Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История Украинской ССР в десяти томах. Том третий
Шрифт:

На Украине созрели необходимые предпосылки для перехода к новым художественным формам, опиравшимся на народную основу и формировавшимся на новых идейно-эстетических принципах. Новая литература развивалась в острой идеологической борьбе с отжившими, реакционными взглядами на роль художественного слова. Лучшие произведения переписывались и распространялись в рукописных списках.

Традиции литературы XVIII в. использовали писатели первой половины XIX в. (И. П. Котляревский, Г. Ф. Квитка-Основьяненко, П. П. Гулак-Артемовский, Е. П. Гребенка, П. П. Белецкий-Носенко и др.).

Язык.

Разложение феодального способа производства и зарождение капиталистического уклада, вовлечение Украины в сферу всероссийского рынка стали предпосылкой формирования в недрах украинской народности элементов украинской буржуазной нации, а одновременно и национального языка.

В XVIII в. старый украинский письменно-литературный язык, состоявший из двух типов — «словенского» и книжного, — уже перестал соответствовать требованиям времени, хотя и продолжал обслуживать различные жанры и стили. Летописи, школьные драмы, стихотворная литература написаны все еще старым языком.

В течение всего XVIII в. происходил постепенный переход различных жанров и стилей на народно-разговорную основу. Наиболее последовательно это явление имело место в фольклорном творчестве: песнях, думах, легендах, пословицах, сказках. Под влиянием более глубокого проникновения в литературу народноразговорного языка развивались такие жанры, как песенный и комедийно-драматический. На Украине и в России распространялись многочисленные рукописные сборники лирических, социально-бытовых, юмористическо-сатирических песен, написанных живым разговорным языком. Народная речь начала все шире проникать и в деловой язык.

В летописном жанре соединялись традиции украинского книжного и народного языков. Так, в летописях Самовидца и Величко содержится значительное количество народных фразеологизмов, они обогащены пословицами, поговорками, народными песнями, хотя не освободились еще полностью от церковнославянизмов, полонизмов и т. д.

Вытеснению церковнославянского языка из литературного обихода как в России, так и на Украине способствовала замена церковнославянского шрифта гражданским (реформа Петра I 1708 г.), которым стала печататься светская литература. Старой кириллицей издавались лишь богословские книги.

Положительное влияние на формирование украинского литературного языка оказал русский язык. В XVIII в. усиливались связи между украинской и русской литературами, что сказалось также на развитии украинского и русского литературных языков того времени. Они обогащались новыми словами и терминами, которые вызвали к жизни прогрессивные реформы в экономической, политической и общественной сферах России. Для развития украинского литературного языка в XVIII ст. большое значение имело учение М. В. Ломоносова о «трех стилях» («высокий» стиль — славянорусский язык од, трагедий; «средний» — книжный язык летописно-мемуарных произведений; «низкий» — народный язык интермедий, песенно-стихотворных произведений). Учение Ломоносова открыло простор для проникновения живых языковых элементов в литературный язык. Это особенно заметно в творчестве выдающегося писателя и философа Г. С. Сковороды, который готовил почву для формирования

украинского литературного языка на народно-разговорной основе.

В конце XVIII ст. в основном завершился переход от старого украинского литературного языка к единому новому литературному языку. Первым произведением украинской литературы, основу которого составлял народно-разговорный язык, стала «Энеида» И. П. Котляревского.

Театр. Дальнейшее развитие театрального искусства на Украине осуществлялось путем укрепления его демократических основ и совершенствования профессионального мастерства исполнителей. Наряду с вертепом, школьной драмой, искусством народных лицедеев появились новые формы украинского сценического искусства, в частности театр балагана и крепостной.

Школьная драма, в первой половине XVIII в. получившая широкое распространение, была тесно связана с развитием литературы, в первую очередь драматургии. Сохраняя частично религиозно-поучительный характер, она обращалась к историко-патриотической и политической тематике. Репертуар спектаклей студентов Киевской академии, Харьковского, Черниговского, Переяславского коллегиумов, где сосредоточивались литературные и театральные силы, включал произведения Ф. Прокоповича, М. Довгалевского, М. Козачинского. В них сквозь призму исторического прошлого раскрывались проблемы политического и культурного развития современной им эпохи.

Особой популярностью пользовались интермедии, исполнявшиеся в перерывах между отдельными действиями школьной драмы. В них находили отражение сцепки из жизни крестьян, казаков, горожан. Частым персонажем являлся смелый, находчивый и остроумный казак. Действующими лицами наряду с украинцами выступали также русские, белорусы, поляки, греки, евреи, молдаване. Язык актеров насыщался пословицами и поговорками. Острыми сатирическими приемами в интермедиях осуждалось стяжательство, заносчивость и другие пороки и отрицательные черты богачей. На Правобережье в интермедиях проводилась идея протеста народных масс против шляхетской жестокости, религиозных притеснений.

Во второй половине XVIII в. интермедии превратились в самостоятельные одноактные комедийные пьесы.

Запрещение школьных представлений в Киевской академии послужило причиной окончательного упадка школьного театра.

Продолжал развиваться кукольный театр — вертеп, получивший распространение на Левобережной, Слободской и Правобережной Украине, в Запорожье, где исполнителями являлись воспитанники школ (Старого Кодака, Макаровки и т. д.). Остроумные диалоги, комические ситуации и колоритные образы создавали веселое народное зрелище.

Украинское и русское народное сценическое искусство имело много общего. Взаимовлияние двух братских народов в этой отрасли культурной жизни осуществлялось путем использования для театральных представлений на Украине пьес русских драматургов, обучения молодежи с Украины в Москве и Петербурге, ее участия в придворной капелле, праздничных карнавалах и т. п. В составе группы Ф. Волкова были выходцы с Украины Д. Голик и Я. Шумский, в Эрмитажном придворном театре работал талантливый актер П. Мещерский.

Поделиться:
Популярные книги

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения