Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тогда министр попросил своих стражей принести стол из своего шатра и взгромоздившись на него с немалым трудом и активной помощью минардов, Дезидерий проорал, что было сил: «Хватит! Пускай всё остаётся как было! Минарды — отойдите к моему шатру и займите оборону! Никаких действий первыми!!!»

Хотя и нехотя, но люди из охраны главного имперского министра стали отходить и становиться строем возле стоявшего на столе министра и его изрезанного во многих местах шатра.

Данный манёвр успокоил и бойцов наследников, и вскоре из странного четырёхдольного квадрата, в который превратились отряды вице королей готовые к отражению возможной атаки имперских гвардейцев и минардов, вышли Алавия с Поллионом и Тудджерри с Корсо.

Вся четвёрка направилась

к столу, с возвышающимся на нём в нелепой позе министром Дезидерием и предложила прекратить устраивать тут представление шутов, тем более что присутствующая на охоте знать хоть и расходилась, но довольно медленно и многие из них наблюдали столь странные отношения между первыми сановниками империи и прибывшими на Избрание наследниками императора.

— Господин министр! — строго вопросил Тудджерри, которого видимо выбрали как переговорщика с «престолодержателем». — Что за странные вещи у вас происходят?! Охота, на которую вы нас чуть не умоляли прибыть и которая завершилась двойным покушением на принцев, потом идиотское предложение отказаться от наших, давно преданных вице-королям, людей в охране и заменить их вашими гвардейцами… Преданными, видимо, лишь вам — вместе с командиром их, Магинарием Имерием. Непонятное противостояние сейчас и провоцирование вашими минардами кровавой сечи, между нашими отрядами… В чём смысл всего этого балаганного действа — что вы задумали?!

— Клянусь! — запротестовал неуверенным голосом, несколько выбитый из привычной колеи, Дезидерий. — Лишь от лучших чувств и старания обезопасить наследников!

— Охрану лучше надо было выставлять и думать кого приглашать из аристократов, на подобные охоты! — огрызнулся вмешавшийся в разговор Поллион.

— Клянусь священным сиянием Солнца! — внове запротестовал Дезидерий. — И в мыслях не было учинять какие подлости и уж тем более то, в чём вы меня все обвиняете…

— Вы нас выпустите или нам придётся с боем пробивать себе путь обратно в столицу, сквозь строй ваших минардов и императорской гвардии? — не без сарказма поинтересовался Тудджерри. — Довольно странная охота. Не понимаю: для чего её устраивали и на кого собирались охотиться? Если ради прощания с нами и вашего скорого отъезда в поход, то вы правы — мы ему очень рады! — уж больно вы резки и поспешны в действиях, господин главный имперский министр… Если ради какой гнусности, кем из вас двоих задуманной — то…

— Да нет же, клянусь! — вновь запричитал, как школяр, «престолодержатель», понимая что сейчас именно богатейший банкир империи ведёт нить разговора и министру никак не удавалось это изменить.

— Тогда предлагаю как можно скорее распрощаться и позволить нашим отрядам, без сопровождения имперцами или вашими минардами — самим добраться до столицы. Надеюсь нас там не ждут сюрпризы, в виде залпов арбалетчиков из крепостных башен на стенах?

В этот момент подошёл Магинарий Имерий. Один, без офицеров или охраны, и буднично сообщил, говоря свой текст в лицо министру Дезидерию, всё ещё стоящему на столе и словно не замечая остальных присутствующих: «Опознали часть людей, из атакующих принцев, рыцарей — трое ранее были офицерами в ордене «Чёрного единорога», но уже более шести лет, а может и ещё далее — вне его подразделений. В отставке и жили вблизи столицы. Ещё пара… хм… Прибывшие провинциалы из Кельрики, совсем недавно, скорее всего для празднования в честь нового императора. Они занимали ранее у нас почётные места, на турнирах в столице и их быстро узнали прочие участники тех событий. Далее будем выяснять что и как, может доберёмся до организации какой или на того кто всё это задумал. У меня пока всё.»

Банкир Тудджерри и Великий инквизитор Корсо тут же оценили услышанную ими информацию и Корсо немедля заявил что ему пора прощаться и уезжать, вместе с гоподином его, Амвросием.

Под ненавидящими взглядами гарданца Поллиона и ромлеянина Алавии, Тудджерри и Корсо быстро ушли к своим людям и вскоре принцы Кельрики и Уммланда и их свиты, направились единым поездом по дороге

в сторону столицы.

Поллион и Алавия всё ещё молча стояли у стола с министром Дезидерием на столешнице, потом Алавия тихо сказал, обращаясь именно к Дезидерию: «Вообще то мы бы не отказались от подкрепления императорской стражей, даже у нас во дворце… Уж больно часто на господина моего, Джанелло — стали нападать: то фанатик жрец на улице, то странная толпа идёт на штурм поместья, теперь вот рыцари… Из проклятых земель инквизиторской Кельрики! Если вы, господин Дезидерий, не против — мы бы приняли с полсотни новых стражей у себя…»

— Конечо, конечно… — суетливо проговорил министр, неуклюже сходя со стола, где всё ещё находился. — Я сообщу господину Магинарию Имерию и сегодня же ночью ваши посты будут усилены императорской гвардией! А вам господин Поллион, не стоит добавить наших дворцовых стражей, в «Берлогу»?

Поллион усмехнулся и покачал головой. Потом тихо произнёс: «А ловко вы нас так поддели… Нет, господин непотопляемый министр — мы уж как нибудь сами!»

Ещё через пару минут ушли в сторону города, по отдельности, и отряды гарданцев и ромлеян. Дезидерий задумался: он не смог провести примирительной беседы с наследниками перед своим отъездом в поход и следовало что то срочно делать с четвёркой внуков покойного императора, которые теперь, возможно даже сильнее чем ранее, именно его подозревают в интригах и заговорах против них.

Охота оказалась полным провалом, даже хуже — не столько провалом, сколько откровенным явным поражением, после которого следовало немедленно отыграться, пока не поздно.

— Ладно… — мрачно улыбнулся министр. — Примирительная охота провалилась, значит будет «Турнир на крови», раз нет иного выхода…

Когда Дезидерий проходил мимо смурного начстражи имперской гвардии, то остановившись у того, тихо обратился к Магинарию Имерию: «Если меня свалят — тебе сегодняшней охоты не простят, ты это понимаешь?»

— Угу… — .спокойно кивнул головой старый рубака и улыбнулся министру. — Ты явно перестарался с очередной интригой…

— Да клянусь же… — вскипел «престолодержатель».

— Ладно, ладно! — тогда тебе не повезло и кто то тебя красиво сделал негодяем в глазах вице королей… Причём во мнении — абсолютно всех кандидатов в императоры! Я тебе искренне сочувствую…

— Давай вечером в императорском дворце проведём беседу с твоими людьми. Хочу с ними обсудить нынешнюю охоту и то… то что нам теперь вместе делать. Думаю императорская гвардия не из дураков состоит и опасность, после истерики от покушений на вице королей, висит как над моими минардами — так и твоими гвардейцами.

— Идёт. Надо решать вопрос и немедленно! — согласился Магинарий Имерий.

Ближе к вечеру, с так неудачно проведённой примирительной охоты вернулись и министр с императорским начстражи гвардии.

На этот раз гвардейцы и минарды не конфликтовали, возвращаясь в единое, для обоих отрядов, жилище — императорский дворец.

Видимо понимая что теперь охрана наследников именно их считает своими главными врагами, пожалуй кроме ромлеянского принца и его свиты, а враг твоего врага если и не друг тебе — то хотя бы временный союзник.

В императорском дворце состоялся ещё один разговор между министром и Магинарием Имерием, и последний согласился через час отдельно собрать три разные группы гвардии, в разных помещениях дворца и дать министру возможность перед ними выступить.

Обещать он ничего не обещал, так как гвардия свято чтила императора, которого обязана была защищать ценой своей жизни, но в отсутствии оного и довольно неприязненного поведения со стороны наследников — пообщаться с гвардейцами был смысл.

В указанное время Дезидерий и два десятка его минардов спустились на первый этаж и вошли в залу где уже сидели участвовавшие в сегодняшнем сопровождении, на охоте, бойцы из «Железнобоких» — кавалерийском отряде сопровождения императора при выездах, состоящем из имперских рыцарей или давших присягу лично императору, орденских знатных братьев.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть