Измерение инкогнито
Шрифт:
Голем эмира плавно опустился на землю возле небольшой насыпи, под которой находился камень.
Какое-то неимоверно сложное магическое устройство плотно обвило сторожевыми заклинаниями канал связи волшебного камня. Придется рискнуть и попробовать их обойти, уповая лишь на удачу.
Через несколько минут ему удалось стройным заклинанием подцепить свой бесценный артефакт. Эмир почти успокоился.
— Господин Вилькер — послышался насмешливый голос — вы когда ни будь видели столь вопиющую наглость и самоуверенность?
Голем
Эмир увидел двух магов. Они преспокойно, будто прогуливаясь по набережной, обогнули ближайший ствол гигантского меллирона и остановились неподалеку. Их непримечательная и вовсе не боевая внешность абсолютно не обманули эмира. Их ауры, по силе и насыщенности линий, пожалуй, не уступали даже его ауре.
— Занятная штука, господин Юлиус — пропищал второй коротышка, который держал в руках какой-то непонятный предмет, похожий на гигантский сачок для бабочек — очень любопытно. Не демон, не фантом, имеет материальное тело… Не могу его идентифицировать.
— Весьма, весьма… — протянул первый — что будем делать?
Эмир приготовился активировать меч Ильхама. Делать это в теле голема было на много порядков труднее, чем в своем собственном. Эмир не предполагал, что столкнется с архимагами своего уровня, более полагаясь на физическую силу.
— А сачок вам на что? Вы его уже вполне успешно испытали, господин Вилькер.
— Боюсь, что все же это не совсем то, что сейчас нам нужно — задумчиво пискнул коротышка — пожалуй, я сделаю вот что…
Сеть гигантского сачка подобралась и съежилась, туго натянувшись на круглую раму. Теперь сачок стал похож на гипертрофированную ракетку для большого тенниса. Учитывая, что господин Вилькер имел маленький рост и весьма неспортивную внешность, со стороны это выглядело весьма уморительно.
Эмир понял, что критически не успевает что либо предпринять, так как голова этой самой ракетки, разрывая воздух со страшным воем, уже летела в сторону его головы.
— Уек… — это все, что успел вымолвить голем, эмира, когда его голова и сетка ракетки встретились.
Часть мелких камней дождем посыпалась со шкуры голема на землю, другая их часть, запущенная нестандартным магическим инструментом, пулями унеслись в сторону горизонта.
С этой второй частью в ту же сторону унесся и сам голем, оставив после себя лишь небольшое пыльное облачко.
Тело эмира дернулось, от чего нарушилось шаткое равновесие, и полетело вниз — к земле.
— Ну где… — завел было речь король Каргерии, но осекся на полуслове, потому что фантом эмира, усердно твердивший в течении получаса о том, что на все воля Аллаха — исчез.
Зато совсем неподалеку грохнулся какой-то предмет, прилетевший сверху.
Этим предметом, к великому удивлению короля, оказался эмир, который с видимым трудом приподнялся с колен, однако, разогнутся до конца и принять вертикальное положение, явно не мог.
— Аххх-х — вдруг издал горестный стон эмир, потирая поясницу —
Король Каргерии изумленно уставился на эмира, который теперь схватился за голову. В темноте не было видно его глаз, но в свете полной луны, король увидел черный провал широко раскрытого рта, искривленного в уродливой гримасе отчаяния. И в нем — трепещущий, словно жало змеи — черный язык. Что его больше всего удивило, так это странные черные пятна, появившиеся на лице заморского мага, которые можно было разглядеть даже в темноте. Эмир, чертыхаясь и подвывая, выковыривал их и сердито отбрасывал в сторону.
— Что случилось? — испуганно отпрянул король.
— Мое заклинание… слезы Аллаха… Все кончено… Как они сумели? О, великий Захида, помоги нам…
В груди короля Каргерии расползалось холодное пламя, колени подогнулись.
— Что случилось — вновь повторил он свой вопрос, но уже шепотом.
— Мне надо домой…
— А как же…
— Вам тоже здесь больше делать нечего — ответил эмир.
Глава 20
Бой окончен. Вражеские войска повержены окончательно и бесповоротно, однако же ни подъема ни воодушевления, подобающих этому великому событию, Максим не испытывает. Быть может, эти чувства придут когда ни будь позже, но не сейчас.
Все, что он сейчас испытывает — это полное моральное, нервное и физическое опустошение — шок, непосильный для неокрепшей психики юноши. Будь он компьютером, лучше всего, было бы сейчас перезагрузиться — невесело подумал Максим — а еще лучше, вовсе переустановить систему.
Он сидел в своем кресле, устремив опустевший стеклянный взгляд на дверь фургона, его руки были бессильно свешены вниз, ноги вытянуты. Наконец-то можно хоть чуточку расслабиться, ни одна мысль не лезет в опустевшую голову.
Кто-то с остервенением теребит несчастную ручку фургона, чем вызывает некоторый интерес к окружающему у Максима.
Дверь фургона рывком распахивается, с треском врезается в борт машины и вновь захлопывается перед носом настырного посетителя.
Сердце вновь — наверное в сотый раз за этот долгий-долгий день — подпрыгивает. Неужели он не ошибся? Неужели в проеме сверкнула знакомая лысина его друга? Максим с трудом приподнимается из кресла, когда упрямая дверь все же распахивается настежь, наконец-то впуская неугомонного эльфа. Так и есть, это он! Ноги подкашиваются, Максим вновь обессилено падает в кресло.
— Фу, чем это здесь так воняет? — эльф сияет, словно новенькая монетка, только что вышедшая из под штамповочного пресса.
В Максима будто влили поток жизненных сил, который бодрящим теплом разливается по всему телу. С трудом выбравшись из кресла, Максим безмолвно протягивает к нему руки.
Эльф залихватски широко распахивает объятия к нему навстречу.
— Давай обнимемся, братишка, мы победили — эльф улыбается во весь рот и приближается.
Максим вдруг издает какой-то непонятный звук — то ли фырканье, то ли хрип — и согинается пополам.