Измена. Двойня для дракона
Шрифт:
Осматриваюсь и замечаю, что права.
На нас смотрят. Обсуждают. Осуждают за то, что мы танцуем на балу, пока мой отец сидит в тюрьме. Я вижу это по презрительным взглядам, но стратегия Освана абсолютно верна.
Спустя время все забудут, как это было неприлично, но все запомнят, что нас выпустили из заключения и нас пригласили на бал. Никогда нельзя пренебрегать королевской милостью.
Лунный вальс едва закончился, как мой план начинает работать.
Уверенно чеканя шаг и пробираясь
Распорядитель бала объявляет следующий танец.
— Вы позволите пригласить вашу супругу на танец, лорд Маалан?
Рантар обращается к Освану, но смотрит исключительно на меня.
— Как я могу отказать вам, Советник?
По голосу кузена я отчётливо слышу, что он очень хотел бы отказать, но не может.
— Леди Маалан, — Рантар протягивает мне руку, и я вкладываю дрожащие пальцы в тёплую ладонь.
Осван уходит, Кандаан рывком разворачивает меня к себе.
— Для кого ты надела это платье, Элена?
— Разве ответ не очевиден? — спрашиваю я и дерзко смотрю в глаза Советнику.
— Очевиден, — соглашается он. — Только зачем? И готова ли ты к последствиям?
Звучит музыка.
Солнечный вальс. Он гораздо быстрее. Музыка не льётся, а скорее весело отбивает ритм. Раз-два-три, раз-два-три.
Рантар крепко обнимает меня за талию, ни на секунду не разрывает зрительного контакта, и мы не сразу замечаем переполох в зале.
Нарушителя порядка мы замечаем только когда он оказывается совсем рядом с нами.
— Леди Райлин, леди Райлин, да постойте же! — слышу я голос гувернантки.
Рантар останавливается.
Райлин подбегает к Советнику, приседает в изящном поклоне и говорит:
— Лорд Кандаан, не могла бы вы со мной потанцевать?
Пары рядом с нами тоже остановились. Слышатся возмущённые возгласы:
— Ну и воспитание!
— Что за наглый ребёнок!
— Гувернантку следует уволить! Как можно не уследить за крошечной девочкой?
— Простите, леди Маалан, — чуть не плача говорит гувернантка. — Пока я купала Джерана, Райлин надела платье и выскользнула из комнаты. Нагнала её только в здесь, в бальном зале.
— Очень плохо, Мелисса, — строго говорю я, а сама едва сдерживаю улыбку. — Что вы не справились со своими обязанностями. Райлин, немедленно возвращайся к себе в комнату!
Глаза дочки наполняются слезами. Она умоляюще смотрит на Советника и дрожащими губками шепчет:
— Ну, пожалуйста, я так хочу потанцевать.
Кусаю губы до крови, пытаясь не засмеяться. Моя дочь — настоящая артистка. Когда мы разрабатывали план, я и подумать не могла, что она так великолепно справится.
— Райлин, это невежливо! — ахаю я.
Расчёт оказывается верным. Грозный лорд Кандаан не может отказать малышке. Рантар улыбается, тепло
— Леди Маалан, не будьте так строги. Я вполне могу подарить один танец вашей дочери.
Как раз заканчивается Солнечный вальс. Наша маленькая комедия привлекает к себе всеобщее внимание. Даже Ларана, меняющая партнёров как перчатки, теперь смотрит в нашу сторону. Я боюсь, что королева вмешается, но, к счастью, она не успевает.
К ней с поклоном подходит посол Эссета, распорядитель бала объявляет вальс цветов и тут же начинает играть музыка.
Рантар подхватывает Райлин на руки.
Она кладёт ему одну ладошку на плечо, вторую Советник сжимает в пальцах.
И они начинают кружиться по залу.
Я отхожу в сторону и наблюдаю за ними.
Сам того не зная, отец танцует свой первый танец с дочерью.
Рантар что-то говорит, Райлин заливисто смеётся. Он начинает кружить её быстрее, маленькие ножки в атласных туфельках смешно болтаются в воздухе.
Они привлекают к себе всеобщее внимание. Нахожу взглядом Ларану, она злится, что-то говорит послу, сжимая губы и морщась.
Придворные удивлённо смотрят на Советника, на некоторых лицах мелькает тень догадки.
Мне всё равно. Я приняла решение, и сейчас, глядя, как тепло Рантар улыбается дочери, я на все сто уверена в его правильности.
Пусть я буду страдать, но дети получат отца. Свободного от воздействия магии. Сильного и защищающего.
Райлин поднимает руку и проводит ею по лбу Советника.
Я знаю, что она делает, а вот на лице Кандаана мелькает удивление, но в следующее мгновение снова расцветает улыбка.
Неужели не сработало?
Рантар опускает малышку на пол и за руку подводит к гувернантке.
— Спокойной ночи, леди Райлин, и больше, пожалуйста, не убегайте!
— Хорошо, лорд Кандаан, — дочь — само воплощение воспитанности. — Спасибо за танец.
Мелисса уводит девочку.
Рантар обхватывает меня за талию и утаскивает меня в центр зала. На его лицо застыло нечитаемое выражение. И как только мы начинаем кружиться среди других пар, он склоняется к моему уху и сквозь зубы цедит:
— Что со мной сделала наша дочь?!
Глава 17
Немного ранее
Когда я полностью расшифровала и перевела заклинание Лараны, то меня охватил ужас. Это оказалось проклятие. Подчинение воли, искажение реальности, ментальный контроль.
И потом я увидела точное такой же магический след на других цветах лотоса. Она проделывала это неоднократно. Теперь у меня не оставалось сомнений, что силы черпала королева от своего мужа. Там были десятки заклинаний! И это только на лотосах, которые выжили.
Чародейка. Власть в наследство.
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
