Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избранные произведения в одном томе
Шрифт:

— Я, естественно, тебя прикрою, но теперь задействованы большие люди. Истеблишмент. Я прямо вижу, как мы подбираемся к краю пропасти, — сказал Крейн.

— Еще чуть-чуть, Вулф. Приходи через десять минут.

Вулф неохотно кивнул и ушел.

— Питерсон, давай-ка поднажми на нее, — сказала в микрофон Мосс.

— Линда, как умерла ваша кошка? — спросил Питерсон в комнате для допроса. — Как умер Башмачок?

У Линды дрожала нижняя губа, она крепко сжимала в руках стакан, пальцем поглаживая нарисованного котенка.

— Не ваше дело.

Ваши родные расстроились, когда умер Башмачок?

— Да.

— Андреа и Дэвид? Они ведь тогда, наверно, были моложе?

— Конечно, моложе! Андреа расстроилась. А Дэвид… — Лицо Линды омрачилось, она впилась зубами в губу.

— Что Дэвид? — спросил Питерсон.

— Ничего. Он тоже расстроился, — ответила Линда сдавленным голосом.

— Как-то неубедительно вы это говорите. Так Дэвид расстроился или нет, Линда?

У нее участилось дыхание. Она втягивала в себя воздух и отдувалась, как при гипервентиляции.

— Он… тоже… рас… стро… ил… ся, — повторила Линда. Тараща глаза, она смотрела в пол.

— Дэвид расстроился? — допытывался Питерсон.

— Я ЖЕ СКАЗАЛА! ОН БЫЛ РАССТРОЕН! — крикнула Линда.

— Мне кажется… — попытался вмешаться адвокат, но Питерсон его перебил:

— Линда, Дэвид уехал на мальчишник, да?

— Да. Так было трудно его отпускать, я даже сама удивилась. — Она замерла, хмурясь.

— Он ведь уехал всего на несколько дней, да? — уточнил Питерсон.

Линда теперь плакала, по ее щекам текли слезы.

— Линда, вы не переживайте… он вернется… Дэвид вернется, — стал успокаивать ее Питерсон. А она, красная, как рак, с перекошенным ртом, сидела, вцепившись в край стола.

— Моя клиентка… — начал адвокат.

— Я не хочу, чтобы он возвращался, — прошипела Линда.

— Линда, почему вы не хотите, чтобы Дэвид возвращался? Не бойтесь, я с вами, мне вы можете рассказать, — уговаривал ее Питерсон, чувствуя, как воздух в комнате трещит от напряжения.

— Подальше, — мрачно произнесла Линда. — Я хочу, чтобы он убрался куда подальше… Уехал… ИСЧЕЗ!

— Почему, Линда? Объясните мне, почему? Почему вы хотите, чтобы Дэвид уехал куда подальше?

— ПОТОМУ ЧТО ЭТО ОН УБИЛ МОЕГО КОТА! — внезапно закричала она. — ОН УБИЛ БАШМАЧКА! Убил Башмачка! Мне никто не поверил! Все решили, что я сочиняю. А это он убил моего котика. И кошку Джайлза тоже он убил, а свалил на меня! Сволочь…

— Дэвид? Дэвид убил вашего кота? — наседал Питерсон.

— Да!

— Как он его убил? — спросил Питерсон.

Линда, теперь багровая, крепко держалась за стол, пытаясь его раскачать, но стол был привинчен к полу.

— Он его задушил… — захлебываясь словами, отвечала она. — Он его задушил… Как, как… — Линда так сильно прикусила губу, что на ней выступила кровь.

— Как кого, Линда?

— Как тех девушек, — мучительным шепотом закончила она.

Глава 76

Дрожащими руками Эрика листала книгу в комнате Дэвида. Переворачивая

страницы, она чувствовала, как у нее все быстрее колотится сердце. Вот раздел об озере Серпентайн, этот — о бассейне в парке Брокуэлл, этот посвящен прудам в лесопарке Хампстед-Хит, этот — водоемам в Риджентс-парке. Все — места преступлений. Нет только музея имени Хорнимана. В каждом разделе вокруг фото и текста записи, сделанные почерком маньяка. На некоторых страницах полностью исписано все пустое пространство вокруг фотографий. Указывалось, где находятся входы и выходы, есть ли камеры видеонаблюдения, в какие часы работает тот или иной объект, где лучше поблизости поставить машину так, чтобы она не бросалась в глаза.

В самом конце книги на развороте Эрика увидела карту, на которой некоторые объекты были отмечены и обведены. Эта карта была идентична той, что висела в оперативном отделе. Эрика выронила из рук книгу, упавшую на пол с глухим стуком, и подошла к столу, где заряжался теперь уже включенный ее телефон. Она взяла телефон и принялась листать контакты, ища добавочный номер Мосс и Крейна в отделении Луишем-Роу.

Потом почувствовала движение тени за спиной. Чья-то рука накрыла ее руки и вырвала телефон.

Глава 77

Старший суперинтендант Марш вошел в мониторную как раз в тот момент, когда Линда сломалась, проболтавшись, что Дэвид — убийца. Все трое — он, Мосс и Крейн, — шокированные, молча наблюдали, как Линда теряет контроль над собой. Пунцовая, она бесновалась, рвала на себе волосы, брызгала слюной.

— Дэвид убил Башмачка у меня на глазах. Задушил его! Мне никто не поверил, когда я сказала, что это он! Никто! Все подумали, что я лгу! Что это я сама сделала!

— Вы сказали, что Дэвид убил тех девушек? Каких девушек? — спросил Питерсон.

— Девушек… Которых покупают. Он так много тратил на них…

— Чего много тратил?

— Денег, придурок! — заорала Линда. — Причем не своих собственных. Нет, не своих! Папочка платил. Папочка за все платил, а мне даже котенка другого не купил… Потому что я якобы оговорила Дэвида, сказав, что это он убил моего кота. Они ЕМУ поверили, а не МНЕ. Убийца, будь он проклят. Неужели я хуже убийцы? ХУЖЕ? Папа тысячи только так тратил. ТЫСЯЧИ!

— На что он тратил тысячи, Линда? Кому он платил тысячи? — спросил Питерсон.

— Игорю, долбаному любовничку Андреа! За тех девушек.

— Ваш отец платил ему? — наседал Питерсон.

— Он дал деньги Джайлзу, чтобы тот расплатился! И Дэвиду дал денег, чтобы он покинул страну. БЕШЕНЫЕ ДЕНЬГИ! А МНЕ ДАЖЕ КОТЕНОЧКА НЕ КУПИЛ!

Линда запрокинула назад голову и со всего размаху опустила ее на стол. Подняла и снова с размаху опустила.

— Прекратите! Остановитесь! — вскричал Питерсон. Адвокат ретировался в угол комнаты. Питерсон подошел к стене и включил сигнал тревоги. Отделение огласил вой сирены. Он повернулся и посмотрел прямо в видеокамеру: — Мне нужна помощь. БЫСТРО!

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0