К повороту стоять!
Шрифт:
Риск? Еще какой. Но и выигрыш может выпасть солидный: в лоции пролив обозначен, как судоходный, с глубинами больше тридцати пяти футов. Этого достаточно не только для «Пенелопа» с его сравнительно небольшой осадкой, но и для «Геркулеса». Конечно, британцы могут проявить осмотрительность и не полезут в опасную узость в погоне за «Стрельцом». Расчет на азарт: если русские не боятся мин, может, их и нет вовсе?
Остается надеяться, что тот, кто составлял эту схему, ничего не напутал…
«Это что, мания преследования?
Нет, просто очень не хочется по-дурацки погибать.»
– Штурманец?
– Да, Сергей Ильич?
– Идем к Стора-Ретану. Давайте-ка, поскорее прокладку. Створовые знаки и вехи
«Как бы, и правда, не запутался! Месяца ведь не прошло, как выпустился, что он может уметь? Загонит на отмель, и раскатают нас, как сидячую утку…
… а ты-то сам давно ли из Корпуса? А ведь командуешь боевым кораблем…»
– И вот еще что: пока идем к островам, надо бы покидать за борт, сколько успеем, угля. Орудийную прислугу и кочегаров не трогайте, возьмите «русаловских», тех, кто не поранен – им все одно, делать нечего. В Свеаборге угля полно, дойдем – забункеруемся.
Старший офицер понятливо кивнул. Когда между днищем и рожками гальваноударных мин считанные дюймы, каждая лишняя тонна может оказаться роковой. Да и ход, глядишь, будет получше, до минной банки надо ведь еще добраться…
Грохнул, раскатился гулким эхом орудийный выстрел, за кормой, кабельтовых в двух, вырос пенный фонтан. Броненосцы начали пристрелку.
– Вашбродь, британец пишет: «Предлагаю сдаться».
И верно, на мачте «Геркулеса» заплескались сигнальные флажки.
«К сожалению, загиб Петра Великого сводом сигналов не предусмотрен. Ни малый, ни, тем паче, большой. Как и иные подходящие к подобному случаю выражения…»
– Сигнальщик, «единицу» и два «шлюпочных»!
Это мичман Прибылов, вахтенный офицер. Смотрит прямо, в уголках глаз притаилась хитринка.
– Прикажете поднять, господин лейтенант?
Штурман за Сережиной спиной коротко хохотнул.
«Нет, но каковы мерзавцы! Шутки шутят, нашли время, язви их…»
«Единица» по российскому своду сигналов: прямоугольный флаг с косицами, часть у фала белая, у косиц – синяя. По системе кодовых сигналов для торгового флота [47]– латинская буква «А».
47
Так до 1887-го года назывался Международный свод флажных сигналов.
«Шлюпочный»: белый флаг с синим квадратом в центре. Он же - латинская «S».
– Спозвольте исполнять, вашбродь?
Сигнальный кондуктор вытянулся в струнку, преданно ест глазами начальство.
«И этот туда же!..»
«АSS». Интеллигентно выражаясь – «афедрон ишака», он же «ослиная задница» [48] . Флажная ругань, принятая в Королевском Флоте, известная любому гардемарину еще с Морского Корпуса. И уж конечно, она известна сигнальщику, разменявшему на морской службе четвертый десяток.
48
Нынешнее общеизвестное значение этого слова – американизм, сделавшийся устойчивым с начала ХХ-го века.
– Отставить, сигналец! Пиши – «восьмерка»! А вам, господа, должно быть стыдно. Что за жеребячество на мостике, на вас матросы смотрят!
Штурман густо покраснел. Сигнальщик кинулся к фалам, и флаг – шахматное поле, две красные и две белые клетки – хлопая на ветру, пополз вверх.
Цифра «8» по российскому своду сигналов, латинское «U». «Ваш курс ведет к опасности».
Прибылов на секунду задумался, потом с довольным видом кивнул.
«Что ж, джентльмены, вас предупредили по-хорошему. Теперь, если что не так - пеняйте на себя.»
XIV.«The night brings counsel» [49]
Сэру
Бывший флагманский броненосец, имея мателотом «Пенелоп», погнался за одиноким русским монитором. Догнал, прижал к островам и совсем, было, собрался расстрелять, но русские уклонились от боя, юркнув, как крыса в щель, в пролив между островами. Дистанция до цели не превышала пяти кабельтовых, пролив был отмечен в лоции, как судоходный, и капитан «Геркулеса» не хотел упускать добычу. Но осторожность, все же, взяла вверх над охотничьим азартом, так что первым в пролив втянулся «Пенелоп». «Геркулес» шел за ним на расстоянии полутора кабельтовых. Погонные орудия осыпали русский монитор снарядами – без особого успеха. Впрочем, он так и так был обречен – вот-вот узость между островами останется позади, а уж на открытой воде броненосцы зажмут свою жертву в тиски и раскатают, как бог черепаху.
49
(англ.) – «Ночь приносит совет». Аналог русской пословицы «Утро вечера мудренее».
Первым на мину наскочил «Пенелоп». Двухпудовый заряд пироксилина проломил скулу ниже ватерлинии и повредил таранную переборку. Дали задний ход; броненосный корвет попятился и сел кормой на вторую мину. Взрыв своротил перо руля и покалечил винты, через пробоину и разбитые дейдвуды хлынули потоки воды. Водоотливные помпы не действовали – приводящий их в действие паровичок сорвало взрывом с фундамента. Судну оставалось держаться на воде считанные минуты, и капитан приказал оставить корабль. К счастью, до берега было рукой подать, так что обошлось без жертв. «Пенелоп» сел на дно с сильным креном на левый борт. Глубина здесь была не более тридцати двух футов, часть палубы и казематы правого борта избежали затопления. Команде оставалось куковать на берегу, любуясь косо торчащими из воды мачтами своего корабля. Но продолжалось это недолго…
На «Геркулесе» сразу поняли, что произошло - чертовы русские заманили их на мины! Вероятно, ловушка подстроена заранее: где-то на берегу скрывается гальванический пост; наблюдатели пропустили монитор, замкнули рубильник, и британцы оказались в смертельной ловушке!
С броненосца спустили шлюпки и катер с приказом обшарить фарватер и найти свободный от мин проход. Но перепуганным матросам мины мерещились в каждой затопленной коряге, в каждом клубке водорослей. Продолжать поиски в темноте смысла не имело, и с «Геркулеса» просигналили шлюпкам возвращаться.
Оставалось одно – высадить десант, обшарить остров, перебить минеров и обрезать провод, подающий ток на минное заграждение. Капитан приказал готовить десантные партии, но тут в низком ельнике, покрывающем остров, захлопали выстрелы, пару раз громыхнула пушка, и все смолкло. Над палубой повисло тягостное молчание. Через четверть часа его нарушили плеск весел, крики о помощи и отборная английская брань. В подошедшем вельботе оказалось двенадцать матросов и лейтенант с «Пенелопа»; они-то и поведали, что остров кишмя кишит стрелками и