Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Из Тьмы, Арка 5
Шрифт:

— И я рад снова видеть тебя, Куроме, — изобразив ответный поклон, как равный равному, поприветствовал меня мужчина. — Слышал, ты стала Мастером. Поздравляю, — бывший наставник улыбнулся.

Впрочем, несмотря на тёплые слова и искреннюю улыбку, в которой читалась заслуженная гордость, напряжение из нашего собеседника никуда не делось. Оно хорошо читалось даже без эмпатии, поэтому офицеры тоже нервничали, кое-кто даже начал потихоньку разгонять внутреннюю энергию, чтобы в случае чего быстрее активировать триаду ускорения-усиления-укрепления.

Армейские и так не очень любят разведку, а тут ещё и генерал показывает сдержанное, но беспокойство.

«Будет

смешно, если кто-то не выдержит и полезет в драку», — с мрачноватым весельем подумала я, под разгоном разума отстранённо изучая обстановку и окружающих.

— Спасибо, — будто не видя повисшего в воздухе напряжения, с улыбкой отвечаю на несколько натуженное поздравление. — Всё благодаря уважаемому наставнику Джону и его команде.

Драка или даже просто словесный конфликт — это не то, с чего мне бы хотелось начинать наше, надеюсь, плодотворное сотрудничество, поэтому я вела себя подчёркнуто дружелюбно, дополнительно поддерживая это впечатление лёгким флёром деэмпатии.

— Я уже давно не ваш наставник, — с какой-то даже горечью качнул головой высокий воитель.

Несмотря на сложный коктейль эмоций, в котором присутствовала изрядная толика вины и настороженности, даже без эмпатии было заметно, что ему приятны и лестны мои слова. Как ни крути, а ученица, достигшая ранга Мастера, прилюдно заявляющая, что это заслуга наставника — очень солидный камень в чашу репутационных весов в воинском сообществе.

— Кроме вас, наших всё равно никто не учил, — таки не утерпел и влез со своей ремаркой Кей Ли. — Разве только Куроме-чи недавно взялась. А она у вас всегда была любимицей. Так что в каком-то смысле она подхватила ваше знамя и стала новым Мастером Джоном. Только маленьким и темноволосым, — весело усмехнулся парень.

— И тебе привет, Кей Ли, — капельку снизивший уровень боевой готовности Джон по-доброму усмехнулся и оценивающе посмотрел на моего спутника. — Вижу, ты повзрослел. Уже взрослый воин, а не мелкий проказник. Но на язык всё так же остёр.

— Ай-ай, вы меня перехваливаете, — напоказ смутился парень. — Но Кей Ли-сама очень рад, что вы помните и его, а не только нашу несравненную Номер Один.

— Я помню всех своих прилежных учеников, — повёл могучими плечами военный. — Кстати, где ваши группы? Где Натал, Гин и остальные твои друзья, Куроме?

— Натал выбыл, — чуть склонив голову, ответила я. — И Гин, и Ву Минг, и Ремус. У Кей Ли из старого состава осталась только Акира.

— Мне жаль, — Джон тоже склонил голову и горько опустил плечи, словно человек, давно ожидающий плохое известие, но всё же надеявшийся на чудо, который, наконец, получил нерадостную весть. — Когда я вас учил — думал, вас ждёт совсем иная доля. Когда узнал, пытался убедить Билла, но… взгляд генерала зацепился за переминающихся с ноги на ногу подчинённых. — Не думаю, что здесь подходящее место и время для подобного разговора, — закончил он, выпрямившись.

Что же, после этих слов можно окончательно отбросить предположения и заключить, что мы с ребятами не обманывались, старший инструктор по боевой подготовке и в самом деле хорошо к нам относился. Да и, в общем-то, относится.

— Действительно, — согласилась я. — Правда остальные наши не сумеют поучаствовать в разговоре, они за пределами крепости. Смотрят, что интересного есть у армии наших противников. Вам ведь пригодятся трофеи, вроде нормальных пушек и снарядов? — поинтересовалась я, сделав вид, что не понимаю звучащего в вопросе подтекста: «А

не прибыли ли вы, чтобы, выполняя очередной странный приказ Службы разведки, напасть на нас?»

— Снаряды и пушки очень нужны, — окончательно расслабился глава гарнизона, а вслед за ним уняли бдительность и его офицеры. — Пройдёмте, обсудим всё за столом.

Примечания:

Пункт тапкоприёма открыт)

Автор и Куроме выражают признательность тем, кто поддерживает текст на Бусти или делает пожертвования на Тёмный Алтарь Печенек.

А.Н. — бечено.

Куроме очень хороша в самообмане. Вы только посмотрите, как легко она оправдалась нуждами пиара, когда при виде голодных солдат у неё кусок в горло не полез! Да, мастерство не спрячешь...

Глава 17 часть 3

— Значит, ваш, э-э, Отряд Убийц прислали для усиления наших войск? Правильно? — пока мы шли в зал, поравнявшись со мной, поинтересовался один из подчинённых генерала — Исмаил, кажется. — Вы здесь от штаба восточного фронта, так? Планируется контратака? — взглянул он на меня выжидающе.

Лысый, как бильярдный шар, очень худой и с багрово-синюшной полосой не до конца зажившего рубца на лице, он производил впечатление какого-то доходяги. Нездорово слезящиеся глаза и набрякшие под ними тёмные мешки только усиливали впечатление. Один из немногих откровенно некрасивых воителей, что я встречала. И ведь не слабак! Полноценный Воин, пусть и, судя по ощущениям, проходящий по нижней границе ранга. Хотя…

Мысленно убрав с физиономии уродливый рубец, заретушировав мешки под глазами и нарастив на лице (и на теле тоже) немного мяса, я поняла, что выходит вполне импозантный офицер, чем-то похожий на лысого Кенту — моего первого разумного миньона и... друга.

Неслабо, однако, потрепало этого Исмаила.

— Не совсем, — отвечаю ему, сбавив шаг. — Контакты со штабом наладить пока что не удалось. Они работают… не слишком оперативно, — злые, печальные и саркастичные эмоции от окружающих подсказали мне, что от них не укрылась та пауза, которую я сделала, будто подбирая цензурные слова. Штабных здесь заслуженно не любили. — Поэтому я решила действовать самостоятельно.

— Самостоятельно? — с интересом наклонил голову приостановившийся Джон. — Хотелось бы узнать подробности. И давайте уже пройдём в штабную комнату. Нечего говорить стоя и на сухую. Разносолов и годной выпивки у нас нет, но хотя бы чаю с галетами попьём.

— Хорошо, пойдёмте, — согласилась я, одновременно кивнув Кею, тем самым позволяя заместителю, которому уже явно было невмоготу, подхватить разговор и показать бывшему наставнику, какой он теперь важный и осведомлённый.

— Да-да, вы верно заметили главное слово в речи Куроме, — радостно покивал шутник. — Нас прислали из Столицы, чтобы мы решили проблему на этом участке фронта, — тут он важно расправил плечи. — Босс нашей сводной команды, — движение головой в мою сторону, — которая имеет знакомства в верхах, говорит, что у министра Сайкю есть какие-то там интересы в Скаре и прилегающих провинциях. Поэтому он не хочет, чтобы бандиты Сейки успели туда вторгнуться до того, как Эсдес превратит их всех в кровавую мороженку. Заодно, если подвернётся случай, нужно поспособствовать победе имперских сил. Но это на наше усмотрение. Хочешь — работай, хочешь — не вылезай с балов и всласть скандаль с этим придурком Биросом. Эсдес и сама справится. Главное — чтобы границы на восточном фронте остались не потревоженными.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный