Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избранница особого назначения
Шрифт:

— Пусть идет, — сдался принц.

А потому вся наша «веселенькая» делегация направлялась в северное крыло, где должна была разместиться принцесса Кассия-Сибилла. Особенно красноречиво выглядели мы с Кристером: на одежде принца следы недавней схватки, на подоле моего платья внезапное дизайнерское решение — кровь врага. К счастью, шли мы коридорами, в которых не было гостей Морского бала.

Стражи в северном крыле было столько, что я искренне недоумевала, куда могла деться демонова принцесса. Они попеременно подходили, докладывали

о чем-то брату и принцу, потом растворялись в неизвестности. Я особо не вслушивалась, ‘уловила только основное: была в комнате, пропала, служанки не знают, куда могла деться, никаких посторонних в северном крыле не было, артефакты тоже молчат.

Артефакты вообще не особо разговорчивые, ага.

В уголке сознания билась мысль о том, что не стоило настолько кардинально расправляться с лордом Эррелом. Теперь даже нет возможности его допросить. Словосочетания «я убила»

избегала даже в мыслях, этот факт принять было куда тяжелее.

Покои принцессы оказались ничуть не меньше моих: несколько комнат, защитные артефакты на окнах. Причем и с внутренней, и с внешней стороны границы не нарушены. Значит, сбежала принцесса через вход — и стражники проглядели.

Только как? Их там столько, сколько вокруг моих покоев никогда не патрулировало!

— Прибыли три часа назад. Принцесса, стража и три служанки, — рапортовал один из стражников.

— Сообщили, что хотят отдохнуть. Мы выставили свою стражу по периметру, беспокоить не стали.

Я отлучился лишь, чтобы сообщить, что принцесса вряд ли посетит Морской бал.

— Почему? — поинтересовался Лэйк. — Она сама сказала о своем намерении пропустить мероприятие?

— Так и она, и двое служанок ее явно простыли по дороге. Ее служанки, две из трех, вообще расчихались по пути к покоям.

Расчихались, значит.

Я перевела взгляд на девушек, замерших у камина испуганными истуканами. Миловидные лица, стыдливо опущенные взгляды в пол — еще бы! целую принцессу проглядели, — одинаковые наряды и браслеты на руках. Артефакты? Нет. Простенькие металлические ободки с выгравированными цветами.

— Почему вы решили, что принцесса заболела? — вмешалась в разговор. И уже служанке, указывая на браслет: — Вы позволите?

Девушка вздрогнула, но руку протянула, не рискуя при этом смотреть в глаза. Нет. Не артефакты.

Магией не фонит, да и для создания артефактов обычно используются металлы благороднее.

Больше похоже на символ дружбы. На парные украшения сейчас была повальная мода, которая даже аристократок увлекла.

— Так ее высочество закутанная с ног до головы была, — по-простому ответил стражник. — А на улице теплынь. Служанки же чихали сильно. Я хотел за лекарем послать, но особое положение...

Ждал указаний леди Эйдос.

— Допросили? — поинтересовался Кристер, кивая на служанок.

— Из особой свиты принцессы Кассии-Сибиллы. Говорят, что принесли магическую клятву какую-то, потому в отсутствие своей госпожи опасаются отвечать

на вопросы. Отправить запрос в магические лаборатории в поисках специалиста?

С губ сорвался нервный смешок. Магическая клятва на крови? Жестокий пережиток прошлого, я о таких только в книгах читала. Служанки и впрямь взяли на себя обязательство ни в коем случае не раскрывать перед посторонними, чем занималась принцесса. Даже если они скажут о том, сколько раз принцесса предпочитала пить чай, откат от клятвы мгновенно их накажет.

Опасные и редкие чары.

Правда, обычно такие клятвы дополнялись формулировкой «если жизни госпожи ничего не угрожает».

Хм-м-м.

Расчихались, значит. Почему-то именно этот факт не давал покоя. Выглядели все трое на редкость здоровыми. Только у одной из девушек красные пятна на шее проявились, явно с нервяка.

Ухватив мысль за хвост, я извлекла из рукава артефакт иллюзии и влила в него каплю чар. Воздух вокруг тут же зарябил, но без достаточного количества магии наведенная картинка не проявилась в полной мере. Одна из девушек в тот же миг звонко чихнула. Одна... ОДНА!

Все-таки этот артефакт сегодня пригодился. Пусть не по назначению, но сыграл свою роль на ура.

— Может, вызвать лекаря все же? — низко пробасил стражник.

— Не стоит, — тут же ответила я. — Мне нужно, чтобы все стражники покинули помещение.

— Что? — удивленно переспросил Лэйк, подойдя ближе ко мне и глянув на то, что я держу в руках.

Он хмурился, не понимая, что происходит. Ну же, братец, не тупи! Твой талант к магическим наукам едва ли слабее моего.

Жаль, что изучению чар и реакции людей на них ты уделял не так много времени. Вот мама бы сразу поняла!

— Мне нужно, чтобы стража покинула покои принцессы, — повторила я, поворачиваясь к их главному.

Тот перевел вопросительный взгляд на Кристера. Мда, над своей репутацией мне еще предстоит поработать. Вроде невеста наследника империи, а стража ни во что не ставит!

Если еще невеста — напомнил внутренний голос.

— Выполнять, — подтвердил Кристер с непроницаемым лицом.

Если уж даже до брата не доходит, принц вообще не понимает, что происходит. Подвергать сомнениям слова принца стража, разумеется, не стала. Уже через минуту в комнате остались только три служанки и наше трио.

— Корделия, что происходит? — пробормотал брат.

— Предлагаешь заполнить пробелы в твоем магическом образовании? — отчего-то развеселилась я.

— Не время для шуток. Тебе напомнить, чем грозит пропажа принцессы? — огрызнулся брат.

— О нет, дорогой брат, сперва заполним пробелы, а потом уже займемся делами империи, — в тон ответила я. — Начнем, пожалуй, с печати Лаурвина, фон Брайн писал...

— Опять твой фон Брайн, — закатил глаза Лэйк. — А печатями Лаурвина уже давным-давно никто не пользуется, при чем он тут вообще?! Можно по-человечески?!

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва