ИВ. Тетралогия
Шрифт:
В Европе шла самая настоящая война, правда, пока еще дипломатическая. Все норовили добиться наиболее выгодных условий сотрудничества. Так, в ходе «больших дипломатических игрищ», возникли два противоборствующих военных блока: Тройственный союз, куда входили наши противники — Германия, Италия и Австро-Венгрия, и Антанта, где союзниками нашей страны выступали Англия и Российская Империя. История неуклонно шла к грядущему переделу мира.
Глава 08
Однако, меня в то время куда больше беспокоили собственные проблемы. Не зря же я старательно пытался расположить
— Оливер, — начал я. — Ты живешь в Париже уже два века. Мне сейчас очень не помешал бы твой опыт.
Я закинул совершенно правильную удочку: Оливер, человек амбициозный, считающий себя просвещенным по многим вопросам, и он должен быть весьма польщен тем, что я, такой своевольный и самоуверенный, прошу его помощи. И действительно, он повернулся ко мне с вежливым интересом.
— Для тебя давно уже не секрет, что моя деятельность служит мне неплохим источником дохода и приносит свои плоды в виде уважения и высокой репутации. Но для пущего развития мне необходимо просочиться в высшие круги. Я говорю не о людях, как ты понимаешь, — я замолчал, пристально вглядываясь в его непроницаемое лицо.
Он ничем не выказал своего удивления, только уголком губ дернул, я понял, что на самом верном пути.
— В день взятия Бастилии, в особняке одного из членов Совета состоится костюмированный ежегодный бал, — без всяких обиняков напрямую ответил Оливер своим тихим шелестящим голосом, к которому я уже успел привыкнуть.
Очевидно он давно догадывался по моим разговорам, к чему я в итоге веду. Меня это ничуть не смутило, наоборот хорошо, когда собеседник тебя понимает, а если продолжает общение, то и ему это явно в выгоду. — Я, как член старого общества, разумеется, приглашен. А, значит, и ты тоже, друг.
Мы скрепили новость тостом и выпили. О большем и просить не надо, мне бы только попасть туда, где собираются эти члены Совета. Дальнейшее — дело техники, уж заинтересовать в себе других я умею, как ничто другое.
Разговор перешел в другое русло, но я продолжал краем сознания обдумывать, что и как мне нужно предпринять. До одного из главных событий французского народа, празднующегося с большим размахом, чем Рождество, оставалось чуть больше трех недель, надо основательно подготовиться.
А еще через несколько дней я сделал для себя в Оливере весьма неприятное открытие, хотя, впрочем, и не был так уж сильно удивлен. Очень немногие из вампиров, обращаясь в существо кровожадное, сильное и чуждое всему живому, сохраняют в себе человечность. Многие из нас пренебрегают такими важными качествами, как сострадание, жалость и человеколюбие, становясь тем, чем и положено быть вампиру по сути — монстром и хищником. От бесконечной реки крови моих нынешних собратьев отделяют только установленные договором правила, неотъемлемые во всех сообществах, иначе само существование человечества уже давно находилось бы под угрозой, впрочем, следом за ним и наше тоже.
Однажды вечером, заехав за Оливером перед тем, как мы планировали посетить закрытый джентльменский клуб, собирающий под своей крышей
Я потягивал хороший коньяк, разглядывая обстановку и размышляя, что Оливер отчего-то не держал никакой прислуги, он сам мне говорил, предпочитая тишину и одиночество днем, за закрытыми окнами. Внутреннее убранство дома вообще о многом может поведать про своего хозяина. Я, например, видел, что Оливер довольно замкнутый, скрытный и преследующий свои интересы человек, не лишенный при этом честолюбия и весьма амбициозный. Об этом говорило все вокруг, выдержанное, однако в спокойных и совсем не жизнерадостных тонах — и тщательно подобранная, дорогая мебель, и подлинные произведения искусства.
Но вот, что обратило мое внимание в большей степени, это запах. Едва уловимый, но все-таки отчетливо читающийся, и, как ни странно, знакомый. Откуда я мог его знать — непонятно, но я почему-то в точности был уверен, что не ошибаюсь. Не скажу, что меня это как-то расстроило или еще что в этом роде, ведь я общался с вампиром, но некоторое чувство разочарования все же кольнуло. Он что, не убирает трупы из дома после своих трапез? Или ужинал как раз перед моим приходом? И какая необходимость именно убивать? Тем более, существуют же правила. Именно эти вопросы я и задал сходу, едва принаряженный для вечернего выхода Оливер появился на пороге своей гостиной. Он долго оценивающе смотрел на меня сквозь стекла совершенно не нужных ему очков, словно на что-то решаясь, а потом просто молча кивнул мне, призывая следовать за ним.
Мы прошли на второй этаж в конец коридора, здесь запах чувствовался особенно сильно, и Оливер открыл передо мной дальнюю дверь, пропуская внутрь. Это оказался кабинет, причем явно хирургический. Кроме стеклянных шкафов с какими-то склянками и шкафчиков с ящиками на которых громоздились разнообразные инструменты напоминающие пыточные, а также большого стола, заваленного бумагами, здесь почти не было никакой другой мебели.
Самым главным в этой жутковатой комнате, разумеется, был длинный стол посредине, с лампой над ним, застеленный белой простыней, на котором и лежало тело девушки, издававшее тот самый «аромат» свежего трупа, если так вообще можно выразиться. В нос мне со всей силы ударил запах крови и внутренностей, но жажды почему-то это не вызвало, а, скорее, больше тошноту.
Живот и грудная клетка несчастной были распороты, зрелище представало еще то. К тому же лицо девушки показалось мне смутно знакомым, хотя и обезображенным в смерти. Кажется, я побледнел, хотя особой чувствительностью и не отличался.
— И что это? — выдавил я из себя вопрос, хотя и так вроде все было ясно.
Оливер стоял совершенно спокойно, равнодушно созерцая дело рук своих.
— Разве я не говорил тебе, Джори, что я ученый? — тихо, как и всегда ответил он. — Это и есть предмет моих изучений и изысканий. Я изучаю человеческий организм, изучаю до мельчайших подробностей, желая вникнуть во всю его сущность и провожу тут свои эксперименты. Я занимаюсь этим уже очень много лет и не перестаю удивляться. Это безграничный источник знаний.