Измена. Дар богини драконов
Шрифт:
К озеру Забвения подходим уже в сумерках. Мы выстраиваемся в цепь вдоль берега и, присев, осторожно пускаем венки по воде. Словно по волшебству, лепестки цветков в венках начинают светиться золотистым сиянием. Это выглядит потрясающе красиво. На глаза наворачиваются слезы от торжественности и значимости момента. Все девушки следят за своими венками, затаив дыхание и едва слышно молясь. Как маленькие кораблики наши подарки Богине плывут к противоположному берегу озера. Одни движутся быстро, будто подгоняемые резвым ветерком, другие еле шевелятся, словно к ним привязан тяжелый груз. Мой
Венок успешно преодолел половину пути, миновав середину озера. И вдруг… он резко уходит под воду, оставляя на поверхности круги. Этого не может быть.
Я беспомощно смотрю по сторонам. На лицах девчонок и старших сестер — растерянность. Они тоже не верят тому, что видели собственными глазами. И только когда на мое плечо опускается рука одной из старших сестер — я понимаю, что теперь меня ждет только одно. Изгнание.
Глава 2. Черный дракон
Ясмина
Сестра Марта ведет меня к мудрейшей Айседоре. Та стоит в отдалении от послушниц. Ее глаза прикрыты, а губы что-то беззвучно шепчут.
— Матушка, — почтительно начинает Марта, ее голос дрожит от волнения. — Великая Матерь драконов отказалась от одной из послушниц.
— Имя? — не открывая глаз, произносит мать-настоятельница.
— Я-я-ясмина, — заикается Марта.
— Что? — губы настоятельницы превращаются в тонкую полоску, она открывает глаза и смотрит на меня.
А я под ее тяжелым взглядом сжимаюсь в комок, мне хочется провалиться под землю.
— Возвращайся к послушницам, Марта, — велит мудрейшая. — А ты, ты пойдешь со мной. Но сначала посмотри, чего ты лишилась, — она указывает рукой на озеро, над которым будто из воздуха появился мост. К нему подходят несколько послушниц и медленно переходят на другой берег.
— Их венки доплыли до цели, — говорит она, а слышу укор в ее словах.
Настоятельница разворачивается и неторопливо идет в сторону нашей обители, а я, понурив голову, плетусь за ней. Она не говорит ни слова, и ее молчание тяготит. Лучше бы она ругала меня.
В монастыре сейчас пусто. Все старшие сестры сейчас у озера Забвения. Для остальных послушниц объявили отбой раньше положенного. В безмолвных коридорах наши шаги звучат гулко и зловеще.
Громыхая ключами, мудрейшая Айседора открывает дверь в кабинет. Зажигает магический светильник, освещающий все теплым желтым светом, и садится за стол. Я несмело топчусь рядом, не решаясь сесть на неудобный стул для посетителей.
— Ты стала для меня самым большим разочарованием, — сухо говорит она, качая головой. — Надо же, самая способная ученица и такой провал! Ты подавала такие надежды! Я искренне полагала, что ты станешь следующей Великой Жрицей.
— Но… Почему это произошло? — я не могу сдержать слез.
Мать-настоятельница смотрит на меня испытующе.
— Великая Богиня ведает, что в твоем уме и сердце. Значит, недостойна ты служить ей.
— Но мои помыслы чисты, а сердце открыто
— Так или иначе, здесь тебе больше места нет. Ты должна покинуть монастырь сейчас же.
— На дворе ночь. Куда же я пойду?
Меня охватывает ужас. Я ничего не знаю в столице. Девчонкой мельком видела улицы из окна повозки, в которой мы ехали с теткой из Темплвилля. Да и денег у меня нет. Вряд ли кто-то пустит меня переночевать по доброте душевной.
— Это уже не входит в заботы монастыря. Богиня тебя отвергла.
— Можно я хотя бы попрощаюсь с Талой? — мой голос предательски дрожит.
— Ее уже нет здесь. Она стала жрицей.
— Хорошо, — я сглатываю подступивший к горлу ком. — Спасибо вам за все.
Поворачиваюсь, чтобы уйти в неизвестность, но властный окрик заставляет меня остановиться.
— Я тебя еще не отпускала.
— Да, мудрейшая.
— Это не входит в мои обязанности, — бормочет она и берется за перо и бумагу. — Я напишу письмо твоей тетке, чтобы она не думала, что ты совсем никудышная.
Покорно жду, пока она выводит ровные строчки. Наверное, тетка не расстроится моему приезду. На ферме лишние руки всегда пригодятся.
Закончив, она перечитывает текст и удовлетворенно хмыкает.
— Это еще не все. Сколько добираться до Темплвилля?
— Неделю.
Настоятельница что-то прикидывает в уме, хмурится, потом подходит массивному шкафу и открывает ключом один из ящичков. Долго копошится в нем, а потом возвращается с небольшим мешочком в руках.
— Возьми, — она протягивает мешочек, — здесь двести фартингов, мои личные сбережения. Хватит на ночь на постоялом дворе и на дорогу домой. Если захочешь, можешь остаться в столице. Здесь тебя никто не знает, пальцем тыкать не будут. Устройся в таверну и живи спокойно.
— Спасибо, матушка-настоятельница, — я прячу кошелек в карман платья.
— Погоди, письмо. Ты забыла его, — она сворачивает бумагу, запечатывает сургучом и отдает мне. Я протягиваю руку за письмом, и вижу, как меняется выражение лица настоятельницы. Ее пальцы впиваются в мое запястье. Схватив со стола светильник, она подносит его к руке и рассматривает черную метку:
— Когда это появилось и почему ты молчала?
Внимание настоятельницы к метке не на шутку пугает. Может, Богиня таким образом показала, что мне в монастыре не место, и я должна была покинуть его стены, дабы не гневить ее своим присутствием? И сейчас меня не просто выпроводят на улицу, но еще и придумают какое-нибудь наказание? И деньги отберут…
— Я пыталась… Пыталась сказать вам… — мямлю, потупив взгляд. — Но вы были заняты и к вам не пускали.
— Так когда она появилась? — мать-настоятельница наконец отпускает мое запястье.
— Утром. На рассвете. Это плохо? Я сейчас же уйду…
— Нет, Ясмина, теперь никуда уходить не нужно, — настоятельница внезапно широко улыбается, хватает меня за руки и трясет их. — Это очень-очень хорошо. Теперь понятно, почему Богиня не приняла твой венок. Она не отвергла тебя. Она подарила тебе свою благосклонность. Это метка истинной. Тебе выпала великая честь стать женой дракона и подарить ему сына.