История одной практики
Шрифт:
— А зачем он приходил? — спросил я у Пфунга.
— Обналичить вексель, — ответил Пфунг. — Не знаю, как он к нему попал, но отчего бы и не обналичить, если он мой, и выписан на предъявителя?
— Большая сумма? — спросил я.
— Нет. Семьдесят шесть грифонов, — махнул рукой катаец. — Мы немного поговорили о погоде и о новостях из Винчеции, он попросил порекомендовать портного, рассказал, что хочет жениться. Потом он ушел, и я больше его не видел.
— Когда это было?
— В прошлую пятницу.
Вторым
— А госпожа Лонгвиль зачем приходила? — спросил я.
— Мы обсуждали финансирование строительства парохода по ее новому проекту, — ответил Пфунг.
— Она у вас денег просила? — полюбопытствовал Илис.
— Нет, не то. Скорее я ее уговаривал их взять, — ответил катаец.
— Кто бы меня поуговаривал, — хмыкнул я.
— Понимаете, — сказал он, — у нее сейчас такая репутация, что проблем с финансированием нет. Гномский банк даст ей любую сумму и под весьма скромный процент. Я же предлагал ей беспроцентную ссуду.
— Не понимаю, — признался я. — Вам какая в этом выгода?
— Я хочу, чтобы она построила для меня два парохода, причем раньше, чем возьмет любой другой частный заказ. Строительство каждого парохода займет у нее три, а то и четыре месяца, так что на это время я буду монополистом по быстрым перевозкам грузов.
— И что она? Согласилась?
— Думает. Принципиально мы договорились, осталось обговорить проценты.
— Вы же сказали, что ссуда беспроцентная, — сказал Илис.
— Да нет. Я не о тех процентах. Она хочет иметь процент от прибыли, которую принесут пароходы в то время, когда я буду монополистом. Я сделал ей определенное предложение, она взяла неделю на раздумье. Мы договорились встретиться на следующей неделе, в понедельник.
Мы снова распрощались, покинув дом Пфунга, и обратно к Управлению пошли пешком, благо, хотя солнце и спряталось снова в тучи, дождь пока не шел.
— Что ты думаешь? — спросил у меня Илис.
Я закурил, стараясь унять возбуждение, которое меня невольно охватило. Кажется, эта работа была по мне, я чувствовал, что-то вроде охотничьего азарта.
— Конечно, надо будет взглянуть на список, который пришлет Амарант, но одно я точно знаю: ла Локо в нем есть, — сказал я. — Он был у Амаранта в прошлый вторник.
— А зачем ему телефоны ломать? — спросил Илис.
Я пожал плечами. Ответа у меня на этот вопрос не было.
— А зачем ему телефоны ломать? — спросил нас Квентин, когда по прибытии мы доложили ему результаты наших изысканий.
Да вы что сегодня, сговорились все что ли? Да какая разница, зачем?
— Не знаю, — ответил я.
Квентин повернулся к Селене, что сидела на моем подоконнике, и выразительно
— Этот псих на что угодно способен, — убежденно произнесла она. — Не удивлюсь, если это действительно он.
Квентин покивал.
— Мы молодцы? — спросил Илис.
— Нет, — ответил Квентин. — Кто вам разрешал соваться к Амаранту? Я вас только к Пфунгу посылал.
— А кто нам запрещал соваться к Амаранту? — спросил Илис.
— Никто, но прежде чем идти к нему, могли бы прислать Фью.
— Шеф, я прошу в следующий раз мне сразу весь список давать, куда мне нельзя соваться, — сказал Илис. — Мало ли, куда след может завести. Или нам надо о каждом своем шаге докладывать?
Вот тут я Илиса конкретно зауважал.
— Ладно, — сказал Квентин. — Будете консультироваться, когда отправляетесь к тем, кто связан с городской организованной преступностью. Понятно? Так-то вы хорошо поработали. Молодцы. Но лишняя самодеятельность может стать вам боком, помните об этом. Так, теперь следующий вопрос. Эрик, ты не знаешь, зачем Таран вызывает тебя и меня к себе? Вместе.
Я сделал каменное лицо.
— Без понятия, шеф.
— И не догадываешься?
— Нет.
— И не знаешь, отчего под нашим кастеляном стулья ломаются? — спросила Вэнди из-за ширмы.
— Знаю. Это потому что он на них садится.
Чистая правда, между прочим. Вэнди захихикала, Илис и Селена улыбнулись.
— Хм. Логично. А если будет обнаружено твое вмешательство? — спросил Квентин. Вот у него лицо осталось серьезным.
— Я не понимаю, о чем речь, сэр.
— Я спрашиваю, вдруг обнаружится, что ты проклял нашего сержанта Хатуэра?
Ха. Покажите мне того, кто сможет это обнаружить. Я паду перед ним на колени, я буду целовать пыль с его сапог, я буду ползать за ним на брюхе, прося взять меня в ученики.
— Не обнаружится, сэр.
— Уверен?
— Убежден.
— Хорошо. Вот так лейтенанту и скажешь. Он уехал в ратушу, так что мы пойдем к нему завтра.
— А кроме того, сэр, разве сержант Хатуэр наш?
— А вот этого не вздумай ляпнуть при лейтенанте. Вообще — зависит от ситуации. В данном случае, скорее нет, чем да. Но хватит философии. За отчеты. У вас еще полчаса до конца рабочего дня. Но сначала еще один вопрос. Эрик, Илис, что вы делаете сегодня вечером и ночью?
— Я охочусь и сплю, — ответил Илис. — А может быть сначала сплю, а потом охочусь.
— А я иду к одной девушке смотреть ее саламандру, — ответил я, смотря в сторону окна, за которым снова пошел дождь. — Обещал. А потом… в МКИ, конечно.
Квентин на минуту задумался.
— Если обещал — вопросов нет. Илис, у меня будет к тебе предложение. Надо, чтобы ты поохотился в определенном месте.
— А там есть кролики?
— Кроликов не обещаю, но там может быть дичь и поинтереснее.