Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Из Тьмы. Арка 4
Шрифт:

Ао кивнул.

— Мне всё равно требовалось тебя увидеть, а Йен захотел меня сопровождать. Вот и совместил.

Некоторое время мужчина молча разглядывал содержимое своего стакана. После, сделав глоток, ещё помолчал и, наконец, продолжил:

— Ко мне сегодня снова приходили из полиции, из отделения генерал-майора Мейса. Они хотят, чтобы мы оказали им поддержку в операции на речных складах. Давят.

— Моя группа? — поморщившись, уточнил Натал.

Благодаря связям их предприятия с офицерами полиции, а также общению самого Натала со Счетоводом парень неплохо понимал, насколько попахивает и какой кровью чревата эта, с позволения сказать, операция.

— В том числе, — задумчиво пожевал

губами Ао. — Для оцепления планируется привлечь ещё сотню бойцов. Также в операции будут участвовать пятьдесят полицейских.

— Хочешь сказать, что Мейс снова собирается загрести жар нашими руками в сомнительном дельце, — хмыкнув, скорее констатировал, чем спросил Натал, который, как и Ао, по их старой молчаливой договорённости, в приватной обстановке перешёл на менее формальный стиль общения.

— И снова нам прилетят все шишки. Да. А в качестве награды Мейс снова отделается грошами и угрозами, — добавил его собеседник, ещё раз отхлебнув из своего стакана. — Будто опять вернулся на войну и слушаю приказы очередной штабной крысы. Или умирай за выгоду очередного «сынка» и героя ресторанных баталий, или ты — предатель родины и презренный дезертир, — пожилой мужчина сделал очередной глоток. — Не хочу лезть в эту грязь уже на гражданке. Арлонг обещал прикрыть, если пошлём этого бандита в погонах, но у него меньше связей и влияния. Не знаешь, что на сей счёт думают наши уважаемые покровители? У тебя ведь есть с ними какие-то связи. А то говорил я с куратором, но толком ничего не добился, — вздохнул немолодой мужчина. — Советует тянуть время и только. А как тянуть, если сроки операции утверждены?

Хозяин кабинета не стал сразу отвечать. Решив промочить горло, он привстал с кресла и, потянувшись к столику, пододвинул к себе стакан, после чего наполнил его из небольшого графина с консервированным соком.

Этот генерал Мейс, в отличие от Арлонга — знакомого им главы другого районного отделения полиции, которому они помогли и с которым до сих пор плодотворно сотрудничают — оказался не слишком приятным партнёром. Сначала он им откровенно навязался, суля чуть ли не золотые горы, а потом два из трёх случаев совместной работы отметились попыткой обмануть их агентство с оплатой, а третий вообще вылился в потери со стороны Щита и Меча, которые им же и попытались вменить в вину. Это если забыть об упущенных или искажённых подробностях миссий, вроде «наглой банды», которая на самом деле оказалась коллективом рабочих, объявивших забастовку и закрывшихся в своих бараках.

В вопросе сотрудничества этот деятель, как выяснилось, предпочитал больше угрожать различными карами за отказ или плохо выполненную работу, чем манить деньгами — которых у полицейских не так чтобы много — или преференциями со своей стороны. Ао и Наталу этот тип, что понятно, не нравился, но так как он являлся не последним человеком в Столице, приходилось терпеть.

До недавних пор.

Счетовод сообщил, что он вышел на противников Мейса, и лидер этой группы офицеров, получив немного компрометирующих документов, а также приличную сумму золотом заявил о своей готовности спихнуть неприятеля, дабы, заняв вожделенный пост, продолжить вести взаимовыгодные дела со своими новыми друзьями.

Бывшему имперскому убийце не нравилась коррупция в государственных структурах, которую приходилось поощрять, но он уже почти привык к своей новой роли. В конце концов, он верил словам Куроме о том, что это делается для светлого будущего Империи. Да и Мейс — слишком уж неприятный человек, чтобы переживать о его смещении, пусть даже не совсем законном. Натал верил, что его сменщик окажется если не меньшим подонком, то уж точно более контролируемым. В конце концов, должен же он запомнить, кто поспособствовал его продвижению — и понимать: случись

что, его смогут отправить следом за предшественником!

— Мои связи не так хороши, — ополовинив стакан, произнёс блондин. — Просто меня привлекли раньше, поэтому я знаком с несколькими другими представителями нанимателя. Но я и впрямь слышал, что скоро у Мейса возникнут… некоторые… неприятности.

— Неприятности? — зубасто усмехнулся Ао. — Тогда и мы подбросим дров в его котёл, — отставной генерал отсалютовал своим стаканом. — Пусть ищет усиление в другом месте.

— Поддерживаю, — согласился Натал, который тоже приподнял свой.

— Тогда завтра тебе и паре твоих самых благообразных парней предстоит отправиться в особняк младшего лорда Эбизо. Он опасается волнений, поэтому собирается на время покинуть Столицу и хочет усилить своё сопровождение сильными бойцами. Сомневаюсь, что ему что-то грозит, но сотрудничество с лордом важно для нашей репутации. Покажите себя с лучшей стороны.

— Хорошо. А что тогда с охраной Жемчужины Империи?

— Пусть на неделю этим торговым домом займётся Артемис. Он толковый малый, справится.

— Справится, — согласился блондин. — Но тогда Крамп и его группа не смогут одновременно охранять территорию металлопрокатного завода и выступать в роли группы быстрого реагирования.

— От его изменённых и новобранцев всё равно не много толку без самого Крампа, — покачал головой Ао, — они теряются без командира, а тем, кто не входит в ваш отряд, подчиняться не хотят.

— Сейчас уже лучше. Но да, — вздохнул Натал, — нам предстоит ещё много работы. И всё-таки: что делать, если случится ЧП? Банды и трущобные мародёры с грабителями совсем распоясались. Из-за этих беспорядков даже мои ребята теперь все вместе собираются на тренировки только по выходным: любое ослабление контроля территории чревато инцидентами. И у вас ситуация не лучше: все, кто ждал в резерве, теперь отправились в усиление или на новые объекты — даже ночуют там. И непонятно, когда это кончится, — закончил блондин хмуро глядя на свой стакан. — Онест заявляет о необходимости ввода войск, но главнокомандующий почему-то противится.

— Не хочет чужих пускать, а отправлять гвардию рубить и расстреливать бузотёров нашему генералиссимусу зазорно. Будо — хороший полководец и человек чести, но слишком рыцарь, отвык он во Дворце от грязи настоящей войны, — потирая бровь, поделился своими мыслями Ао. — Хотя на мой взгляд — ты драматизируешь, не настолько всё плохо. Не придёт война в Столицу, ухорезы Огра додавят очаги и всё успокоится. Видно, что недовольство уже на спад пошло: больше шумихи, воровства и обычных уличных драк, чем серьёзных погромов и стычек банд. Только в трущобах ещё шумят, но нет там такого ожесточения и готовности идти до конца, чтобы полыхнуло. Видел я настоящие мятежи, как они тлеют и вспыхивают… — немолодой отставник замолчал, вспоминая не самые приятные моменты своей жизни. Натал его понимал и не беспокоил.

Собственно, миг задумчивости и без вмешательства не слишком затянулся. Вскоре Ао тряхнул головой, словно избавляясь от наваждения, сделал большой глоток алкоголя, поморщился, сфокусировал взгляд и заговорил намного бодрее.

— А за бойцов и объекты не переживай: завтра раздам самозарядные винтовки, дробовики и автоматы. Сегодня как раз разгрузили большую партию, и теперь можно вооружить наших вояк не хуже, чем иную штурмовую часть. Только пушек и пулемётов нет. Если снова начнётся, то всех любителей отобрать и поделить чужое добро ждёт большой сюрприз, — хохотнул глава охранного предприятия. — А если станет совсем жарко, я сам могу размять свои старые кости. И Йен поможет. Он не так хорош, как ты или я, но не бандитам и взбунтовавшейся голытьбе тягаться с Воинами!

Поделиться:
Популярные книги

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Город воров. Темные переулки Империи

Муравьёв Константин Николаевич
8. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Город воров. Темные переулки Империи

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26