История призрачной надежды
Шрифт:
– Тут еще ребенок!
– Он нам без надобности, за борт его.
– Нет, нет не смейте прикасаться к ней, пощадите, нет…..не троньте ее, - в ужасе вскричала Санса, стараясь вырваться из стальной хватки, державшей ее за волосы.
– Что здесь происходит?! – произнес мужчина, ступая по мостку на захваченный корабль. Он быстро окинул взглядом неприглядную картину и повторил свой вопрос.
– Капитан, мы ошиблись, королевы Серсеи на этом корабле нет, но мы захватили пленников, которые пытались оказать нам сопротивление.
На вид, капитану было за сорок лет, волосы и борода его были тронуты сединой, а на левой руке отсутствовали
– Посмотри на меня. – проговорил капитан, становясь напротив него. Сандор поднял голову, испепеляя своего противника взглядом. – Я знаю тебя, ты Сандор Клиган – Пес короля Джоффри. Услышав детский плач, мужчина обернулся и только теперь обратил внимание на Сансу, трепыхавшуюся в руках своего захватчика.
– Подумать только, нас послали разыскивать одну королеву, но в руки нам попалась другая. Отпустите девушку, она никуда не убежит. Леди Санса, меня зовут Давос Сиворт, десница короля Станниса Баратеона.
Санса, пытаясь изо всех сил удержаться на ногах, и смогла наградить рыцаря лишь неуверенным кивком.
– Как Вы наверное уже поняли, миледи, я не могу Вас отпустить, но искренне прошу у Вас прощения за то, что вы вынесли сегодня ночью. Прошу Вас перейти на наш корабль и стать моей гостьей до тех пор, пока мы не вернемся в Королевскую Гавань.
– Гостьей?! Вы хотите сказать пленницей, сир Давос. – проговорила Санса, испугавшись собственного величественного тона, который был совершенно неуместен в данных обстоятельствах.
– Даже к пленникам могут относиться с уважением, - продолжил рыцарь, подавая девушке руку.
– А с этим что делать? – проговорил старший помощник.
– В клетку его, их судьбы будет решать король. – ответил капитан и направился в свою каюту.
========== Глава XXVI ==========
С потолка Великого чертога свисали огромные знамена с изображением венценосного оленя дома Баратеонов на фоне огненного сердца, поломанные штандарты Ланнистеров, подобно коврам устилали каменные плиты. Станнис восседал на Железном троне в окружении своих гвардейцев. Места представителей малого совета пустовали, но на одном из стульев рядом с ним сидела женщина, облаченная в красное с ног до головы. Как только пленников ввели в зал, все свое внимание жрица переключила на хрупкую девушку, робко идущую вперед.
Санса шла, словно в тумане, мысленно прощаясь со всем, что было дорого ей в этом мире. Она смотрела вперед, но не видела перед собой ни Станниса, ни его защитников, обдумывая слова, которые должны были сорваться с ее губ в этот момент. Клигана, связанного по рукам, сопровождали сразу несколько воинов, даже сейчас боявшихся приблизиться к нему. Замыкала колонну служанка, несущая на руках ребенка, испуганно озиравшегося по сторонам. За несколько дней девочка перенесла столько потрясений и выплакала столько слез, что теперь, казалось, силы покинули ее так же, как и ее мать, и она покорно склонилась под весом бремени для нее не предназначенного.
Процессия в молчании остановилась перед троном. Девушка скорее инстинктивно склонилась в глубоком реверансе, приветствуя нового короля, но вот Клигана, не желавшего преклонить колени, буквально вжали в каменные плиты.
На несколько секунд, которые показались Сансе вечностью, в чертоге повисла тяжелая тишина. Станнис
– Леди Санса, сир Давос рассказал мне об обстоятельствах, при которых Вам суждено было встретиться, и признаюсь, я рад, что Вы вернулись к нам в добром здравии, - проговорил Станнис, нарушая тишину. Девушка обратила на него свой взор, но как вкопанная осталась стоять на месте и тогда король продолжил:
– Я думаю, Вам известно, какая участь уготовлена для изменников, посмевших поднять меч против истинной власти, не так ли?
Санса, не отрывая от него взгляд, кивнула головой, и Станнис снова начал говорить:
– К сожалению, нам пока не удалось разыскать Серсею Ланнистер вместе с ее бастардом, но это лишь вопрос времени. Скоро ее белокурая голова будет красоваться на одной из пик при въезде в крепость.
– «Зачем он все это говорит?! Что он хочет от меня? Почему не убил нас сразу?» - эти мысли крутились у нее в голове, готовые в любой момент сорваться с языка, но так и не обрели словесную форму.
Станнис тем временем продолжил свой монолог:
– Как видите, игра закончена: львы побиты и мне осталось лишь убрать фигуры с доски.
– «Игра, конечно…» - в ее голове вихрем пронеслись слова Тириона: «… Вам только лишь предстоит вступить в игру, и оттого насколько зорким окажется Ваш глаз и гибким ум, будет зависеть не только Ваша жизнь, но и жизнь Вашей дочери».
Призрачная надежда, зародившаяся в ее сердце, крепчала и разрасталась с каждой минутой. Она больше не будет фигурой на шахматном поле, она станет игроком, и если ей суждено проиграть, дочь Эддарда Старка сделает это достойно. Санса отчетливо поняла, что ей не нужен острый меч, чтобы вступить в эту битву, оружием станет слово, которое будет разить хлеще валирийского клинка. Девушка уже не слышала слов Станниса, которые разносились по Великому Чертогу, она терпеливо выжидала момента, когда сможет вступить в бой.
– Мой король, - ее голос звучал так звонко и решительно, что все взгляды в ту же секунду обратились на нее. – Могу ли я просить Вас об одной милости?
Станнис, много слышавший о покладистом характере девушки, никак не ожидал, что она сделает подобный выпад, но счел разумным выслушать ее:
– Говорите, миледи!
– Я прошу лишь о возможности поговорить с Вами наедине.
Даже Клиган в этот момент не смог побороть удивление, отразившееся на его лице. Перед ним стояла не маленькая Пташка, которую он знал раньше – это была настоящая волчица, готовая защищать себя и свое дитя.