Изъян чистой крови
Шрифт:
– О Господи! Я даже не знаю, куда можно отвезти его… Джамби!
Хлопок – и перед ней появился её домовой с мягкой улыбкой, спрятанной в бороде. Монстрик без энтузиазма, но и без злобы, кинул на него взгляд.
– Да, моя маленькая мисс?.. – он склонился в почтительном поклоне.
– Джамби, я совершенно растеряна. Пожалуйста, узнай, куда я могу отвезти показать Монстрика? К хорошему, знающему лекарю…
Джамби снова склонил голову и почтительно произнёс:
– Я немедленно подниму все газеты и связи, маленькая мисс. Если вы, конечно, не
– Альваху Лендеру? – Каролина опешила. – Это было бы идеально, но не знаю, удобно ли его беспокоить? Возможно, он занимается только людьми?
Джамби загадочно поднял брови.
– Разве возможно отказать дому Хонор-О’Роули, маленькая мисс?
Каролина закусила губу. Ей очень хотелось доверить новообретённого члена семьи именно Лендеру, но, сама не зная почему, она испытывала некоторый трепет перед этим целителем, и ей страшно было представить, что он ответит ей.
И всё же Каролина быстро приняла решение.
– Пожалуйста, подготовьте мне машину, – она резко поднялась с места и направилась за одеждой, неся своего кота на руках.
Мартин – неразговорчивый, но добродушный гном в неизменном черном фраке шофёра – сел за руль и похлопал правой рукой по его середине. Блестящий чёрный Роллс-ройс завибрировал от магии гнома, мотор низко заурчал, и автомобиль тронулся с места.
Мартин повернулся назад, дружелюбно улыбаясь, как всегда, своей госпоже.
– Куда едем, мисс?
Каролина, размещая поудобнее на коленях серый свитер с котом, подала гному бумажку с адресом.
– К мистеру Лендеру, Мартин.
Выехав за пределы владений О’Роули, и Мартин, и Каролина заметили присоединившийся к ним сзади автомобиль серебристого цвета. За рулём был гном, приводивший в движение мотор своей магией; кто сидел сзади, было не видно, но Каролина, к своему недовольству, догадывалась.
Мартин, ничего не спрашивая, но иногда оценивающе поглядывая в зеркала, спокойно продолжал движение. Каролина сидела и прикусывала губу.
Через двадцать минут они уже видели перед собой тёмно-серый двухэтажный дом, статный, но неприметный, без сада и каких-либо внешних украшений, кроме, разве что, небольшого пруда и деревьев по периметру. Особняк был крепкий, опрятный, за ним хорошо ухаживали, но, судя по пристройкам, хозяйства было не много, и сам хозяин был неприхотлив.
Роллс-ройс припарковался у входа, Мартин вылез, чтобы открыть перед молодой госпожой дверь, но рядом с ним возникла подтянутая фигура девушки в кожаном костюме.
Эльза первая протянула руку к двери автомобиля.
– Позвольте мне, – она повела бровью, глядя прямо на Мартина. Тот недовольно отвёл глаза. Ему не хотелось уступать кочевнице, очень не хотелось. Он обожал свою маленькую госпожу с детства. Но гномы почитали всех магов, а также пустокровных, и сами когда-то, в незапамятные времена предложили свою службу, в обмен на гарантию безопасности. Мир наполнен волшебными существами, и не всегда они так милы
Каролина сердито прижала к себе Монстрика и вышла из машины.
Дождь как раз закончился.
– Благодарю, не стоило беспокоиться, Эльза, – сжав губы, проговорила она, захлопывая за собой дверь.
Эльза спокойно кивнула.
– Мисс… Госпожа О’Роули.
Каролина тоже вежливо кивнула в знак приветствия.
– По какому ты здесь поводу?
– Всё по тому же, госпожа.
Каролина повела головой в сторону.
– Что это может значить, не могу вообразить? Я уже принадлежу другой семье.
– Это не так, госпожа О’Роули. Несмотря на ваше отделение, узы крови никогда не смогут порваться. И вы – часть магии и наследия дома Хонор. Всегда.
Каролина тяжело вздохнула. Конечно, эта кочевница была права. Просто удивительно, насколько хорошо она разбиралась в тонкостях мира чистокровных. Хотя, чего удивляться, её мать нанимает лучших людей с невообразимым опытом или талантом.
Мартин сочувственно посмотрел на Каролину, но тут же скромно опустил голову.
– Ну, хорошо, – сказала Каролина, перехватывая свитер с Монстриком. Тот сидел смирно и вяло, не реагируя практически ни на что. – И что же дальше?
Эльза на секунду замешкалась.
– Я прошу прощения за деликатность этого вопроса. Но ваша мать дала мне некоторые сведения… и полномочия.
У Каролины пересохло в горле. Полномочия от её матери – это и в прежнем варианте не вызывало ничего хорошего. Что там еще теперь?
– Я тебя слушаю.
– По воле госпожи Хонор, вы не можете совершать никакие визиты из вашего имения, а также встречаться с кем бы то ни было на территории вашего дома, если эта встреча наедине.
Каролина почувствовала, как её глаза за долю секунды увеличились в размерах раза в три.
– Что?
Эльза молчала, глядя в землю. Она не была смущена, о нет. Просто элементарные правила этикета. Всё-таки кочевники – это выходцы далеко не из благополучных слоёв населения, и уважению к аристократии были научены с детства. Она спокойно ждала.
– Как такое возможно?!
Эльза подняла на Каролину прямой уверенный взгляд.
– Возможно, госпожа. Она всё еще выше вас по роду. И её решения, касающиеся вас, не могут быть оспорены.
– Она не может приказать мне что угодно. Это немыслимое требование!
– Вы не хуже меня знаете, что она может многое, пока вы не создадите свою иерархию в новой семье…
«То есть не обзаведётесь потомством», – Каролина цокнула языком и посмотрела в сторону леса, пытаясь успокоиться. В конце концов, на самом деле её раздражает не Эльза. А та, что дала ей такие распоряжения.
Она еще раз глубоко вдохнула и медленно выпустила воздух.
Кочевница настороженно ждала.
– Эльза, – проговорила Каролина, посмотрев ей прямо в глаза. – Твоё положение я понимаю. И понимаю мотивы Крессильды. Однако я не собираюсь выполнять это требование. Я не под покровительством своей матери больше.