не подобает мыслить»), 149 и т. п. (англ.). См. также: «Нам не следует ни находиться слишком долго в темноте, ни плутать при свете до тех пор, пока не потеряем дороги» (Болингброк Г. С.-Дж. Письма об изучении и пользе истории / Отв. ред. М. А. Барг. М., 1978. С. 29). «Дон Кихот верил, но даже Санчо сомневался» (Там же. С. 45). «У того, кто читает без такой оценки и должного выбора и, подобно ученику Бодена, стремится читать все, не будет ни времени, ни возможности заниматься чем-либо еще. Он не сможет размышлять, а без этого нет смысла читать; не сможет действовать, а без этого нет смысла размышлять» (Там же. С. 53).
С. 95. …«Nature and truth are the same every where, and reason shews them every where alike». – «Природа и истина везде одни и те же, и разум показывает их нам везде одинаковым образом» (англ.).
С. 98. …«Разумное» и «естественное» означало только: не традиционное, не господствующее, не божественное и т. д. Так, по-видимому, понимали свой век и сами представители XVIII столетия. – Шпет ссылается (на полях) на Виппера и Ардашева. Виппер: «Смотреть философски на вещи, быть философом значило приобрести рациональный, научный взгляд, устранить из изучения природы и истории понятие произвольного и сверхъестественного» (Виппер Р. Ю. Общественные учения и исторические теории XVIII и XIX вв. в связи с общественным движением на Западе. 2-е изд. М., 1908. С. 47). – Ардашев: «Натуралист – потому что рационалист, просвещенный человек в качестве философа или друга философии, именно в природе и ее законах (“естественных законах”) ищет разгадки всего существующего и ключа к разрешению вопросов нравственности и общественности. Сверхъестественным законам, служащим к объяснению вселенной с точки зрения “привычных представлений”, просвещенный человек противопоставляет подсказываемые разумом естественные законы, религии откровенной – религию естественную, морали богословской – естественную мораль, историческому праву – естественное право или право природы, традиционной юриспруденции и политике – естественную юриспруденцию
С. 98. …Например, М. Ковалевский цитирует мнение Шампиона, которое и сам разделяет. – Шампион (Champion) Эдм (1764–1852), по прозвищу «человек в голубом плаще» – французский филантроп. Сиротой 7-ми лет принят был на воспитание женой швейцара; учился у золотых дел мастера; вступив в компанию с ювелиром, нажил большое состояние. В последние годы царствования Карла Х занялся исключительно филантропией: сам раздавал нуждающемуся люду в Париже одежду, пищу и все необходимое. Примечательно, что П. И. Новгородцев, как и М. М. Ковалевский, цитировал Э. Шампиона: «Как правильно заметил еще Эдм Шампион, в XVIII веке склонны были скорее сближать, чем противопоставлять Руссо и Монтескье: “Их ученики не образовывали двух школ, но соединялись в одну, в которой обоим учителям воздавались равные похвалы. Руссо несколько раз говорил о Монтескье в выражениях, которые делали это сближение легким и естественным. Во все моменты революции их называли рядом как авторитеты, между которыми царит совершенное согласие” (Champion Edme. Esprit de revolution francaise. P., 1887. P. 29)». Новгородцев П. Н. Кризис современного правосознания: Введение в философию права. Вып. II. М., 1909. С. 67. И далее: «Нельзя поэтому не признать в высшей степени трудной ту задачу, которую поставил себе М. М. Ковалевский, взявшись доказать, <…> что между Монтескье и Руссо в сущности нет разницы. “Я позволю себе усомниться в том – говорит почтенный ученый – чтобы между двумя школами, школою Монтескье и школою Руссо, действительно существовала та глубокая черта отличия, которая обыкновенно проводится” (Ковалевский М. М. Происхождение современной демократии. Т. I. Ч. III, IV. М., 1899. С. 331)». Там же. – Ковалевский Максим Максимович (1851–1916) – русский ученый, историк, юрист, социолог и общественный деятель, один из руководителей русского масонства, член I Государственной думы и Государственного совета. Большая часть его деятельности проходила за границей, что вместе с признанием его трудов, в том числе на иностранных языках, сыграло роль в получении им известности в мире. Академик Императорской Санкт-Петербургской академии наук.
С. 98. …Но каково бы ни было ее литературное и философское происхождение, во Франции оказался собственный лучший из возможных учителей, – сама французская политическая и социальная действительность. – Шпет ссылается (на полях) на П. Н. Ардашева, который пишет: «Влияние общественного мнения на администрацию вообще <…> не было лишь внешнею силой, давлению которой администрация принуждена была так или иначе уступить, – но также в значительной мере и силою внутренней, которая находила себе непринужденное проявление в деятельности администрации. В самом деле, то идейное настроение, которое представляло собою, так сказать, психологическую основу общественного мнения – это настроение ведь не было чем-то посторонним и чуждым для администрации, так как оно в большей или меньшей степени разделялось и теми людьми, в лице которых осуществлялась деятельность администрации. Это было впрочем вполне естественно, если принять во внимание, что те общественные слои, из недр которых выходили эти люди, не только были глубоко проникнуты этим настроением, но в известной степени и сами являлись активными носителями и, если можно так выразиться, производителями последнего, в качестве органической части того образованного общества или, как тогда выражались, – просвещенной публики, <…> которой фактически принадлежала главная <…> роль в выработке того общественного мнения, которое современниками считалось и выдавалось за “мнение нации”». Ардашев П. Н. Провинциальная администрация во Франции в последнюю пору старого порядка. Цит. изд. Т. II. С. 342.
С. 99. …Кареев, Просвещение 1740–1789. – «Эпоха просвещенного абсолютизма охватывает собою период времени от вступления на престол “короля-философа” Фридриха II (1740) до начала французской революции (1789): это было время, когда королевская власть стала отрешаться от исключительно придворно-клерикальных влияний и разрывать свой тесный союз с дворянством и духовенством, заключенный раньше в ущерб другим классам общества, когда она предпринимает реформы в общем духе идей XVIII века, признавая своею обязанностью осуществлять общее благо (как бы недостаточно и односторонне оно ни понималось в отдельных случаях)». Кареев Н. И. Философия культурной и социальной истории нового времени (1300–1800). М., 1902. С. 184–185.
С. 100. …у Монтескье не было намерения основать философию истории; и провозглашать его основателем ее, как сделал Элисон, есть чрезмерное восхваление. Мне кажется, что это даже – панегирик в ущерб истине, изображать его, как <…> Мэн и Лесли Стивен. – Элисон (Alison) Арчибальд (1792–1867) – 1-й баронет Мальборо, историк и юрист (некоторое время – шериф английского графства Ланкашир), автор «Истории Европы в период французской революции» (1833–1843). – Мэн (Maine) Генри Джеймс (1822–1888) – юрист, антрополог, историк и социолог права. Он первым применил историко-правовой метод при сравнении различных правовых культур, находящихся на разных стадиях своего развития. Генри Мэн является основателем науки социологии права, а также юридической антропологии. Во время своего преподавания в Кембридже Мэн написал книгу «Древнее право» (1861). Стивен Лесли (см. прим. к с. 76).
С. 100. …Flint R. Historical philosophy in France and French Belgium and Switzerland. Ldn. – Флинт Р. Историческая философия во Франции и французской Бельгии и Швейцарии. Лондон (англ.).
С. 100. …Кареев: III, 173. В «Рассуждениях о причинах величия и падения римлян» Монтескье: прагматист – постоянство страстей, как общая причина. – «Вторым крупным произведением Монтескье было “Рассуждениях о причинах величия и падения римлян”, написанное на историческую тему, но с точки зрения политика. <…> Исходя из той идеи, что у людей во все времена были одни и те же страсти, он хотел найти основные причины исторических перемен, как бы последние ни разнились между собою, и думал достигнуть этого, именно изучая действие страстей в истории. Своей концепцией общих причин, <…> проявляющихся в жизни народов, Монтескье значительно способствовал развитию научного духа в историографии». Кареев Н. И. История Западной Европы. Т. III: История XVIII века. СПб., 1893. С. 177.