История одной любви
Шрифт:
Граф был вынужден вернуться в кабинет, чтобы срочно написать ответ королю, а мы со Стоуном продолжили осмотр замка.
Поднимаясь по боковой лестнице, ведущей в галерею, Стоун оступился, попав на истлевшую ступеньку и практически провалился по пояс. Я испуганно вскрикнула, бросившись ему на помощь.
С большим трудом нам удалось высвободить его, но очередной костюм пал жертвой коварства пророчества.
Костеря вполголоса замок, Стоун похромал в свою комнату, намереваясь переодеться.
Мне он велел не бродить одной
Но я решила все же осмотреть галерею.
Нет, не подумайте, я не страдаю излишним героизмом и не так глупа. Просто, учитывая все то, что я уже успела узнать, пророчество избрало меня своего рода инструментом, который при определенной доли везения и безрассудства может исправлять то, что наворотило оно само. А значит найти подсказку, куда исчез Мэйвен, в одиночестве у меня больше шансов.
Однако в галерее вновь ничего не было. Я уже досконально изучила расположение предметов в ней, могла закрыв глаза определить на ощупь какой из портретов передо мной. Но ни пророчества, ни подсказок не было.
Стараясь не отчаиваться, прислонилась к оконному косяку, устремив взгляд в сад.
Спускались сумерки. Мэйвена нет уже больше суток. Несмотря на то, что общение с мужчиной не доставляло мне удовольствия и он нравился мне меньше всего из трех братьев, такой участи ему я не желаю. Страшно представить где его держит пророчество и как мучает в отместку за неповиновение.
Я уже хотела было отвести взгляд и вновь осмотреть галерею, как наткнулась на нечто, напоминающее строгий пиджак, который вчера утром был на Мэйвене. К счастью, его стиль в одежде разительно отличается от принятого у остальных аристократов и спутать было невозможно.
Окрыленная надеждой, я поспешила вниз, затем в сад, пытаясь на ходу сориентироваться на какую именно часть выходят окна галереи.
Я собиралась лишь осмотреть место, где оставил пиджак мужчина, а затем позвать графа с его братом и продолжить поиски уже вместе.
Но пророчество как всегда решило за меня.
Стоило мне коснуться пиджака, пространство впереди пошло рябью, будто круги на потревоженной водной глади и меня втянуло внутрь.
Я дернулась, в попытке вернуться в сад, но оглядевшись, поняла, что по-прежнему нахожусь в нем. Вот только… Что-то было не так. Неуловимо. Едва заметно. Как будто…
Леденящий душу вой заставил мою кожу покрыться мурашками.
Я дернулась и лихорадочно огляделась. В свете магических кристаллов было невозможно разглядеть, что или кто скрывается за ближайшим деревом.
Вой не смолкал, и я бросилась к живой изгороди, в надежде скрыться за ней. Но стоило добежать до зарослей, как оказалось, что я вышла прямиком к пруду, что был совершенно в другой стороне.
Тряхнув головой, вновь побежала к изгороди, но вскоре обнаружила, что стою у беседки.
Мысли замелькали, не позволяя поддаваться панике. Нужно сосредоточиться и подумать. Я угодила в какую-то ловушку, наверняка
Вот только как из нее выбраться?
Я догадалась, что пространство вокруг меня искажено, так как двигаясь в одну сторону, все время оказываюсь в другой. Значит нужно найти отправную точку и постараться разгадать логический смысл ловушки.
Но на раздумья времени не было.
Позади раздался неясный шорох, затем треск веток и за моей спиной появилось существо, отдаленно напоминающее огромного волка на задних лапах. С клыков капала слюна, в глазах сквозило безумие.
Я похолодела, замерев.
Существо принюхалось, после чего запрокинуло длинную морду и вновь завыло.
Вблизи этот вой звучал еще пронзительнее.
Защититься от него я не смогу. Он был выше меня на две головы и мощнее раза в три.
Убежать тоже вряд ли удастся.
А волк тем временем приближался, постоянно принюхиваясь.
Я не шевелилась, внимательно рассматривая его. Что-то в его движениях казалось знакомым. И эти отметины на морде вокруг глаз. Погодите, а что это блестит на его правой лапе?
От пронзившей догадки все внутри опустилось.
Передо мной стоял преобразившийся и обезумевший Мэйвен.
Теперь, когда я узнала его, заметила и остатки штанов, свисающих клочьями.
Облизав пересохшие губы, шумно выдохнула. А если попробовать поговорить с ним?
– Лорд Мэйвен? Я… Я Элиза, гостья Вашего брата, лорда Ройса. Вы не узнаете меня?
При звуках моего голоса существо напряглось, продолжая принюхиваться. Я не могла определить понимает ли он меня, но то, что до сих пор не бросился, чтобы разорвать, радовало.
Решив продолжить в том же духе, я уже хотела спросить его как он сюда попал, чтобы отвлечь, но тут со стороны замка раздался рык.
Этот был совсем не похож на волчий вой. Более низкий, с хриплыми нотками.
Не знаю, как, но я поняла, что так рычит Зверь.
Волк дернулся, отступив в тень, а затем и вовсе скрылся в лесу.
Ноги подогнулись, и я опустилась прямо на траву, не заботясь о чистоте платья.
Теперь, пока волк не вернулся, нужно придумать как выбраться из ловушки, а заодно вытащить и Мэйвена. Что с ним все же произошло? Почему он стал… таким?
Задумавшись, вскинула руку чтобы отбросить мешающую прядь волос и замерла. Волосы были вновь темные. Совсем как мои до того, как оказалась в замке Зверя.
Неужели?
Подскочив, я было направилась в сторону пруда, но вспомнив особенность ловушки, направилась в противоположную. Мой расчет оказался верным и уже спустя пару минут я смогла наклониться над водной гладью, вглядываясь в отражение. Свое настоящее отражение.
Оказывается, я настолько привыкла к новому облику, что свой прежний теперь казался чем-то чужеродным. Незнакомым. Черты лица грубые, крупные. Телосложение слишком плотное.