История одного вампира
Шрифт:
– Что такое?– встревожился Гарри.– Простите, мой отец считает меня достаточно самостоятельным! Да и вообще, как вы умудрились одним своим вопросом довести Лизу до слез? Ну, что случилось? Не плачь, успокойся!
– Мои мама и папа,– Лиза расплакалась, уткнувшись лицом в грудь Гарри.– Они умерли… госпожа Сара смогла спасти только меня… простите, что не говорила раньше…
– Все хорошо, Лиза!– Гарри гладил ее по плечам и спине.– Все хорошо, у тебя есть я и Сара. Все будет хорошо.
Миссис Уизли хотела еще что-то сказать, но в глазах юного Поттера
– Простите, какие-то проблемы, лорд Поттер?– встревожился владелец ресторана, вызванный одной из официанток.– Миссис Уизли как-то вас обидела?
– Лорд Поттер?– прошлось по посетителям.
– Ты Гарри?– спросила миссис Уизли.– Гарри Поттер?
– Миссис Уизли, прошу вас, дайте мне выйти!– ледяным голосом потребовал Гарри.
– Простите за эти неудобства,– хозяин заведения о-о-очень нехорошим взглядом посмотрел на миссис Уизли.– Может, вам в отдельную комнату?
– Это будет замечательно!– Гарри обнял Лизу за плечи и повел ее, все еще тихо всхлипывающую, за директором.– Мистер Моррис, распорядитесь принести горячего чаю с лимоном!
– Да, все будет в лучшем виде, не сомневайтесь!
– Миссис Уизли,– Люциус Малфой смерил женщину надменным взглядом.– Кажется, вам не хватает такта! Вы довели хорошую девочку до слез и даже не извинились перед ней! Вы пристали с вопросами к посетителю, причем к полноправному лорду вы обращались на ты, как с каким-то мальчишкой!
Драко мог бы высказать все, что он думает, но предпочел помалкивать, и просто показать рыжеволосым детишкам язык, за что получил тяжелый отцовский подзатыльник и едва не оттяпал себе вышеупомянутую часть тела. Тем временем Нарцисса сделала заказ и на минутку отлучилась к Гарри и Лизе.
Вип-комната представляла собой небольшое уютное помещение в ярких, но не агрессивных тонах, чего и ожидалось от детского кафе. Мягкие уютные кресла и диван расположились вокруг стола, рассчитанного на семью, журнальные столики рядом с каждым креслом, и на столиках– журналы и газеты для любой публики. На диване и расположились Гарри и Лиза. Лиза больше не плакала, сжимая в ладошках чашку горячего чая с лимоном.
– Надо бы вернуться и язык ей вырвать,– вслух задумался Гарри, сверля стену мрачным взглядом.
– Хозяин,– Лиза подняла взгляд на Гарри и не на шутку встревожилась.– Хозяин, прошу вас, не сердитесь! Если вы так поступите, господин Бальтазар вас накажет!
– Да, точно,– Гарри прикрыл глаза пальцами: вроде бы простой поход по магазинам утомил мальчика не слабее, чем пятичасовая погоня за мантикорой, едва не завершившаяся для него насаживанием на жало. В дверь осторожно постучали.
– Войдите!
– Лорд Поттер, к вам посетитель,– проговорила официантка, остановившись у дверей.– Леди Нарцисса Малфой!
– Лиза, все хорошо?– Гарри взглянул на девочку и отметил, что Лиза больше не собирается плакать или грустить.
– Да,– улыбнулась девочка.– Все хорошо. Спасибо вам, хозяин!
– Пусть проходит!
Леди Малфой прошла
– Вы не против, если она посидит?– вкрадчиво спросил мальчик, опускаясь на диван.
– Нет, что вы,– Нарцисса с бесстрастным лицом, но с интересом в голубых глазах посмотрела на девочку.– Сапфиры очень идут к твоим глазам!
– Спасибо, миледи,– проговорила Лиза и удивила аристократку своим прямым спокойным взглядом. Похоже, девочка благоговеет только перед Поттером, а на остальных смотрит… Нарцисса задумалась. Нехороший взгляд девочки напомнил ей… да, точно. Рентгенный взгляд телохранителя. Так на Нарциссу уже смотрели, когда она, тогда еще Блэк, приходила на личную аудиенцию с Абракасом Малфоем по поводу свадьбы. Тогда ей показалось, что телохранитель Абракаса уже прикидывает, как будет сворачивать ей шею, стоит Нарциссе стать угрозой. Это было по-настоящему жутко, но там был здоровый мужчина, а здесь…
– Леди Малфой, вас что-то смущает?– мягкий вкрадчивый голос Поттера ворвался в сознание Нарциссы, глубоко погруженной в свои мысли, столь неожиданно, что леди Малфой вздрогнула, но тут же взяла себя в руки:
– Лорд Поттер, простите, что я вам мешаю…
– Нет, все в порядке,– поспешил заверить Гарри, слегка щуря изумрудные глаза. Нарциссе вдруг стало не по себе от одного присутствия этого мальчика. Гарри мысленно ухмылялся, довольный произведенным эффектом.
– Но я хотела бы узнать о том, какие дела связывают вас и моего мужа?– спросила леди Малфой.
– Ну-у,– Гарри бросил быстрый взгляд на дверь, а Нарцисса наложила чары против подслушивания. Мальчик удовлетворенно кивнул и продолжил:
– У нас с ним деловые отношения относительно поставки кое-каких предметов интерьера. Подробнее не скажу, я в этом плохо разбираюсь. Но не более того.
– И зачем вы так намекали на…
Нарцисса бросила красноречивый взгляд в сторону двери.
– Видите ли, я никому не доверяю моих дел и дел моих компаньонов по бизнесу.
– Никому, кроме вашей верной слуги?
– В точку!
– Это не очень разумно.
– Не сомневайтесь в ее компетенции,– улыбка Гарри из мягкой стала откровенно хищной, и Нарциссе стало по-настоящему страшно. Не зря, ох не зря ее муж так переживает из-за договора с этим мальчиком! Теперь она и сама видит, что воспитанный и обходительный юный лорд обладает длинными зубками и опасной хваткой. Так оно и было на самом деле, но Нарцисса и не подозревала о сущности Гарри.
– Тогда я, пожалуй, пойду?
– Не смею вас больше задерживать!– глаза Поттера смеялись над собеседницей, и леди Малфой это заметила. Насмешка больно ранила гордость аристократки, но интуиция нашептывала, что лучше всего сейчас просто уйти.
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
